আমি আল্লাহর পরিপূর্ণ শব্দের আশ্রয়ে যাচ্ছি তাঁর সৃষ্টির দুষ্টতা থেকে। (রাতের বেল — হেফাজত
أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللَّهِ التَّامَّاتِ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ
প্রতিবর্ণীকরণ: A'oodhu bikalimaatillaahit-taammaati min sharri maa khalaq
অনুবাদ: আমি আল্লাহর পরিপূর্ণ শব্দের আশ্রয়ে যাচ্ছি তাঁর সৃষ্টির দুষ্টতা থেকে। (রাতের বেলা এই বাক্যটি বললে কিছুই ক্ষতি করতে পারে না)
তথ্যসূত্র: Muslim 4:2080