Babu wani abin ibada da ya cancanci acewa illa Allah kadai, shi kaɗai ne mai mal — Azkar Lokacin Barci
لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ، لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ، سُبْحَانَ اللَّهِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ وَلَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَاللَّهُ أَكْبَرُ
Rubutu da Latin: Laa ilaaha illallaahu wahdahu laa shareeka lah, lahul-mulku wa lahul-hamdu wa huwa 'alaa kulli shay'in qadeer. Laa hawla wa laa quwwata illaa billaah. Subhaanallaah walhamdu lillaah wa laa ilaaha illallaah wallaahu akbar
Fassara: Babu wani abin ibada da ya cancanci acewa illa Allah kadai, shi kaɗai ne mai mallaki da yabo. Shi ne mai iya yin komai. Babu iko ko ƙarfi sai da Allah. Duniya ta yabi Allah, kuma ya yi girma da Allah, babu Allah amma Allah, kuma Allah ne Mai Girma.
Tushe: Bukhari 7:150