Qurani·قرآني
தமிழ்

O Allah, to You is praise. You clothed me with it. I ask You for its good and th — உடையணிதல்

اللَّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ أَنْتَ كَسَوْتَنِيهِ، أَسْأَلُكَ مِنْ خَيْرِهِ وَخَيْرِ مَا صُنِعَ لَهُ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّهِ وَشَرِّ مَا صُنِعَ لَهُ
எழுத்துப்பெயர்ப்பு: Allaahumma lakal-hamdu anta kasawtaneehi, as'aluka min khayrihi wa khayri maa suni'a lah, wa a'oodhu bika min sharrihi wa sharri maa suni'a lah
மொழிபெயர்ப்பு: O Allah, to You is praise. You clothed me with it. I ask You for its good and the good of what it was made for, and I seek refuge in You from its evil and the evil of what it was made for.
ஆதாரம்: Abu Dawud 4:41, Tirmidhi 2:207
பிரிவிற்குத் திரும்பு Qurani செயலியில் திற