حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ نُصَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، - رضى الله عنها - قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَأْكُلُ الْبِطِّيخَ بِالرُّطَبِ فَيَقُولُ " نَكْسِرُ حَرَّ هَذَا بِبَرْدِ هَذَا وَبَرْدَ هَذَا بِحَرِّ هَذَا " .
Rapporté par Aisha (la mère des croyants) رضي الله عنها : Le Messager d’Allah ﷺ mangeait du melon avec des dattes fraîches, et il disait : « La chaleur de l’un est atténuée par la fraîcheur de l’autre, et la fraîcheur de l’un par la chaleur de l’autre. »
Hadith 3837 — Sunan Abu Dawud 28:102
SahihSahihIsnaad Sahih
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْوَزِيرِ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مَزْيَدٍ، قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ جَابِرٍ، قَالَ حَدَّثَنِي سُلَيْمُ بْنُ عَامِرٍ، عَنِ ابْنَىْ، بُسْرٍ السُّلَمِيَّيْنِ قَالاَ دَخَلَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَدَّمْنَا زُبْدًا وَتَمْرًا وَكَانَ يُحِبُّ الزُّبْدَ وَالتَّمْرَ .
Rapporté par Abdullah ibn Busr ibn Atiyyah ibn Busr : Le Messager d’Allah ﷺ est venu nous rendre visite et nous lui avons offert du beurre et des dattes, car il aimait le beurre et les dattes
Hadith 3838 — Sunan Abu Dawud 28:103
SahihSahihIsnaad Hasan
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى، وَإِسْمَاعِيلُ، عَنْ بُرْدِ بْنِ سِنَانٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ كُنَّا نَغْزُو مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَنُصِيبُ مِنْ آنِيَةِ الْمُشْرِكِينَ وَأَسْقِيَتِهِمْ فَنَسْتَمْتِعُ بِهَا فَلاَ يَعِيبُ ذَلِكَ عَلَيْهِمْ .
Rapporté par Jabir ibn Abdullah : J’étais en expédition avec le Messager d’Allah ﷺ. Nous avons pris les ustensiles et les outres des polythéistes et nous les avons utilisés. Il ne nous a pas reproché cela
Hadith 3839 — Sunan Abu Dawud 28:104
SahihSahihIsnaad Sahih
حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَاصِمٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ شُعَيْبٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْعَلاَءِ بْنِ زَبْرٍ، عَنْ أَبِي عُبَيْدِ اللَّهِ، مُسْلِمِ بْنِ مِشْكَمٍ عَنْ أَبِي ثَعْلَبَةَ الْخُشَنِيِّ، أَنَّهُ سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ إِنَّا نُجَاوِرُ أَهْلَ الْكِتَابِ وَهُمْ يَطْبُخُونَ فِي قُدُورِهِمُ الْخِنْزِيرَ وَيَشْرَبُونَ فِي آنِيَتِهِمُ الْخَمْرَ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنْ وَجَدْتُمْ غَيْرَهَا فَكُلُوا فِيهَا وَاشْرَبُوا وَإِنْ لَمْ تَجِدُوا غَيْرَهَا فَارْحَضُوهَا بِالْمَاءِ وَكُلُوا وَاشْرَبُوا " .
Abu Tha’labah al-Khushani a dit qu’il a demandé au Messager d’Allah ﷺ : « Nous vivons près des Gens du Livre et ils cuisinent du porc dans leurs marmites et boivent du vin dans leurs récipients. » Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Si vous trouvez d’autres marmites, mangez et buvez dedans. Mais si vous n’en trouvez pas d’autres, lavez-les à l’eau, puis mangez et buvez dedans. »
Hadith 3840 — Sunan Abu Dawud 28:105
SahihSahihSahihSahih Bukhari (2483) Sahih Muslim (1935)
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ النُّفَيْلِيُّ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ بَعَثَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَمَّرَ عَلَيْنَا أَبَا عُبَيْدَةَ بْنَ الْجَرَّاحِ نَتَلَقَّى عِيرًا لِقُرَيْشٍ وَزَوَّدَنَا جِرَابًا مِنْ تَمْرٍ لَمْ نَجِدْ لَهُ غَيْرَهُ فَكَانَ أَبُو عُبَيْدَةَ يُعْطِينَا تَمْرَةً تَمْرَةً كُنَّا نَمُصُّهَا كَمَا يَمُصُّ الصَّبِيُّ ثُمَّ نَشْرَبُ عَلَيْهَا مِنَ الْمَاءِ فَتَكْفِينَا يَوْمَنَا إِلَى اللَّيْلِ وَكُنَّا نَضْرِبُ بِعِصِيِّنَا الْخَبَطَ ثُمَّ نَبُلُّهُ بِالْمَاءِ فَنَأْكُلُهُ وَانْطَلَقْنَا عَلَى سَاحِلِ الْبَحْرِ فَرُفِعَ لَنَا كَهَيْئَةِ الْكَثِيبِ الضَّخْمِ فَأَتَيْنَاهُ فَإِذَا هُوَ دَابَّةٌ تُدْعَى الْعَنْبَرَ فَقَالَ أَبُو عُبَيْدَةَ مَيْتَةٌ وَلاَ تَحِلُّ لَنَا ثُمَّ قَالَ لاَ بَلْ نَحْنُ رُسُلُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَفِي سَبِيلِ اللَّهِ وَقَدِ اضْطُرِرْتُمْ إِلَيْهِ فَكُلُوا فَأَقَمْنَا عَلَيْهِ شَهْرًا وَنَحْنُ ثَلاَثُمِائَةٍ حَتَّى سَمِنَّا فَلَمَّا قَدِمْنَا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ذَكَرْنَا ذَلِكَ لَهُ فَقَالَ " هُوَ رِزْقٌ أَخْرَجَهُ اللَّهُ لَكُمْ فَهَلْ مَعَكُمْ مِنْ لَحْمِهِ شَىْءٌ فَتُطْعِمُونَا مِنْهُ " . فَأَرْسَلْنَا مِنْهُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَكَلَ .
Jabir a dit : Le Messager d’Allah ﷺ nous a envoyés en expédition et a désigné Abu ‘Ubaidah ibn al-Jarrah comme chef. Nous devions intercepter une caravane des Quraysh. Il nous a donné un sac de dattes comme provision pour le voyage. Nous n’avions rien d’autre. Abu ‘Ubaidah donnait à chacun de nous une datte. Nous la sucions comme un enfant, puis nous buvions de l’eau, et cela nous suffisait pour la journée. Nous frappions aussi les feuilles des arbres avec nos bâtons pour les manger après les avoir mouillées. Nous sommes ensuite arrivés sur la côte et avons vu une masse énorme. En nous approchant, nous avons découvert que c’était un animal appelé al-anbar. Abu ‘Ubaidah a dit : « C’est une bête morte, ce n’est pas permis pour nous. » Puis il a dit : « Non, nous sommes les envoyés de l’Apôtre d’Allah ﷺ et nous sommes sur le chemin d’Allah. Si vous êtes contraints par la nécessité, alors mangez-en. » Nous nous en sommes nourris pendant un mois, jusqu’à ce que nous prenions du poids, et nous étions trois cents. Quand nous sommes revenus voir le Messager d’Allah ﷺ, nous lui avons raconté cela. Il a dit : « C’est une subsistance qu’Allah vous a accordée. Si vous en avez encore, donnez-m’en à manger. » Nous lui en avons donc envoyé et il en a mangé
Hadith 3841 — Sunan Abu Dawud 28:106
SahihSahihSahihSahih Bukhari (5538)
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا الزُّهْرِيُّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ مَيْمُونَةَ، أَنَّ فَأْرَةً، وَقَعَتْ، فِي سَمْنٍ فَأُخْبِرَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " أَلْقُوا مَا حَوْلَهَا وَكُلُوا " .
Rapporté par Maymouna رضي الله عنها : Une souris est tombée dans du beurre clarifié. On en a informé le Prophète ﷺ. Il a dit : « Retirez ce qui est autour et mangez. »
Rapporté par Abu Hurayrah رضي الله عنه : Le Prophète ﷺ a dit : « Quand une souris tombe dans du beurre clarifié, si le beurre est solide, retirez la souris et ce qui est autour, mais si c’est liquide, n’y touchez pas. » Al-Hasan a dit : AbdurRazzaq a rapporté cette tradition par Ma’mar, d’az-Zuhri, d’Ubaydullah ibn Abdullah ibn Abbas, de Maymouna, du Prophète ﷺ
Hadith 3843 — Sunan Abu Dawud 28:108
ShadhDaïf
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ بُوذَوَيْهِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ مَيْمُونَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِمِثْلِ حَدِيثِ الزُّهْرِيِّ عَنِ ابْنِ الْمُسَيَّبِ .
Rapporté par Abdullah ibn Abbas رضي الله عنه : La tradition mentionnée ci-dessus (n° 3833) a aussi été rapportée par Ibn Abbas, de Maymouna, du Prophète ﷺ, de la même façon que celle rapportée par az-Zuhri, d’Ibn al-Musayyab
Abu Hurairah رضي الله عنه a rapporté que le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Quand une mouche tombe dans le récipient de l’un d’entre vous, il doit l’y plonger complètement, car l’une de ses ailes porte une maladie et l’autre la guérison. Elle protège l’aile qui porte la guérison, donc plongez-la entièrement dans le récipient. »
Anas ibn Malik رضي الله عنه a dit : Quand le Messager d’Allah ﷺ mangeait, il léchait ses trois doigts. Il a aussi dit : « Si l’un d’entre vous fait tomber une bouchée, qu’il enlève ce qui peut être nuisible dessus et qu’il la mange, sans la laisser au diable. » Il nous a aussi ordonné de nettoyer le plat, car l’un d’entre vous ne sait pas dans quelle partie de sa nourriture se trouve la bénédiction