لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنْتُ مِنَ الظَ — پریشانی
لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنْتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
نقل حرفی: La ilaha illa Anta Subhanaka inni kuntu minaz-zalimin
ترجمہ: نہیں ہے معبود مگر تو، تجھی عالی شان ہے، بے شک میں ان ناظموں میں سے ہوں۔
حوالہ: Quran 21:87