Qurani·قرآني
Filipino

Walang sinuman ang karapat-dapat sambahin maliban kay Allah lamang, nang walang — Pagpasok sa Palengke

لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ، يُحْيِي وَيُمِيتُ، وَهُوَ حَيٌّ لَا يَمُوتُ، بِيَدِهِ الْخَيْرُ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
Transliterasyon: Laa ilaaha illallaahu wahdahu laa shareeka lah, lahul-mulku wa lahul-hamdu yuhyee wa yumeetu wa huwa hayyun laa yamootu, biyadihil-khayr, wa huwa 'alaa kulli shay'in qadeer
Pagsasalin: Walang sinuman ang karapat-dapat sambahin maliban kay Allah lamang, nang walang kasing-partner. Sa Kanya ang paghahari at papuri. Siya ang nagbibigay-buhay at Siya ang nagpapakamatay, at Siya ay Buo at hindi namamatay. Nasa Kanya ang lahat ng kabutihan, at Siya ay Kayang gawin ang lahat ng bagay.
Sanggunian: Tirmidhi 5:491
Bumalik sa kategorya Buksan sa Qurani app