Praise is to Allah, abundant, beautiful, blessed praise — never enough, never ab — சாப்பிடுதல் & குடித்தல்
الْحَمْدُ لِلَّهِ حَمْدًا كَثِيرًا طَيِّبًا مُبَارَكًا فِيهِ غَيْرَ مَكْفِيٍّ وَلَا مُوَدَّعٍ وَلَا مُسْتَغْنًى عَنْهُ رَبَّنَا
எழுத்துப்பெயர்ப்பு: Alhamdu lillaahi hamdan katheeran tayyiban mubaarakan feehi ghayra makfiyyin wa laa muwadda'in wa laa mustaghnan 'anhu rabbanaa
மொழிபெயர்ப்பு: Praise is to Allah, abundant, beautiful, blessed praise — never enough, never abandoned, indispensable, our Lord.
ஆதாரம்: Bukhari 6:214