O Allah, Ikaw ang aking Panginoon. Wala ni isang diyos kundi Ikaw. Iyong nilikha — Adhkar sa Umaga
اللَّهُمَّ أَنْتَ رَبِّي لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ، خَلَقْتَنِي وَأَنَا عَبْدُكَ، وَأَنَا عَلَى عَهْدِكَ وَوَعْدِكَ مَا اسْتَطَعْتُ، أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا صَنَعْتُ، أَبُوءُ لَكَ بِنِعْمَتِكَ عَلَيَّ، وَأَبُوءُ بِذَنْبِي فَاغْفِرْ لِي فَإِنَّهُ لَا يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلَّا أَنْتَ
Transliterasyon: Allaahumma anta rabbee laa ilaaha illaa anta, khalaqtanee wa anaa 'abduka, wa anaa 'alaa 'ahdika wa wa'dika mastata'tu, a'oodhu bika min sharri maa sana'tu, aboo'u laka bini'matika 'alayya, wa aboo'u bidhanbee faghfir lee fa'innahu laa yaghfirudh-dhunooba illaa anta
Pagsasalin: O Allah, Ikaw ang aking Panginoon. Wala ni isang diyos kundi Ikaw. Iyong nilikha ako at Ako ay iyong serbidor. Ako ay nasa iyong kasunduan at pangako hangga't aking makakaya. Nagtatakub ako sa Iyo mula sa kasamaan ng aking nagawa. Iniuukol ko ang pasasalamat sa Iyo sa mga biyaya Mo sa akin at sa aking kasalanan, kaya patawarin Mo ako, walang nagpapatawad ng kasalanan kundi Ikaw.
Sanggunian: Bukhari 7:150