Qurani·قرآني
हिन्दी

मैं गवाही देता हूँ कि कोई ईश्वर नहीं सिवाय अल्लाह के, उसके साथ कोई साझी नहीं, और — Wudu

أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ، اللَّهُمَّ اجْعَلْنِي مِنَ التَّوَّابِينَ وَاجْعَلْنِي مِنَ الْمُتَطَهِّرِينَ
लिप्यंतरण: Ash-hadu an laa ilaaha illallaahu wahdahu laa shareeka lah wa ash-hadu anna Muhammadan 'abduhu wa rasooluh. Allaahummaj-'alnee minat-tawwaabeen waj'alnee minal-mutatahh-hireen
अनुवाद: मैं गवाही देता हूँ कि कोई ईश्वर नहीं सिवाय अल्लाह के, उसके साथ कोई साझी नहीं, और मैं गवाही देता हूँ कि मोहम्मद उसके बंदे और Messenger हैं। ओ अल्लाह, मुझे उन लोगों में से बना दे जो तौबा करते हैं और पाक करते हैं। (वुजू के बाद पूर्ण)
संदर्भ: Muslim 1:209, Tirmidhi 1:55
श्रेणी पर लौटें Qurani ऐप में खोलें