Rapporté par Abu Al Darda رضي الله عنه : « Le Messager d’Allah ﷺ était en campagne militaire. Il a vu une femme proche d’accoucher. Il a dit : “Peut-être que son maître a eu des rapports avec elle.” Les gens ont répondu : “Oui.” Il a dit : “J’ai envie d’invoquer une malédiction contre lui qui l’accompagnera jusque dans sa tombe. Comment peut-il faire de cet enfant un héritier alors que ce n’est pas permis pour lui ? Comment peut-il le prendre à son service alors que cela n’est pas licite pour lui ?” »
Rapporté par Abu Sa’id Al Khudri رضي الله عنه, attribué au Prophète ﷺ, au sujet des captives prises à Atwas : « Il ne doit pas y avoir de rapports avec une femme enceinte avant qu’elle n’ait accouché, ni avec une femme non enceinte avant qu’elle n’ait eu une période menstruelle. »
Rapporté par Ruwayfi’ ibn Thabit al-Ansari رضي الله عنه : « Dois-je vous dire ce que j’ai entendu du Messager d’Allah ﷺ le jour de Hunayn ? Il a dit : “Il n’est pas permis à un homme qui croit en Allah et au Jour dernier d’arroser ce qu’un autre a semé avec son eau (c’est-à-dire d’avoir des rapports avec une femme enceinte d’un autre) ; il n’est pas permis à un homme qui croit en Allah et au Jour dernier d’avoir des rapports avec une captive avant qu’elle ne soit libre d’une période menstruelle ; et il n’est pas permis à un homme qui croit en Allah et au Jour dernier de vendre un butin avant qu’il ne soit réparti.” »
Ce même hadith a aussi été transmis par Ibn Ishaq à travers une autre chaîne de rapporteurs. Cette version utilise le mot « une période menstruelle » dans la phrase « avant qu’elle ne soit libre d’une période menstruelle ». C’est une confusion du narrateur Abu Mu’awiyah. Cela est correct dans la version de Abu Sa’id Al Khudri. Cette version ajoute : « Celui qui croit en Allah et au Jour dernier ne doit pas monter une monture provenant du butin des musulmans puis la rendre épuisée ; celui qui croit en Allah et au Jour dernier ne doit pas porter un vêtement provenant du butin des musulmans puis le rendre usé. » Abu Dawud a dit : « Le mot “période menstruelle” n’est pas fiable ici. C’est une confusion de la part d’Abu Mu’awiyah. »
Rapporté par Amr ibn Shu’aib, selon son père, de la part de son grand-père (Abdullah ibn Amr ibn al-‘As) رضي الله عنه : « Le Prophète ﷺ a dit : “Si l’un de vous épouse une femme ou achète un esclave, qu’il dise : ‘Ô Allah, je Te demande le bien qu’il y a en elle et dans la nature que Tu lui as donnée ; je cherche refuge auprès de Toi contre le mal qu’il y a en elle et dans la nature que Tu lui as donnée.’ S’il achète un chameau, qu’il tienne le haut de sa bosse et dise la même chose.” Abu Dawud a dit : Abu Sa’id a ajouté dans sa version : “Il doit alors tenir le toupet de la femme ou de l’esclave et invoquer la bénédiction dans leur cas.” »
Hadith 2161 — Sunan Abu Dawud 12:116
SahihSahihSahihSahih Bukhari (5165) Sahih Muslim (1434)
Rapporté par Ibn ‘Abbas رضي الله عنه : « Le Prophète ﷺ a dit : “Si quelqu’un veut avoir des rapports avec sa femme et dit : ‘Au nom d’Allah, ô Allah, éloigne-nous du diable et éloigne le diable de ce que Tu nous accordes’, alors aucun diable ne pourra nuire à l’enfant qui naîtra d’eux.” »
Hadith 2162 — Sunan Abu Dawud 12:117
HasanHasanHasan
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، عَنْ وَكِيعٍ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنِ الْحَارِثِ بْنِ مُخَلَّدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَلْعُونٌ مَنْ أَتَى امْرَأَتَهُ فِي دُبُرِهَا " .
Rapporté par Abu Huraira رضي الله عنه : « Le Prophète ﷺ a dit : “Celui qui a des rapports avec sa femme par l’anus est maudit.” »
Hadith 2163 — Sunan Abu Dawud 12:118
SahihSahihSahihSahih Bukhari (4528) Sahih Muslim (1435)
Rapporté par Muhammad ibn Al Munkadir : « J’ai entendu Jabir رضي الله عنه dire : Les Juifs disaient : “Quand un homme a des rapports avec sa femme par le vagin, mais en étant sur son dos, l’enfant aura un strabisme.” Alors le verset est descendu : “Vos femmes sont un champ pour vous, allez à votre champ comme vous le voulez.” »
Rapporté par Abdullah ibn Abbas رضي الله عنه : « Ibn Umar رضي الله عنه a mal compris le verset coranique “Allez à votre champ comme vous le voulez” — qu’Allah lui pardonne. En fait, ce groupe des Ansar, qui étaient polythéistes, vivaient avec les Juifs, les gens du Livre. Ils considéraient les Juifs comme plus savants qu’eux et suivaient beaucoup de leurs pratiques. Les gens du Livre (c’est-à-dire les Juifs) avaient des rapports avec leurs femmes uniquement d’un côté (c’est-à-dire allongées sur le dos), car c’était la position la plus discrète pour les femmes. Ce groupe des Ansar a adopté cette pratique. Mais la tribu des Quraysh découvrait complètement leurs femmes et cherchaient le plaisir de face, de dos, et en les allongeant sur le dos. Quand les muhajirun (immigrés) sont venus à Médine, un homme a épousé une femme des Ansar. Il a voulu faire comme il avait l’habitude, mais elle n’a pas aimé et lui a dit : “On ne nous approche que d’un côté (allongées sur le dos) ; fais-le ainsi, sinon éloigne-toi de moi.” Cette histoire s’est répandue et est arrivée jusqu’au Messager d’Allah ﷺ. Alors Allah, le Très-Haut, a révélé le verset : “Vos femmes sont un champ pour vous, allez à votre champ comme vous le voulez”, c’est-à-dire de face, de dos ou allongées sur le dos. Mais ce verset concerne l’endroit où l’enfant est conçu, c’est-à-dire le vagin. »
Hadith 2165 — Sunan Abu Dawud 12:120
SahihSahihSahih
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، أَخْبَرَنَا ثَابِتٌ الْبُنَانِيُّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ الْيَهُودَ، كَانَتْ إِذَا حَاضَتْ مِنْهُمُ امْرَأَةٌ أَخْرَجُوهَا مِنَ الْبَيْتِ وَلَمْ يُؤَاكِلُوهَا وَلَمْ يُشَارِبُوهَا وَلَمْ يُجَامِعُوهَا فِي الْبَيْتِ فَسُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ ذَلِكَ فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى { يَسْأَلُونَكَ عَنِ الْمَحِيضِ قُلْ هُوَ أَذًى فَاعْتَزِلُوا النِّسَاءَ فِي الْمَحِيضِ } إِلَى آخِرِ الآيَةِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " جَامِعُوهُنَّ فِي الْبُيُوتِ وَاصْنَعُوا كُلَّ شَىْءٍ غَيْرَ النِّكَاحِ " . فَقَالَتِ الْيَهُودُ مَا يُرِيدُ هَذَا الرَّجُلُ أَنْ يَدَعَ شَيْئًا مِنْ أَمْرِنَا إِلاَّ خَالَفَنَا فِيهِ . فَجَاءَ أُسَيْدُ بْنُ حُضَيْرٍ وَعَبَّادُ بْنُ بِشْرٍ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالاَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ الْيَهُودَ تَقُولُ كَذَا وَكَذَا أَفَلاَ نَنْكِحُهُنَّ فِي الْمَحِيضِ فَتَمَعَّرَ وَجْهُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَتَّى ظَنَنَّا ��َنْ قَدْ وَجِدَ عَلَيْهِمَا فَخَرَجَا فَاسْتَقْبَلَتْهُمَا هَدِيَّةٌ مِنْ لَبَنٍ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَبَعَثَ فِي آثَارِهِمَا فَسَقَاهُمَا فَظَنَنَّا أَنَّهُ لَمْ يَجِدْ عَلَيْهِمَا .
Rapporté par Anas ibn Malik رضي الله عنه : « Chez les Juifs, lorsqu’une femme avait ses règles, ils ne mangeaient ni ne buvaient avec elle et ne vivaient pas avec elle dans leurs maisons. On a donc interrogé le Messager d’Allah ﷺ à ce sujet. Alors Allah, le Très-Haut, a révélé : “Ils t’interrogent au sujet des menstrues. Dis : c’est une gêne. Éloignez-vous donc des femmes pendant les menstrues…” Le Messager d’Allah ﷺ a dit : “Vivez avec elles dans les maisons et faites tout sauf avoir des rapports.” Les Juifs ont alors dit : “Cet homme ne laisse rien de ce que nous faisons sans s’y opposer.” Usaid ibn Hudair et Abbad ibn Bishr sont venus voir le Messager d’Allah ﷺ et ont dit : “Messager d’Allah ﷺ, les Juifs disent ceci et cela. Ne devrions-nous pas avoir des rapports avec elles pendant leurs règles ?” Le visage du Messager d’Allah ﷺ a changé, et nous avons pensé qu’il était fâché contre eux, alors ils sont sortis. Ils ont rencontré un cadeau de lait qui était apporté au Messager d’Allah ﷺ, et il les a fait appeler, ce qui nous a rassurés qu’il n’était pas fâché contre eux. »