O Allah, I seek refuge in You from going astray or being led astray, from slippi — ঘৰত প্ৰৱেশ আৰু বাহিৰ হোৱা
اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ أَنْ أَضِلَّ أَوْ أُضَلَّ أَوْ أَزِلَّ أَوْ أُزَلَّ أَوْ أَظْلِمَ أَوْ أُظْلَمَ أَوْ أَجْهَلَ أَوْ يُجْهَلَ عَلَيَّ
প্ৰতিলিপি: Allaahumma innee a'oodhu bika an adilla aw udall aw azilla aw uzall aw adhlima aw udhlam aw ajhala aw yujhala 'alayy
অনুবাদ: O Allah, I seek refuge in You from going astray or being led astray, from slipping or being made to slip, from wronging or being wronged, from behaving ignorantly or being treated ignorantly. (When leaving)
সূত্ৰ: Abu Dawud, Tirmidhi, An-Nasa'i, Ibn Majah