قرآني·Qurani
پښتو

اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْهَمِّ وَالْحَزَنِ، وَ — غم او پریشانۍ

اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْهَمِّ وَالْحَزَنِ، وَالْعَجْزِ وَالْكَسَلِ، وَالْبُخْلِ وَالْجُبْنِ، وَضَلَعِ الدَّيْنِ وَغَلَبَةِ الرِّجَالِ
نقل حرفي: Allaahumma innee a'oodhu bika minal-hammi wal-hazan, wal-'ajzi wal-kasal, wal-bukhli wal-jubn, wa dala'id-dayni wa ghalabatir-rijaal
ژباړه: ای الله، زه پناه درته غواړم له اندیښنې او غم، له کمزوري او تنبلی، له بخیلی او ویره، له پورونو د بوج نه، او د انسانانو پر ماتېدو.
سرچینه: Bukhari 7:158
کټګورۍ ته شاتګ په قرآني اپ کې پرانیستل