حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا الزُّهْرِيُّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ الصَّعْبِ بْنِ جَثَّامَةَ ـ رضى الله عنهم ـ قَالَ مَرَّ بِيَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِالأَبْوَاءِ ـ أَوْ بِوَدَّانَ ـ وَسُئِلَ عَنْ أَهْلِ الدَّارِ يُبَيَّتُونَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ، فَيُصَابُ مِنْ نِسَائِهِمْ وَذَرَارِيِّهِمْ قَالَ " هُمْ مِنْهُمْ ". وَسَمِعْتُهُ يَقُولُ " لاَ حِمَى إِلاَّ لِلَّهِ وَلِرَسُولِهِ صلى الله عليه وسلم ".
Rapporté par As-Sab bin Jaththama : Le Prophète (ﷺ) est passé près de moi à un endroit appelé Al-Abwa ou Waddan, et on lui a demandé s’il était permis d’attaquer les guerriers polythéistes de nuit, même si cela risquait de mettre en danger leurs femmes et leurs enfants. Le Prophète (ﷺ) a répondu : « Eux (c’est-à-dire les femmes et les enfants) font partie d’eux (c’est-à-dire des polythéistes). » J’ai aussi entendu le Prophète (ﷺ) dire : « L’institution du Hima n’est valable que pour Allah et Son Messager. »
Rapporté par As-Sab bin Jaththama : (Même hadith que précédemment)
Hadith 3014 — Sahih al Bukhari 56:223
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ ـ رضى الله عنه ـ أَخْبَرَهُ أَنَّ امْرَأَةً وُجِدَتْ فِي بَعْضِ مَغَازِي النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مَقْتُولَةً، فَأَنْكَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَتْلَ النِّسَاءِ وَالصِّبْيَانِ.
Rapporté par `Abdullah : Lors de certaines expéditions du Prophète (ﷺ), une femme a été retrouvée tuée. Le Messager d’Allah (ﷺ) a désapprouvé le meurtre des femmes et des enfants
Hadith 3015 — Sahih al Bukhari 56:224
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ قُلْتُ لأَبِي أُسَامَةَ حَدَّثَكُمْ عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ وُجِدَتِ امْرَأَةٌ مَقْتُولَةً فِي بَعْضِ مَغَازِي رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم، فَنَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ قَتْلِ النِّسَاءِ وَالصِّبْيَانِ.
Rapporté par Ibn `Umar : Lors de certaines expéditions du Messager d’Allah (ﷺ), une femme a été retrouvée tuée, alors le Messager d’Allah (ﷺ) a interdit de tuer les femmes et les enfants
Hadith 3016 — Sahih al Bukhari 56:225
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ بُكَيْرٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّهُ قَالَ بَعَثَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي بَعْثٍ فَقَالَ " إِنْ وَجَدْتُمْ فُلاَنًا وَفُلاَنًا فَأَحْرِقُوهُمَا بِالنَّارِ " ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حِينَ أَرَدْنَا الْخُرُوجَ " إِنِّي أَمَرْتُكُمْ أَنْ تُحْرِقُوا فُلاَنًا وَفُلاَنًا، وَإِنَّ النَّارَ لاَ يُعَذِّبُ بِهَا إِلاَّ اللَّهُ، فَإِنْ وَجَدْتُمُوهُمَا فَاقْتُلُوهُمَا ".
Rapporté par Abu Huraira : Le Messager d’Allah (ﷺ) nous a envoyés en mission (c’est-à-dire une unité militaire) et a dit : « Si vous trouvez un tel et un tel, brûlez-les tous les deux avec le feu. » Quand nous étions sur le point de partir, le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Je vous ai ordonné de brûler un tel et un tel, mais seul Allah punit par le feu. Donc, si vous les trouvez, tuez-les (mais ne les brûlez pas). »
Hadith 3017 — Sahih al Bukhari 56:226
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ عِكْرِمَةَ، أَنَّ عَلِيًّا ـ رضى الله عنه ـ حَرَّقَ قَوْمًا، فَبَلَغَ ابْنَ عَبَّاسٍ فَقَالَ لَوْ كُنْتُ أَنَا لَمْ أُحَرِّقْهُمْ، لأَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " لاَ تُعَذِّبُوا بِعَذَابِ اللَّهِ ". وَلَقَتَلْتُهُمْ كَمَا قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " مَنْ بَدَّلَ دِينَهُ فَاقْتُلُوهُ ".
Rapporté par `Ikrima : `Ali a brûlé certaines personnes et cette nouvelle est parvenue à Ibn `Abbas, qui a dit : « Si j’avais été à sa place, je ne les aurais pas brûlés, car le Prophète (ﷺ) a dit : ‘Ne punissez pas (qui que ce soit) avec le châtiment d’Allah.’ Sans aucun doute, je les aurais tués, car le Prophète (ﷺ) a dit : ‘Si quelqu’un (un musulman) abandonne sa religion, tuez-le.’ »
Hadith 3018 — Sahih al Bukhari 56:227
حَدَّثَنَا مُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَهْطًا، مِنْ عُكْلٍ ثَمَانِيَةً قَدِمُوا عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَاجْتَوَوُا الْمَدِينَةَ فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ، ابْغِنَا رِسْلاً. قَالَ " مَا أَجِدُ لَكُمْ إِلاَّ أَنْ تَلْحَقُوا بِالذَّوْدِ ". فَانْطَلَقُوا فَشَرِبُوا مِنْ أَبْوَالِهَا وَأَلْبَانِهَا حَتَّى صَحُّوا وَسَمِنُوا، وَقَتَلُوا الرَّاعِيَ، وَاسْتَاقُوا الذَّوْدَ، وَكَفَرُوا بَعْدَ إِسْلاَمِهِمْ، فَأَتَى الصَّرِيخُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم، فَبَعَثَ الطَّلَبَ، فَمَا تَرَجَّلَ النَّهَارُ حَتَّى أُتِيَ بِهِمْ، فَقَطَّعَ أَيْدِيَهُمْ وَأَرْجُلَهُمْ، ثُمَّ أَمَرَ بِمَسَامِيرَ فَأُحْمِيَتْ فَكَحَلَهُمْ بِهَا، وَطَرَحَهُمْ بِالْحَرَّةِ، يَسْتَسْقُونَ فَمَا يُسْقَوْنَ حَتَّى مَاتُوا. قَالَ أَبُو قِلاَبَةَ قَتَلُوا وَسَرَقُوا وَحَارَبُوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ صلى الله عليه وسلم وَسَعَوْا فِي الأَرْضِ فَسَادًا.
Rapporté par Anas bin Malik : Un groupe de huit hommes de la tribu d’Ukil est venu voir le Prophète (ﷺ), puis ils ont trouvé le climat de Médine difficile pour eux. Ils ont dit : « Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! Donne-nous un peu de lait. » Le Messager d’Allah a dit : « Je vous conseille de rejoindre le troupeau de chameaux. » Ils sont donc partis et ont bu l’urine et le lait des chameaux (comme remède) jusqu’à ce qu’ils retrouvent la santé et grossissent. Ensuite, ils ont tué le berger, ont volé les chameaux et sont devenus mécréants après avoir été musulmans. Quand le Prophète (ﷺ) a été informé par quelqu’un qui appelait à l’aide, il a envoyé des hommes à leur poursuite, et avant que le soleil ne soit haut, ils ont été ramenés. Il leur a fait couper les mains et les pieds. Ensuite, il a ordonné qu’on chauffe des clous et qu’on les passe sur leurs yeux, puis ils ont été laissés dans la région rocheuse de Médine. Ils ont demandé de l’eau, mais personne ne leur en a donné jusqu’à leur mort. (Abu Qilaba, un des rapporteurs, a dit : « Ils ont commis un meurtre, un vol, se sont rebellés contre Allah et Son Messager, et ont semé la corruption sur la terre. »)
Hadith 3019 — Sahih al Bukhari 56:228
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، وَأَبِي، سَلَمَةَ أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " قَرَصَتْ نَمْلَةٌ نَبِيًّا مِنَ الأَنْبِيَاءِ، فَأَمَرَ بِقَرْيَةِ النَّمْلِ فَأُحْرِقَتْ، فَأَوْحَى اللَّهُ إِلَيْهِ أَنْ قَرَصَتْكَ نَمْلَةٌ أَحْرَقْتَ أُمَّةً مِنَ الأُمَمِ تُسَبِّحُ اللَّهِ."
Rapporté par Abu Huraira (رضي الله عنه) : J’ai entendu le Messager d’Allah (ﷺ) dire : « Une fourmi a mordu un Prophète parmi les Prophètes, et il a ordonné que l’on brûle l’endroit des fourmis. Alors Allah lui a inspiré : ‘Est-ce parce qu’une seule fourmi t’a mordu que tu as brûlé une nation parmi les nations qui glorifient Allah ?’ »
Rapporté par Jarir : Le Messager d’Allah (ﷺ) m’a dit : « Veux-tu me débarrasser de Dhul-Khalasa ? » Dhul-Khalasa était un sanctuaire (d’une idole) appartenant à la tribu de Khath’am, appelé la Ka`ba du Yémen. Je suis donc parti avec cent cinquante cavaliers de la tribu d’Ahmas, qui étaient d’excellents cavaliers. Il se trouve que je n’arrivais pas à bien tenir à cheval, alors le Prophète (ﷺ) m’a frappé la poitrine jusqu’à ce que je voie la marque de ses doigts sur ma poitrine, puis il a dit : « Ô Allah ! Rends-le ferme et fais de lui un guide bien guidé. » Jarir est parti vers ce sanctuaire, l’a démoli et brûlé. Ensuite, il a envoyé un messager au Messager d’Allah pour l’en informer. Le messager de Jarir a dit : « Par Celui qui t’a envoyé avec la Vérité, je ne suis venu à toi qu’après l’avoir laissé comme une chamelle libérée (c’est-à-dire complètement détruit et ruiné). » Jarir a ajouté : « Le Prophète (ﷺ) a invoqué la bénédiction d’Allah pour les chevaux et les hommes d’Ahmas cinq fois. »
Hadith 3021 — Sahih al Bukhari 56:230
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ حَرَّقَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم نَخْلَ بَنِي النَّضِيرِ.
Rapporté par Ibn `Umar : Le Prophète (ﷺ) a brûlé les palmiers-dattiers de Bani An-Nadir