O Allah, I seek refuge in You from going astray or being led astray, from slippi — ការចូល និងចេញពីផ្ទះ
اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ أَنْ أَضِلَّ أَوْ أُضَلَّ، أَوْ أَزِلَّ أَوْ أُزَلَّ، أَوْ أَظْلِمَ أَوْ أُظْلَمَ، أَوْ أَجْهَلَ أَوْ يُجْهَلَ عَلَيَّ
អក្សរសម្រង់សំឡេង: Allaahumma innee a'oodhu bika an adilla aw udall, aw azilla aw uzall, aw adhlima aw udhlam, aw ajhala aw yujhala 'alayy
ការបកប្រែ: O Allah, I seek refuge in You from going astray or being led astray, from slipping or being made to slip, from doing wrong or being wronged, from behaving ignorantly or being treated ignorantly. (When leaving home)
សេចក្តីយោង: Abu Dawud 4:325, Tirmidhi 5:490, An-Nasa'i 8:268