Rapporté par ‘Abdur-Rahman bin Ka’b bin Malik : Son père a dit que lorsque Allah a accepté son repentir, il s’est prosterné
Hadith 1394 — Sunan Ibn Majah 5:592
HasanHasanHasan LighairihiIsnaad Hasan
حَدَّثَنَا عَبْدَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْخُزَاعِيُّ، وَأَحْمَدُ بْنُ يُوسُفَ السُّلَمِيُّ، قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، عَنْ بَكَّارِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي بَكْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ كَانَ إِذَا أَتَاهُ أَمْرٌ يَسُرُّهُ أَوْ يُسَرُّ بِهِ خَرَّ سَاجِدًا شُكْرًا لِلَّهِ تَبَارَكَ وَتَعَالَى .
Rapporté par Abu Bakrah : Lorsque le Prophète (ﷺ) apprenait une nouvelle qui le rendait heureux, ou qui devait réjouir, il se prosternait en remerciement à Allah, le Béni et l’Exalté
Hadith 1395 — Sunan Ibn Majah 5:593
HasanHasanIsnaad Hasan
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَنَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ، قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ، وَسُفْيَانُ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ الْمُغِيرَةِ الثَّقَفِيِّ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ رَبِيعَةَ الْوَالِبِيِّ، عَنْ أَسْمَاءَ بْنِ الْحَكَمِ الْفَزَارِيِّ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، قَالَ كُنْتُ إِذَا سَمِعْتُ مِنْ، رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ حَدِيثًا يَنْفَعُنِي اللَّهُ بِمَا شَاءَ مِنْهُ وَإِذَا حَدَّثَنِي عَنْهُ غَيْرُهُ اسْتَحْلَفْتُهُ فَإِذَا حَلَفَ صَدَّقْتُهُ وَإِنَّ أَبَا بَكْرٍ حَدَّثَنِي وَصَدَقَ أَبُو بَكْرٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " مَا مِنْ رَجُلٍ يُذْنِبُ ذَنْبًا فَيَتَوَضَّأُ فَيُحْسِنُ الْوُضُوءَ ثُمَّ يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ - وَقَالَ مِسْعَرٌ ثُمَّ يُصَلِّي - وَيَسْتَغْفِرُ اللَّهَ إِلاَّ غَفَرَ اللَّهُ لَهُ " .
Rapporté par ‘Ali bin Abu Talib : Si j’entendais un hadith du Messager d’Allah (ﷺ), Allah m’en faisait profiter autant qu’Il le voulait. Mais si je l’entendais de quelqu’un d’autre, je lui demandais de jurer, puis s’il jurait, je le croyais. Abu Bakr m’a raconté, et Abu Bakr disait la vérité, que le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Il n’y a pas un homme qui commet un péché, puis fait ses ablutions correctement, puis prie deux unités (Rak’ah), » (un des rapporteurs, Mis’ar, a dit : « puis il prie et demande pardon à Allah, alors Allah lui pardonnera. »)
Rapporté par ‘Asim bin Sufyan Thaqafi : Ils ont participé à la campagne de Salasil, mais il n’y a pas eu de combat ; ils se sont seulement positionnés. Ensuite, ils sont revenus vers Mu’awiyah, et Abu Ayyub et ‘Uqbah bin ‘Amir étaient avec lui. ‘Asim a dit : « Ô Abu Ayyub, nous avons manqué le Jihad cette année, et on nous a dit que celui qui prie dans les quatre mosquées aura ses péchés pardonnés. » Il a répondu : « Ô mon neveu, veux-tu que je te dise quelque chose de plus facile ? J’ai entendu le Messager d’Allah (ﷺ) dire : “Celui qui fait ses ablutions comme il lui a été ordonné, et prie comme il lui a été ordonné, verra ses mauvaises actions passées pardonnées.” » Il a demandé : « (N’a-t-il pas dit cela) ainsi, ô ‘Uqbah ? » Il a répondu : « Oui. »
Rapporté par ‘Uthman : J’ai entendu le Messager d’Allah (ﷺ) dire : « Pensez-vous que si l’un d’entre vous avait une rivière devant sa porte et s’y baignait cinq fois par jour, resterait-il de la saleté sur lui ? » Ils ont répondu : « Il n’en resterait aucune. » Il a dit : « La prière efface les péchés comme l’eau enlève la saleté. »
Rapporté par ‘Abdullah bin Mas’ud : Un homme a fait quelque chose avec une femme, moins grave que l’adultère ; je ne sais pas à quel point, mais ce n’était pas l’adultère. Il est allé voir le Prophète (ﷺ) et lui a raconté cela. Alors Allah a révélé ces paroles : « Accomplis la prière aux deux extrémités du jour et à certaines heures de la nuit. En vérité, les bonnes actions effacent les mauvaises. C’est un rappel pour ceux qui réfléchissent. » [11:114] Il a demandé : « Ô Messager d’Allah, est-ce seulement pour moi ? » Il a répondu : « C’est pour quiconque agit ainsi. »
Rapporté par Anas bin Malik : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Allah a prescrit cinquante prières à ma communauté, et je suis revenu avec cela jusqu’à ce que je rencontre Moussa. Moussa m’a demandé : “Qu’est-ce que ton Seigneur a prescrit à ta communauté ?” J’ai répondu : “Il m’a prescrit cinquante prières.” Il a dit : “Retourne voir ton Seigneur, car ta communauté ne pourra pas supporter cela.” Je suis donc retourné vers mon Seigneur, qui a réduit de moitié. Je suis revenu vers Moussa et je lui ai dit, et il a dit : “Retourne voir ton Seigneur, car ta communauté ne pourra pas supporter cela.” Je suis donc retourné vers mon Seigneur, et Il a dit : “Elles sont cinq, mais elles valent cinquante ; Ma parole ne change pas.” Je suis revenu vers Moussa et il a dit : “Retourne voir ton Seigneur.” J’ai dit : “J’ai honte devant mon Seigneur.” »
Hadith 1400 — Sunan Ibn Majah 5:598
SahihSahih LighairihiSahih LighairihiSahih
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ خَلاَّدٍ الْبَاهِلِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُصْمٍ أَبِي عُلْوَانَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ أُمِرَ نَبِيُّكُمْ ـ صلى الله عليه وسلم ـ بِخَمْسِينَ صَلاَةً فَنَازَلَ رَبَّكُمْ أَنْ يَجْعَلَهَا خَمْسَ صَلَوَاتٍ .
Rapporté par Ibn ‘Abbas : Votre Prophète (ﷺ) avait reçu l’ordre de faire cinquante prières, mais il est retourné auprès de votre Seigneur pour qu’elles soient réduites à cinq prières
Rapporté par ‘Ubadah bin Samit : J’ai entendu le Messager d’Allah (ﷺ) dire : « Cinq prières ont été prescrites par Allah à Ses serviteurs. Celui qui les accomplit sans rien négliger par insouciance, Allah lui promet de l’admettre au Paradis le Jour de la Résurrection. Mais celui qui les accomplit tout en négligeant certaines par insouciance, n’aura pas cette promesse d’Allah : s’Il veut, Il le punira ; s’Il veut, Il lui pardonnera. »
Hadith 1402 — Sunan Ibn Majah 5:600
SahihSahihSahihSahih Bukhari
حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ حَمَّادٍ الْمِصْرِيُّ، أَنْبَأَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ شَرِيكِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي نَمِرٍ، أَنَّهُ سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، يَقُولُ بَيْنَمَا نَحْنُ جُلُوسٌ فِي الْمَسْجِدِ دَخَلَ رَجُلٌ عَلَى رَحْلٍ فَأَنَاخَهُ فِي الْمَسْجِدِ ثُمَّ عَقَلَهُ ثُمَّ قَالَ لَهُمْ أَيُّكُمْ مُحَمَّدٌ وَرَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ مُتَّكِئٌ بَيْنَ ظَهْرَانَيْهِمْ . قَالَ فَقَالُوا هَذَا الرَّجُلُ الأَبْيَضُ الْمُتَّكِئُ . فَقَالَ لَهُ الرَّجُلُ يَا ابْنَ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ . فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " قَدْ أَجَبْتُكَ " . فَقَالَ لَهُ الرَّجُلُ يَا مُحَمَّدُ إِنِّي سَائِلُكَ وَمُشَدِّدٌ عَلَيْكَ فِي الْمَسْأَلَةِ فَلاَ تَجِدَنَّ عَلَىَّ فِي نَفْسِكَ . فَقَالَ " سَلْ مَا بَدَا لَكَ " . قَالَ لَهُ الرَّجُلُ نَشَدْتُكَ بِرَبِّكَ وَرَبِّ مَنْ قَبْلَكَ آللَّهُ أَرْسَلَكَ إِلَى النَّاسِ كُلِّهِمْ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " اللَّهُمَّ نَعَمْ " . قَالَ فَأَنْشُدُكَ بِاللَّهِ آللَّهُ أَمَرَكَ أَنْ تُصَلِّيَ الصَّلَوَاتِ الْخَمْسَ فِي الْيَوْمِ وَاللَّيْلَةِ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " اللَّهُمَّ نَعَمْ " . قَالَ فَأَنْشُدُكَ بِاللَّهِ آللَّهُ أَمَرَكَ أَنْ تَصُومَ هَذَا الشَّهْرَ مِنَ السَّنَةِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " اللَّهُمَّ نَعَمْ " . قَالَ فَأَنْشُدُكَ بِاللَّهِ آللَّهُ أَمَرَكَ أَنْ تَأْخُذَ هَذِهِ الصَّدَقَةَ مِنْ أَغْنِيَائِنَا فَتَقْسِمَهَا عَلَى فُقَرَائِنَا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " اللَّهُمَّ نَعَمْ " . فَقَالَ الرَّجُلُ آمَنْتُ بِمَا جِئْتَ بِهِ وَأَنَا رَسُولُ مَنْ وَرَائِي مِنْ قَوْمِي . وَأَنَا ضِمَامُ بْنُ ثَعْلَبَةَ أَخُو بَنِي سَعْدِ بْنِ بَكْرٍ .
Rapporté par Anas bin Malik : Alors que nous étions assis dans la mosquée, un homme est entré à dos de chameau ; il a fait agenouiller son chameau dans la mosquée, l’a attaché et a demandé : « Lequel d’entre vous est Muhammad ? » Le Messager d’Allah (ﷺ) était allongé parmi eux, alors ils ont répondu : « C’est cet homme à la peau claire qui est allongé. » L’homme lui a dit : « Ô fils d’Abdul-Muttalib ! » Le Prophète (ﷺ) a répondu : « Je t’écoute. » L’homme a dit : « Ô Muhammad ! Je vais te poser des questions et je serai direct, alors ne m’en veux pas. » Il a répondu : « Demande ce que tu veux. » L’homme a dit : « Je t’en conjure par ton Seigneur et le Seigneur de ceux qui t’ont précédé, Allah t’a-t-Il envoyé à toute l’humanité ? » Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Par Allah, oui. » Il a dit : « Je t’en conjure par Allah, Allah t’a-t-Il ordonné de prier les cinq prières chaque jour et chaque nuit ? » Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Par Allah, oui. » Il a dit : « Je t’en conjure par Allah, Allah t’a-t-Il ordonné de jeûner ce mois chaque année ? » Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Par Allah, oui. » Il a dit : « Je t’en conjure par Allah, Allah t’a-t-Il ordonné de prélever cette aumône sur nos riches pour la distribuer à nos pauvres ? » Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Par Allah, oui. » L’homme a dit : « Je crois à ce que tu as apporté, et je suis l’envoyé de mon peuple qui m’attend derrière. Je suis Dimam bin Tha’labah, le frère des Banu Sa’d bin Bakr. »