Qurani·قرآني
ខ្មែរ

I seek refuge in the Noble Face of Allah and His perfect words which no righteou — ការការពារ

أَعُوذُ بِوَجْهِ اللَّهِ الْكَرِيمِ وَبِكَلِمَاتِ اللَّهِ التَّامَّاتِ الَّتِي لَا يُجَاوِزُهُنَّ بَرٌّ وَلَا فَاجِرٌ مِنْ شَرِّ مَا يَنْزِلُ مِنَ السَّمَاءِ وَشَرِّ مَا يَعْرُجُ فِيهَا
អក្សរសម្រង់សំឡេង: A'oodhu biwajhillaahil-kareemi wa bikalimaatillaahit-taammaatil-latee laa yujaawizuhunna barrun wa laa faajirun min sharri maa yanzilu minas-samaa'i wa sharri maa ya'ruju feehaa
ការបកប្រែ: I seek refuge in the Noble Face of Allah and His perfect words which no righteous or wicked person can transgress, from the evil that descends from heaven and the evil that ascends to it.
សេចក្តីយោង: At-Tabarani
ត្រឡប់ទៅប្រភេទ បើកក្នុងកម្មវិធី Qurani