Qurani·قرآني
தமிழ்

Do not curse the wind, for it is from the spirit of Allah — it brings mercy and — காற்று

لَا تَسُبُّوا الرِّيحَ فَإِنَّهَا مِنْ رَوْحِ اللَّهِ تَأْتِي بِالرَّحْمَةِ وَالْعَذَابِ وَلَكِنْ سَلُوا اللَّهَ مِنْ خَيْرِهَا وَتَعَوَّذُوا بِاللَّهِ مِنْ شَرِّهَا
எழுத்துப்பெயர்ப்பு: Laa tasuboor-reeha fa-innahaa min rawhillaahi ta'tee bir-rahmati wal-'adhaabi wa laakin salullaaha min khayrihaa wa ta'awwadhoo billaahi min sharrihaa
மொழிபெயர்ப்பு: Do not curse the wind, for it is from the spirit of Allah — it brings mercy and punishment. Instead, ask Allah for its good and seek refuge from its evil. (Hadith reminder about wind)
ஆதாரம்: Tirmidhi 2:41, Ahmad
பிரிவிற்குத் திரும்பு Qurani செயலியில் திற