হে আমার প্রভু, আমাকে তোমার অনুগ্রহের জন্য কৃতজ্ঞ হতে সক্ষম করুন যা তুমি আমাকে ও — পিতামাতা
رَبِّ أَوْزِعْنِي أَنْ أَشْكُرَ نِعْمَتَكَ الَّتِي أَنْعَمْتَ عَلَيَّ وَعَلَى وَالِدَيَّ وَأَنْ أَعْمَلَ صَالِحًا تَرْضَاهُ وَأَصْلِحْ لِي فِي ذُرِّيَّتِي إِنِّي تُبْتُ إِلَيْكَ وَإِنِّي مِنَ الْمُسْلِمِينَ
প্রতিবর্ণীকরণ: Rabbi awzi'nee an ashkura ni'matakal-latee an'amta 'alayya wa 'alaa waalidayya wa an a'mala saalihan tardaahu wa aslih lee fee dhurriyyatee innee tubtu ilayka wa innee minal-muslimeen
অনুবাদ: হে আমার প্রভু, আমাকে তোমার অনুগ্রহের জন্য কৃতজ্ঞ হতে সক্ষম করুন যা তুমি আমাকে ও আমার পিতা-মাতা’কে দিয়েছ, এবং তোমাকে সন্তুষ্ট করার জন্য কল্যাণকারী কাজ করতে শিখান, এবং আমার মধ্যে পুত্র-পৌত্রদের সৎ করে দিন। আমি নিঃসন্দেহে তোমার কাছে তাওবা করেছি, আমি মুসলিমদের মধ্যে একজন।
তথ্যসূত্র: Quran 46:15