O Allah, I ask You for all good, present and future, what I know and what I don' — দৈনন্দিন দোৱা
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنَ الْخَيْرِ كُلِّهِ عَاجِلِهِ وَآجِلِهِ مَا عَلِمْتُ مِنْهُ وَمَا لَمْ أَعْلَمْ وَأَعُوذُ بِكَ مِنَ الشَّرِّ كُلِّهِ عَاجِلِهِ وَآجِلِهِ مَا عَلِمْتُ مِنْهُ وَمَا لَمْ أَعْلَمْ
প্ৰতিলিপি: Allaahumma innee as'aluka minal-khayri kullihi 'aajilihi wa aajilihi maa 'alimtu minhu wa maa lam a'lam, wa a'oodhu bika minash-sharri kullihi 'aajilihi wa aajilihi maa 'alimtu minhu wa maa lam a'lam
অনুবাদ: O Allah, I ask You for all good, present and future, what I know and what I don't know. And I seek refuge in You from all evil, present and future, what I know and what I don't know. (Comprehensive du'a of the Prophet ﷺ)
সূত্ৰ: Ibn Majah, Ahmad