Qurani·قرآني
Français

Nul n'est digne d'adoration sauf Allah seul, sans associé. À Lui appartient la r — Entrée au Marché

لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ يُحْيِي وَيُمِيتُ وَهُوَ حَيٌّ لَا يَمُوتُ بِيَدِهِ الْخَيْرُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
Translittération: Laa ilaaha illallaahu wahdahu laa shareeka lahu lahul-mulku wa lahul-hamdu yuhyee wa yumeetu wa huwa hayyun laa yamootu biyadihil-khayru wa huwa 'alaa kulli shay'in qadeer
Traduction: Nul n'est digne d'adoration sauf Allah seul, sans associé. À Lui appartient la royauté et la louange. Il donne la vie, Cause la mort. En Sa main est tout bien, et Il est Capable de faire toutes choses. (Du'a du marché — 1 million de hasanats écrites)
Référence: Tirmidhi 5:491, Al-Hakim
Retour à la catégorie Ouvrir dans l'app Qurani