Rapporté par Abdullah ibn Umar : Le Prophète ﷺ a dit : « Si quelqu’un fait un serment et ajoute une exception, il peut l’accomplir s’il le souhaite ou l’abandonner s’il le souhaite, sans avoir à rendre de comptes pour l’avoir rompu. »
Hadith 3263 — Sunan Abu Dawud 22:22
SahihSahihSahih Bukhari (6617)
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ النُّفَيْلِيُّ، حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ : أَكْثَرُ مَا كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَحْلِفُ بِهَذِهِ الْيَمِينِ : " لاَ، وَمُقَلِّبِ الْقُلُوبِ " .
Rapporté par Ibn Umar : Le serment que le Messager d’Allah ﷺ utilisait le plus souvent était : « Non, par Celui qui retourne les cœurs. »
Rapporté par Abu Sa’id al-Khudri : Quand le Messager d’Allah ﷺ faisait un serment avec insistance, il disait : « Non, par Celui dans la main de qui se trouve l’âme d’Abul Qasim. »
Rapporté par Abu Hurayrah رضي الله عنه : Quand le Messager d’Allah ﷺ faisait un serment, il disait : « Non, et je demande pardon à Allah. »
Hadith 3266 — Sunan Abu Dawud 22:25
DaïfDaïfDaïfIsnaad Hasan
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ حَمْزَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَيَّاشٍ السَّمَعِيُّ الأَنْصَارِيُّ، عَنْ دَلْهَمِ بْنِ الأَسْوَدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَاجِبِ بْنِ عَامِرِ بْنِ الْمُنْتَفِقِ الْعُقَيْلِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَمِّهِ، لَقِيطِ بْنِ عَامِرٍ قَالَ دَلْهَمٌ وَحَدَّثَنِيهِ أَيْضًا الأَسْوَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ لَقِيطٍ، : أَنَّ لَقِيطَ بْنَ عَامِرٍ، خَرَجَ وَافِدًا إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ لَقِيطٌ : فَقَدِمْنَا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرَ حَدِيثًا فِيهِ : فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم : " لَعَمْرُ إِلَهِكَ " .
Rapporté par Laqit ibn Amir : Nous sommes venus en délégation auprès du Messager d’Allah ﷺ. Le Prophète ﷺ a alors dit : « Par l’âge de ton Seigneur. »
Hadith 3267 — Sunan Abu Dawud 22:26
SahihSahihSahihSahih Bukhari (7046) Sahih Muslim (2269)
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، : أَنَّ أَبَا بَكْرٍ، أَقْسَمَ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم : " لاَ تُقْسِمْ " .
Rapporté par Abdullah ibn Abbas : Abu Bakr a demandé au Prophète ﷺ de prêter serment. Le Prophète ﷺ a dit : « Ne demande pas un serment. »
Hadith 3268 — Sunan Abu Dawud 22:27
SahihSahihSahihSahih Bukhari (7000) Sahih Muslim (2269)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ فَارِسٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، - قَالَ ابْنُ يَحْيَى كَتَبْتُهُ مِنْ كِتَابِهِ - أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ : كَانَ أَبُو هُرَيْرَةَ يُحَدِّثُ أَنَّ رَجُلاً، أَتَى رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ : إِنِّي أَرَى اللَّيْلَةَ فَذَكَرَ رُؤْيَا فَعَبَّرَهَا أَبُو بَكْرٍ، فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم : " أَصَبْتَ بَعْضًا وَأَخْطَأْتَ بَعْضًا " . فَقَالَ : أَقْسَمْتُ عَلَيْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ بِأَبِي أَنْتَ لَتُحَدِّثَنِّي مَا الَّذِي أَخْطَأْتُ . فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم : " لاَ تُقْسِمْ " .
Rapporté par Ibn Abbas : Abu Huraira a rapporté qu’un homme est venu voir le Messager d’Allah ﷺ et a dit : « J’ai fait un rêve cette nuit », puis il l’a raconté. Abu Bakr l’a interprété. Le Prophète ﷺ a dit : « Tu as partiellement raison et partiellement tort. » Il a ensuite dit : « Je t’en conjure, Messager d’Allah, que mon père soit sacrifié pour toi, dis-moi où j’ai fait une erreur. » Le Prophète ﷺ a dit : « Ne demande pas un serment. »
Hadith 3269 — Sunan Abu Dawud 22:28
DaïfDaïfSahihSahih Muslim (2269)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ فَارِسٍ، أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ كَثِيرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِهَذَا الْحَدِيثِ لَمْ يَذْكُرِ الْقَسَمَ، زَادَ فِيهِ وَلَمْ يُخْبِرْهُ .
La tradition mentionnée ci-dessus a aussi été rapportée par Ibn Abbas par une autre chaîne de transmetteurs. Dans cette version, il n’est pas fait mention du mot « serment ». Il est dit : « Il ne l’a pas informé. »
Hadith 3270 — Sunan Abu Dawud 22:29
SahihSahihSahihSahih Bukhari (6140) Sahih Muslim (2057)
Rapporté par Abd al-Rahman ibn Abi Bakr : Des invités sont venus chez nous, et Abu Bakr discutait avec le Messager d’Allah ﷺ pendant la nuit. Il (Abu Bakr) a dit : « Je ne reviendrai pas vers vous tant que vous ne serez pas libérés de leur hospitalité et du service du repas. » Il leur a donc apporté de la nourriture, mais ils ont dit : « Nous ne mangerons pas tant qu’Abu Bakr ne sera pas revenu. » Abu Bakr est alors revenu et a demandé : « Qu’ont fait vos invités ? Êtes-vous libérés de leur hospitalité ? » Ils ont répondu : « Non. » J’ai dit : « Je leur ai apporté à manger, mais ils ont refusé et ont dit : ‘Nous jurons par Allah que nous ne mangerons pas tant que tu ne seras pas là.’ » Ils ont dit : « Il a dit la vérité. Il nous a apporté à manger, mais nous avons refusé jusqu’à ce que tu viennes. » Il a demandé : « Qu’est-ce qui vous a empêchés ? » Il a dit : « Je jure par Allah que je ne mangerai pas ce soir. » Ils ont dit : « Et nous aussi, nous jurons par Allah que nous ne mangerons pas tant que tu ne mangeras pas. » Il a dit : « Je n’ai jamais vu une chose aussi pénible que ce soir. » Il a dit : « Approchez votre nourriture. » Abd al-Rahman a dit : « On a alors approché leur nourriture. Il a dit : ‘Au nom d’Allah’, puis il a mangé, et eux aussi. Je l’ai ensuite informé que l’aube était arrivée. Il est alors allé voir le Prophète ﷺ et lui a raconté ce qu’il avait fait, ainsi que les autres. Il a dit : ‘Vous êtes les plus obéissants et les plus dignes de confiance parmi eux.’ »
Une tradition similaire a aussi été rapportée par Abd al-Rahman ibn Abi Bakr par une autre chaîne de transmetteurs. Cette version ajoute, selon Salim : « L’expiation (pour avoir rompu le serment) ne m’est pas parvenue. »