Qurani·قرآني
অসমীয়া

May Allah bless the gift given to you, may you give thanks to the Giver, may the — নৱজাতক

بَارَكَ اللَّهُ لَكَ فِي الْمَوْهُوبِ لَكَ وَشَكَرْتَ الْوَاهِبَ وَبَلَغَ أَشُدَّهُ وَرُزِقْتَ بِرَّهُ
প্ৰতিলিপি: Baarakallaahu laka fil-mawhoubi laka wa shakartaal-waahiba wa balagha ashuddahu wa ruziqta birrahu
অনুবাদ: May Allah bless the gift given to you, may you give thanks to the Giver, may the child reach full maturity, and may you be granted his righteousness. (Congratulations to new parents)
সূত্ৰ: An-Nawawi's Al-Adhkar
শ্ৰেণীলৈ উভতি যাওক Qurani এপত খোলক