Qurani·قرآني
Türkçe

Allah’ın ismiyle. Ey Allahım, onun iyi ve yapıldığı şeyin hayrını senden diliyor — Giyinme

اللَّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ أَنْتَ كَسَوْتَنِيهِ أَسْأَلُكَ مِنْ خَيْرِهِ وَخَيْرِ مَا صُنِعَ لَهُ وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّهِ وَشَرِّ مَا صُنِعَ لَهُ
Latin harfli: Allaahumma lakal-hamdu anta kasawtaneehi as'aluka min khayrihi wa khayri maa suni'a lahu wa a'oodhu bika min sharrihi wa sharri maa suni'a lah
Türkçesi: Allah’ın ismiyle. Ey Allahım, onun iyi ve yapıldığı şeyin hayrını senden diliyorum. Kötülüğünden ve yapıldığı şeyin şerrinden sana sığınıyorum. (Yeni kıyafet giyerken)
Kaynak: Abu Dawud 4:41, Tirmidhi 5:507
Kategoriye dön Qurani uygulamasında aç