Ô Allah, je cherche refuge en Toi contre l'inquiétude et le chagrin, contre la f — Dettes
اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْهَمِّ وَالْحَزَنِ، وَالْعَجْزِ وَالْكَسَلِ، وَالْبُخْلِ وَالْجُبْنِ، وَضَلَعِ الدَّيْنِ وَغَلَبَةِ الرِّجَالِ
Translittération: Allaahumma innee a'oodhu bika minal-hammi wal-hazan, wal-'ajzi wal-kasal, wal-bukhli wal-jubn, wa dala'id-dayni wa ghalabatir-rijaal
Traduction: Ô Allah, je cherche refuge en Toi contre l'inquiétude et le chagrin, contre la faiblesse et la paresse, contre l'avarice et la lâcheté, contre le poids des dettes et contre la domination des hommes.
Référence: Bukhari 7:158