Qurani·قرآني
Français

Le Vêtement (Kitāb Al-Libās)

139 hadiths · #4020–4158

Hadith 4130 — Sunan Abu Dawud 34:111
HasanHasanDaïf
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، حَدَّثَنَا عِمْرَانُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ زُرَارَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ لاَ تَصْحَبُ الْمَلاَئِكَةُ رُفْقَةً فِيهَا جِلْدُ نَمِرٍ ‏"‏ ‏.‏
Rapporté par Abu Huraira رضي الله عنه : Le Prophète ﷺ a dit : « Les anges n’accompagnent pas les voyageurs qui possèdent une peau de panthère. »
Hadith 4131 — Sunan Abu Dawud 34:112
SahihSahihSahih LighairihiIsnaad Hasan
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ بْنِ سَعِيدٍ الْحِمْصِيُّ، حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ، عَنْ بَحِيرٍ، عَنْ خَالِدٍ، قَالَ وَفَدَ الْمِقْدَامُ بْنُ مَعْدِيكَرِبَ وَعَمْرُو بْنُ الأَسْوَدِ وَرَجُلٌ مِنْ بَنِي أَسَدٍ مِنْ أَهْلِ قِنَّسْرِينَ إِلَى مُعَاوِيَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ فَقَالَ مُعَاوِيَةُ لِلْمِقْدَامِ أَعَلِمْتَ أَنَّ الْحَسَنَ بْنَ عَلِيٍّ تُوُفِّيَ فَرَجَّعَ الْمِقْدَامُ فَقَالَ لَهُ رَجُلٌ أَتَرَاهَا مُصِيبَةً قَالَ لَهُ وَلِمَ لاَ أَرَاهَا مُصِيبَةً وَقَدْ وَضَعَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي حِجْرِهِ فَقَالَ ‏ "‏ هَذَا مِنِّي وَحُسَيْنٌ مِنْ عَلِيٍّ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ الأَسَدِيُّ جَمْرَةٌ أَطْفَأَهَا اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ ‏.‏ قَالَ فَقَالَ الْمِقْدَامُ أَمَّا أَنَا فَلاَ أَبْرَحُ الْيَوْمَ حَتَّى أُغِيظَكَ وَأُسْمِعَكَ مَا تَكْرَهُ ‏.‏ ثُمَّ قَالَ يَا مُعَاوِيَةُ إِنْ أَنَا صَدَقْتُ فَصَدِّقْنِي وَإِنْ أَنَا كَذَبْتُ فَكَذِّبْنِي قَالَ أَفْعَلُ ‏.‏ قَالَ فَأَنْشُدُكَ بِاللَّهِ هَلْ تَعْلَمُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ لُبْسِ الذَّهَبِ قَالَ نَعَمْ ‏.‏ قَالَ فَأَنْشُدُكَ بِاللَّهِ هَلْ سَمِعْتَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَنْهَى عَنْ لُبْسِ الْحَرِيرِ قَالَ نَعَمْ ‏.‏ قَالَ فَأَنْشُدُكَ بِاللَّهِ هَلْ تَعْلَمُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ لُبْسِ جُلُودِ السِّبَاعِ وَالرُّكُوبِ عَلَيْهَا قَالَ نَعَمْ ‏.‏ قَالَ فَوَاللَّهِ لَقَدْ رَأَيْتُ هَذَا كُلَّهُ فِي بَيْتِكَ يَا مُعَاوِيَةُ ‏.‏ فَقَالَ مُعَاوِيَةُ قَدْ عَلِمْتُ أَنِّي لَنْ أَنْجُوَ مِنْكَ يَا مِقْدَامُ قَالَ خَالِدٌ فَأَمَرَ لَهُ مُعَاوِيَةُ بِمَا لَمْ يَأْمُرْ لِصَاحِبَيْهِ وَفَرَضَ لاِبْنِهِ فِي الْمِائَتَيْنِ فَفَرَّقَهَا الْمِقْدَامُ فِي أَصْحَابِهِ قَالَ وَلَمْ يُعْطِ الأَسَدِيُّ أَحَدًا شَيْئًا مِمَّا أَخَذَ فَبَلَغَ ذَلِكَ مُعَاوِيَةَ فَقَالَ أَمَّا الْمِقْدَامُ فَرَجُلٌ كَرِيمٌ بَسَطَ يَدَهُ وَأَمَّا الأَسَدِيُّ فَرَجُلٌ حَسَنُ الإِمْسَاكِ لِشَيْئِهِ ‏.‏
Khalid a dit : Al-Miqdam ibn Ma'dikarib et un homme des Banu Asad du peuple de Qinnisrin sont allés voir Mu'awiyah ibn Abu Sufyan. Mu'awiyah a dit à al-Miqdam : « Sais-tu qu’al-Hasan ibn Ali est décédé ? » Al-Miqdam a récité le verset du Coran : « Nous appartenons à Allah et c’est vers Lui que nous retournerons. » Un homme lui a demandé : « Considères-tu cela comme un malheur ? » Il a répondu : « Pourquoi ne le considérerais-je pas comme un malheur alors que le Messager d’Allah ﷺ le prenait sur ses genoux en disant : “Celui-ci est à moi et Husayn est à Ali” ? » L’homme des Banu Asad a dit : « C’était une braise ardente qu’Allah a éteinte. » Al-Miqdam a dit : « Aujourd’hui, je vais continuer à t’énerver et te faire entendre ce que tu n’aimes pas. » Puis il a dit : « Mu'awiyah, si je dis la vérité, dis-le ; et si je mens, dis-le aussi. » Il a répondu : « Fais-le. » Il a dit : « Je t’adjure par Allah, as-tu entendu le Messager d’Allah ﷺ nous interdire de porter de l’or ? » Il a répondu : « Oui. » Il a dit : « Je t’adjure par Allah, sais-tu que le Messager d’Allah ﷺ a interdit de porter de la soie ? » Il a répondu : « Oui. » Il a dit : « Je t’adjure par Allah, sais-tu que le Messager d’Allah ﷺ a interdit de porter des peaux de bêtes féroces et de monter dessus ? » Il a répondu : « Oui. » Il a dit : « Par Allah, j’ai vu tout cela chez toi, ô Mu'awiyah. » Mu'awiyah a dit : « Je sais que je ne peux rien contre toi, ô Miqdam. » Khalid a dit : Mu'awiyah a alors ordonné de lui donner ce qu’il n’a pas donné à ses deux compagnons, et il a donné une allocation de deux cents (dirhams) à son fils. Al-Miqdam l’a ensuite partagée entre ses compagnons, tandis que l’homme des Banu Asad n’a rien donné à personne de ce qu’il avait reçu. Quand Mu'awiyah en a été informé, il a dit : « Al-Miqdam est un homme généreux ; il a la main ouverte pour la générosité. L’homme des Banu Asad garde ses biens de façon correcte. »
Hadith 4132 — Sunan Abu Dawud 34:113
SahihSahihSahihHasan
حَدَّثَنَا مُسَدَّدُ بْنُ مُسَرْهَدٍ، أَنَّ يَحْيَى بْنَ سَعِيدٍ، وَإِسْمَاعِيلَ بْنَ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَاهُمُ - الْمَعْنَى، - عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَبِي الْمَلِيحِ بْنِ أُسَامَةَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ جُلُودِ السِّبَاعِ ‏.‏
Abu al-Malih b. Usamah, citant son père, a dit : Le Messager d’Allah ﷺ a interdit (l’utilisation) des peaux de bêtes féroces
Hadith 4133 — Sunan Abu Dawud 34:114
SahihSahihSahih Muslim (2096)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ الْبَزَّازُ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي الزِّنَادِ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي سَفَرٍ فَقَالَ ‏ "‏ أَكْثِرُوا مِنَ النِّعَالِ فَإِنَّ الرَّجُلَ لاَ يَزَالُ رَاكِبًا مَا انْتَعَلَ ‏"‏ ‏.‏
Rapporté par Jabir : Nous étions avec le Prophète ﷺ en voyage. Il a dit : « Portez régulièrement des sandales, car un homme continue à monter tant qu’il porte des sandales. »
Hadith 4134 — Sunan Abu Dawud 34:115
SahihSahihSahihSahih Bukhari (5857)
حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ نَعْلَ النَّبِيِّ، صلى الله عليه وسلم كَانَ لَهَا قِبَالاَنِ ‏.‏
Rapporté par Anas : Les sandales du Prophète ﷺ avaient deux lanières
Hadith 4135 — Sunan Abu Dawud 34:116
SahihSahihDaïf
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ أَبُو يَحْيَى، أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيُّ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يَنْتَعِلَ الرَّجُلُ قَائِمًا ‏.‏
Rapporté par Jabir ibn Abdullah : Le Messager d’Allah ﷺ a interdit à un homme d’enfiler ses sandales en restant debout
Hadith 4136 — Sunan Abu Dawud 34:117
SahihSahihSahihSahih Bukhari (5855) Sahih Muslim (2097)
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ لاَ يَمْشِي أَحَدُكُمْ فِي النَّعْلِ الْوَاحِدَةِ لِيَنْتَعِلْهُمَا جَمِيعًا أَوْ لِيَخْلَعْهُمَا جَمِيعًا ‏"‏ ‏.‏
Rapporté par Abu Huraira رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Aucun de vous ne doit marcher avec une seule sandale ; il doit mettre les deux ou les enlever toutes les deux. »
Hadith 4137 — Sunan Abu Dawud 34:118
SahihSahihSahihSahih Muslim (2099)
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِيُّ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إِذَا انْقَطَعَ شِسْعُ أَحَدِكُمْ فَلاَ يَمْشِ فِي نَعْلٍ وَاحِدَةٍ حَتَّى يُصْلِحَ شِسْعَهُ وَلاَ يَمْشِ فِي خُفٍّ وَاحِدٍ وَلاَ يَأْكُلْ بِشِمَالِهِ ‏"‏ ‏.‏
Rapporté par Jabir : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Quand la lanière de la sandale de l’un d’entre vous se casse, il ne doit pas marcher avec une seule sandale tant qu’il ne l’a pas réparée. Il ne doit pas marcher avec une seule chaussure, ni manger avec la main gauche. »
Hadith 4138 — Sunan Abu Dawud 34:119
Daïf IsnaadDaïf IsnaadDaïfDaïf
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا صَفْوَانُ بْنُ عِيسَى، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ هَارُونَ، عَنْ زِيَادِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ أَبِي نَهِيكٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ مِنَ السُّنَّةِ إِذَا جَلَسَ الرَّجُلُ أَنْ يَخْلَعَ نَعْلَيْهِ فَيَضَعَهُمَا بِجَنْبِهِ ‏.‏
Rapporté par Abdullah ibn Abbas : Il fait partie de la Sunna que lorsqu’un homme s’assoit, il enlève ses sandales et les pose à côté de lui
Hadith 4139 — Sunan Abu Dawud 34:120
SahihSahihSahihSahih Bukhari (5856) Sahih Muslim (2097)
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ إِذَا انْتَعَلَ أَحَدُكُمْ فَلْيَبْدَأْ بِالْيَمِينِ وَإِذَا نَزَعَ فَلْيَبْدَأْ بِالشِّمَالِ لِتَكُنِ الْيَمِينُ أَوَّلَهُمَا يَنْتَعِلُ وَآخِرَهُمَا يَنْزِعُ ‏"‏ ‏.‏
Rapporté par Abu Huraira رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Quand l’un de vous met ses sandales, qu’il commence par la droite, et quand il les enlève, qu’il enlève d’abord la gauche ; ainsi, la droite sera la première à être mise et la dernière à être enlevée. »
← Précédent Retour à la collection Suivant →

Seuls les hadiths de grade Sahih et Hasan sont affichés.