O Allah, I ask You for the good of this day: its opening, its help, its light, i — ৰাতিপুৱাৰ আযকাৰ
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ خَيْرَ هَذَا الْيَوْمِ فَتْحَهُ وَنَصْرَهُ وَنُورَهُ وَبَرَكَتَهُ وَهُدَاهُ وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا فِيهِ وَشَرِّ مَا بَعْدَهُ
প্ৰতিলিপি: Allaahumma innee as'aluka khayra haadhal-yawm fat-hahu wa nasrahu wa noorahu wa barakatahu wa hudaahu wa a'oodhu bika min sharri maa feehi wa sharri maa ba'dah
অনুবাদ: O Allah, I ask You for the good of this day: its opening, its help, its light, its blessings and guidance. And I seek refuge in You from the evil in it and the evil after it.
সূত্ৰ: Abu Dawud 4:322