Qurani·قرآني
हिन्दी

मेरा मालिक, मुझे अपनी उन अनुकंपाओं के लिए आभारी बनने की शक्ति दो जो तुमने मुझे औ — वालिदैन

رَبِّ أَوْزِعْنِي أَنْ أَشْكُرَ نِعْمَتَكَ الَّتِي أَنْعَمْتَ عَلَيَّ وَعَلَى وَالِدَيَّ وَأَنْ أَعْمَلَ صَالِحًا تَرْضَاهُ وَأَصْلِحْ لِي فِي ذُرِّيَّتِي إِنِّي تُبْتُ إِلَيْكَ وَإِنِّي مِنَ الْمُسْلِمِينَ
लिप्यंतरण: Rabbi awzi'nee an ashkura ni'matakal-latee an'amta 'alayya wa 'alaa waalidayya wa an a'mala saalihan tardaahu wa aslih lee fee dhurriyyatee innee tubtu ilayka wa innee minal-muslimeen
अनुवाद: मेरा मालिक, मुझे अपनी उन अनुकंपाओं के लिए आभारी बनने की शक्ति दो जो तुमने मुझे और मेरे माता-पिता को दी हैं, और ऐसी सदकर्में करो जो तुम्हें प्रसन्न करें, और अपने वंश को नेक बनाओ। मैं तुझसे तौबा करता हूँ, और मैं मुस्लिम हूँ।
संदर्भ: Quran 46:15
श्रेणी पर लौटें Qurani ऐप में खोलें