حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ الزُّبَيْرِيُّ، حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ أَبِي حُسَيْنٍ، قَالَ حَدَّثَنِي عَطَاءُ بْنُ أَبِي رَبَاحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " مَا أَنْزَلَ اللَّهُ دَاءً إِلاَّ أَنْزَلَ لَهُ شِفَاءً ".
Rapporté par Abu Huraira : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Il n’y a pas de maladie qu’Allah ait créée sans qu’Il ait aussi créé son remède. »
Hadith 5679 — Sahih al Bukhari 76:2
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ، عَنْ خَالِدِ بْنِ ذَكْوَانَ، عَنْ رُبَيِّعَ بِنْتِ مُعَوِّذٍ ابْنِ عَفْرَاءَ، قَالَتْ كُنَّا نَغْزُو مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَسْقِي الْقَوْمَ، وَنَخْدُمُهُمْ، وَنَرُدُّ الْقَتْلَى وَالْجَرْحَى إِلَى الْمَدِينَةِ.
Rapporté par Rubai bint Mu`adh bin Afra : Nous partions en expédition militaire avec le Messager d’Allah (ﷺ), nous donnions de l’eau aux gens, nous les servions et nous ramenions les morts et les blessés à Médine
Hadith 5680 — Sahih al Bukhari 76:3
حَدَّثَنِي الْحُسَيْنُ، حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ شُجَاعٍ، حَدَّثَنَا سَالِمٌ الأَفْطَسُ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ " الشِّفَاءُ فِي ثَلاَثَةٍ شَرْبَةِ عَسَلٍ، وَشَرْطَةِ مِحْجَمٍ، وَكَيَّةِ نَارٍ، وَأَنْهَى أُمَّتِي عَنِ الْكَىِّ ". رَفَعَ الْحَدِيثَ وَرَوَاهُ الْقُمِّيُّ عَنْ لَيْثٍ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي الْعَسَلِ وَالْحَجْمِ.
Rapporté par Ibn `Abbas : Le Prophète (ﷺ) a dit : « La guérison se trouve dans trois choses : une gorgée de miel, la saignée (cupping) et la cautérisation par le feu. » Mais j’interdis à mes compagnons d’utiliser la cautérisation par le feu
Rapporté par Ibn `Abbas : Le Prophète (ﷺ) a dit : « La guérison se trouve dans trois choses : la saignée (cupping), une gorgée de miel ou la cautérisation par le feu. » Mais j’interdis à mes compagnons d’utiliser la cautérisation par le feu
Hadith 5682 — Sahih al Bukhari 76:5
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، قَالَ أَخْبَرَنِي هِشَامٌ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ قَالَتْ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُعْجِبُهُ الْحَلْوَاءُ وَالْعَسَلُ.
Rapporté par `Aisha رضي الله عنها : Le Prophète (ﷺ) aimait les choses sucrées et le miel
Hadith 5683 — Sahih al Bukhari 76:6
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْغَسِيلِ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ عُمَرَ بْنِ قَتَادَةَ، قَالَ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " إِنْ كَانَ فِي شَىْءٍ مِنْ أَدْوِيَتِكُمْ ـ أَوْ يَكُونُ فِي شَىْءٍ مِنْ أَدْوِيَتِكُمْ ـ خَيْرٌ فَفِي شَرْطَةِ مِحْجَمٍ، أَوْ شَرْبَةِ عَسَلٍ، أَوْ لَذْعَةٍ بِنَارٍ تُوَافِقُ الدَّاءَ، وَمَا أُحِبُّ أَنْ أَكْتَوِيَ ".
Rapporté par Jabir bin `Abdullah : J’ai entendu le Prophète (ﷺ) dire : « S’il y a une guérison dans vos remèdes, elle se trouve dans la saignée (cupping), une gorgée de miel ou la cautérisation par le feu, si cela convient à la maladie. Mais je n’aime pas être cautérisé par le feu. »
Rapporté par Abu Sa`id Al-Khudri : Un homme est venu voir le Prophète (ﷺ) et a dit : « Mon frère a des douleurs au ventre. » Le Prophète (ﷺ) lui a dit : « Qu’il boive du miel. » L’homme est revenu une deuxième fois et le Prophète (ﷺ) lui a dit : « Qu’il boive du miel. » Il est revenu une troisième fois et le Prophète (ﷺ) lui a dit : « Qu’il boive du miel. » L’homme est revenu encore et a dit : « Je l’ai déjà fait. » Le Prophète (ﷺ) a alors dit : « Allah a dit la vérité, mais le ventre de ton frère a menti. Qu’il boive du miel. » Il lui a donc fait boire du miel et il a été guéri
Rapporté par Anas : Certaines personnes étaient malades et ont dit : « Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! Donne-nous un abri et de la nourriture. » Quand ils ont retrouvé la santé, ils ont dit : « Le climat de Médine ne nous convient pas. » Alors il les a envoyés à Al-Harra avec quelques-unes de ses chamelles et leur a dit : « Buvez de leur lait. » Mais une fois guéris, ils ont tué le berger du Prophète (ﷺ) et se sont enfuis avec ses chamelles. Le Prophète (ﷺ) a envoyé des gens à leur poursuite. Ensuite, il a fait couper leurs mains et leurs pieds et leurs yeux ont été marqués au fer rouge. J’ai vu l’un d’eux lécher la terre avec sa langue jusqu’à ce qu’il meure
Hadith 5686 — Sahih al Bukhari 76:9
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ نَاسًا، اجْتَوَوْا فِي الْمَدِينَةِ فَأَمَرَهُمُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَنْ يَلْحَقُوا بِرَاعِيهِ ـ يَعْنِي الإِبِلَ ـ فَيَشْرَبُوا مِنْ أَلْبَانِهَا وَأَبْوَالِهَا، فَلَحِقُوا بِرَاعِيهِ فَشَرِبُوا مِنْ أَلْبَانِهَا وَأَبْوَالِهَا، حَتَّى صَلَحَتْ أَبْدَانُهُمْ فَقَتَلُوا الرَّاعِيَ وَسَاقُوا الإِبِلَ، فَبَلَغَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَبَعَثَ فِي طَلَبِهِمْ، فَجِيءَ بِهِمْ فَقَطَعَ أَيْدِيَهُمْ وَأَرْجُلَهُمْ، وَسَمَرَ أَعْيُنَهُمْ. قَالَ قَتَادَةُ فَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ سِيرِينَ أَنَّ ذَلِكَ كَانَ قَبْلَ أَنْ تَنْزِلَ الْحُدُودُ.
Rapporté par Anas : Le climat de Médine ne convenait pas à certaines personnes, alors le Prophète (ﷺ) leur a ordonné de suivre son berger, c’est-à-dire ses chamelles, et de boire leur lait et leur urine (comme remède). Ils ont donc suivi le berger, c’est-à-dire les chamelles, et ont bu leur lait et leur urine jusqu’à ce qu’ils retrouvent la santé. Ensuite, ils ont tué le berger et se sont enfuis avec les chamelles. Quand la nouvelle est parvenue au Prophète (ﷺ), il a envoyé des gens à leur poursuite. Quand ils ont été ramenés, il a fait couper leurs mains et leurs pieds et leurs yeux ont été marqués au fer rouge
Rapporté par Khalid bin Sa`d : Nous sommes partis en voyage et Ghalib bin Abjar était avec nous. Il est tombé malade en chemin et, quand nous sommes arrivés à Médine, il était toujours malade. Ibn Abi 'Atiq est venu lui rendre visite et nous a dit : « Soignez-le avec du cumin noir. Prenez cinq ou sept graines, écrasez-les (mélangez la poudre avec de l’huile) et mettez ce mélange dans ses deux narines, car ‘Aisha m’a raconté qu’elle a entendu le Prophète (ﷺ) dire : “Le cumin noir est un remède pour toutes les maladies sauf As-Sam.” ‘Aisha a demandé : “Qu’est-ce que As-Sam ?” Il a répondu : “La mort.” »