Rapporté par Abu 'Is-haq : Un jour, alors que j'étais assis à côté de Zaid bin Al-Arqam, on lui a demandé : « Combien de campagnes militaires le Prophète a-t-il menées ? » Zaid a répondu : « Dix-neuf. » Ils ont demandé : « À combien de ces campagnes as-tu participé avec lui ? » Il a répondu : « Dix-sept. » J'ai demandé : « Quelle a été la première ? » Il a répondu : « Al-`Ashira ou Al-`Ashiru. »
Rapporté par `Abdullah bin Mas`ud : Selon Sa`d bin Mu`adh : Sa`d bin Mu`adh était un ami proche d'Umaiya bin Khalaf. Chaque fois qu'Umaiya passait par Médine, il logeait chez Sa`d, et quand Sa`d allait à La Mecque, il logeait chez Umaiya. Quand le Messager d'Allah (ﷺ) est arrivé à Médine, Sa`d est parti faire la `Umra et a séjourné chez Umaiya à La Mecque. Il lui a dit : « Dis-moi à quel moment (la Mosquée) est vide pour que je puisse faire le Tawaf autour de la Ka`ba. » Umaiya l'a donc accompagné vers midi. Abu Jahl les a rencontrés et a dit : « Ô Abu Safwan ! Qui est cet homme avec toi ? » Il a répondu : « C'est Sa`d. » Abu Jahl s'est adressé à Sa`d en disant : « Je vois que tu te promènes tranquillement à La Mecque alors que tu as accueilli ceux qui ont changé de religion (c'est-à-dire les musulmans) et que tu prétends vouloir les aider et les soutenir. Par Allah, si tu n'étais pas avec Abu Safwan, tu ne pourrais pas retourner auprès de ta famille en sécurité. » Sa`d, élevant la voix, lui a dit : « Par Allah, si tu m'empêches de faire cela (c'est-à-dire le Tawaf), je t'empêcherai de quelque chose qui t'est encore plus précieux, c'est-à-dire de passer par Médine. » Umaiya lui a alors dit : « Ô Sa`d, ne hausse pas la voix devant Abu-l-Hakam, le chef des gens de la Vallée (de La Mecque). » Sa`d a répondu : « Ô Umaiya, arrête ça ! Par Allah, j'ai entendu le Messager d'Allah (ﷺ) prédire que les musulmans te tueront. » Umaiya a demandé : « À La Mecque ? » Sa`d a répondu : « Je ne sais pas. » Umaiya a été très effrayé par cette nouvelle. Quand Umaiya est rentré chez lui, il a dit à sa femme : « Ô Um Safwan ! Sais-tu ce que Sa`d m'a dit ? » Elle a répondu : « Qu'est-ce qu'il t'a dit ? » Il a répondu : « Il affirme que Muhammad leur a annoncé (à ses compagnons) qu'ils me tueront. Je lui ai demandé : “À La Mecque ?” Il a répondu : “Je ne sais pas.” » Puis Umaiya a ajouté : « Par Allah, je ne sortirai plus jamais de La Mecque. » Mais le jour de la bataille de Badr, Abu Jahl a appelé les gens à la guerre en disant : « Allez protéger votre caravane. » Mais Umaiya ne voulait pas sortir (de La Mecque). Abu Jahl est venu le voir et lui a dit : « Ô Abu Safwan ! Si les gens te voient rester en arrière alors que tu es le chef des gens de la Vallée, ils resteront aussi derrière. » Abu Jahl a tellement insisté qu'Umaiya a fini par dire : « Puisque tu m'obliges à changer d'avis, par Allah, je vais acheter le meilleur chameau de La Mecque. » Puis Umaiya a dit (à sa femme) : « Ô Um Safwan, prépare ce dont j'ai besoin (pour le voyage). » Elle lui a dit : « Ô Abu Safwan ! As-tu oublié ce que ton frère de Yathrib t'a dit ? » Il a répondu : « Non, mais je ne veux pas aller loin avec eux. » Ainsi, quand Umaiya est sorti, il attachait son chameau à chaque arrêt. Il a continué ainsi jusqu'à ce qu'Allah le fasse tuer à Badr
Hadith 3951 — Sahih al Bukhari 64:3
حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ كَعْبٍ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ كَعْبٍ، قَالَ سَمِعْتُ كَعْبَ بْنَ مَالِكٍ ـ رضى الله عنه ـ يَقُولُ لَمْ أَتَخَلَّفْ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي غَزْوَةٍ غَزَاهَا إِلاَّ فِي غَزْوَةِ تَبُوكَ، غَيْرَ أَنِّي تَخَلَّفْتُ عَنْ غَزْوَةِ بَدْرٍ، وَلَمْ يُعَاتَبْ أَحَدٌ تَخَلَّفَ عَنْهَا، إِنَّمَا خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُرِيدُ عِيرَ قُرَيْشٍ، حَتَّى جَمَعَ اللَّهُ بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ عَدُوِّهِمْ عَلَى غَيْرِ مِيعَادٍ.
Rapporté par Ka`b bin Malik : Je n'ai jamais manqué de participer à une campagne avec le Messager d'Allah (ﷺ), sauf lors de la campagne de Tabuk. Cependant, je n'ai pas pris part à la bataille de Badr, mais personne n'a été blâmé pour ne pas y avoir participé, car le Messager d'Allah (ﷺ) était sorti pour intercepter les caravanes des Quraish, mais Allah a fait qu'ils rencontrent leur ennemi de façon inattendue, sans l'avoir prévu
Hadith 3952 — Sahih al Bukhari 64:4
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ مُخَارِقٍ، عَنْ طَارِقِ بْنِ شِهَابٍ، قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ مَسْعُودٍ، يَقُولُ شَهِدْتُ مِنَ الْمِقْدَادِ بْنِ الأَسْوَدِ مَشْهَدًا، لأَنْ أَكُونَ صَاحِبَهُ أَحَبُّ إِلَىَّ مِمَّا عُدِلَ بِهِ، أَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَهْوَ يَدْعُو عَلَى الْمُشْرِكِينَ فَقَالَ لاَ نَقُولُ كَمَا قَالَ قَوْمُ مُوسَى {اذْهَبْ أَنْتَ وَرَبُّكَ فَقَاتِلاَ} وَلَكِنَّا نُقَاتِلُ عَنْ يَمِينِكَ وَعَنْ شِمَالِكَ وَبَيْنَ يَدَيْكَ وَخَلْفَكَ. فَرَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَشْرَقَ وَجْهُهُ وَسَرَّهُ. يَعْنِي قَوْلَهُ.
Rapporté par Ibn Masud : J'ai vu Al-Miqdad bin Al-Aswad dans une situation où j'aurais aimé être à sa place. Il est venu voir le Prophète (ﷺ) alors que celui-ci encourageait les musulmans à combattre les polythéistes. Al-Miqdad a dit : « Nous ne dirons pas comme l'ont dit les gens de Moïse : “Va, toi et ton Seigneur, et combattez tous les deux.” Mais nous combattrons à ta droite, à ta gauche, devant toi et derrière toi. » J'ai vu le visage du Prophète (ﷺ) s'éclairer de joie, car cette parole lui a fait plaisir
Rapporté par Ibn `Abbas : Le jour de la bataille de Badr, le Prophète (ﷺ) a dit : « Ô Allah ! Je fais appel à Toi pour accomplir Ta promesse et Ton engagement. Ô Allah ! Si Ta volonté est que personne ne T'adore, alors accorde la victoire aux polythéistes. » Puis Abu Bakr l'a pris par la main et a dit : « Cela suffit pour toi. » Le Prophète est sorti en disant : « Leur multitude sera mise en fuite et ils tourneront le dos. »
Rapporté par Al-Bara : Ibn `Umar et moi étions jugés trop jeunes pour participer à la bataille de Badr, et le nombre des combattants émigrés était supérieur à soixante, et les Ansar étaient plus nombreux
Hadith 3957 — Sahih al Bukhari 64:9
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ خَالِدٍ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ، قَالَ سَمِعْتُ الْبَرَاءَ ـ رضى الله عنه ـ يَقُولُ حَدَّثَنِي أَصْحَابُ، مُحَمَّدٍ صلى الله عليه وسلم مِمَّنْ شَهِدَ بَدْرًا أَنَّهُمْ كَانُوا عِدَّةَ أَصْحَابِ طَالُوتَ الَّذِينَ جَازُوا مَعَهُ النَّهَرَ، بِضْعَةَ عَشَرَ وَثَلاَثَمِائَةٍ. قَالَ الْبَرَاءُ لاَ وَاللَّهِ مَا جَاوَزَ مَعَهُ النَّهَرَ إِلاَّ مُؤْمِنٌ.
Rapporté par Al-Bara : Les compagnons de Muhammad (le Prophète) qui ont participé à Badr m'ont dit que leur nombre était le même que celui des compagnons de Saül (Talut) qui ont traversé le fleuve du Jourdain avec lui, et ils étaient plus de trois cent dix hommes. Par Allah, personne n'a traversé le fleuve avec lui sauf un croyant. (Voir Coran 2:)
Rapporté par Al-Bara : Nous, les compagnons de Muhammad, avions l'habitude de dire que le nombre des combattants de Badr était le même que celui des compagnons de Saül qui ont traversé le fleuve du Jourdain avec lui, et personne n'a traversé le fleuve avec lui sauf un croyant, et ils étaient plus de trois cent dix hommes