Rapporté par Muhammed bin ‘Abdullah bin Zaid, d’après son père : Le Messager d’Allah pensait à utiliser une corne, puis il a ordonné qu’on fabrique une cloche, ce qui a été fait. Ensuite, ‘Abdullah bin Zaid a fait un rêve. Il a dit : « J’ai vu un homme vêtu de deux habits verts, portant une cloche. Je lui ai dit : “Ô serviteur d’Allah, veux-tu vendre la cloche ?” Il a répondu : “Qu’en feras-tu ?” J’ai dit : “J’appellerai les gens à la prière.” Il a dit : “Veux-tu que je t’indique quelque chose de meilleur ?” J’ai demandé : “Qu’est-ce que c’est ?” Il a dit : “Dis : Allahu Akbar Allahu Akbar, Allahu Akbar Allahu Akbar ; Ash-hadu an la ilaha illallah, Ash-hadu an la ilaha illallah ; Ash-hadu anna Muhammadan Rasulullah, Ash-hadu anna Muhammadan Rasulullah ; Hayya ‘alas-salah, Hayya ‘alas-salah ; Hayya ‘alal-falah, Hayya ‘alal-falah ; Allahu Akbar Allahu Akbar ; La ilaha illallah.” » ‘Abdullah bin Zaid est allé voir le Messager d’Allah et lui a raconté ce qu’il avait vu. Il a dit : « Ô Messager d’Allah, j’ai vu un homme vêtu de deux habits verts portant une cloche », puis il lui a raconté l’histoire. Le Messager d’Allah a dit : « Ton compagnon a fait un rêve. Va à la mosquée avec Bilal et apprends-lui ces paroles, car il a une voix plus forte que la tienne. » (‘Abdullah) est donc allé avec Bilal à la mosquée, il lui a appris les paroles et Bilal les a proclamées. ‘Umar Al-Khattab a entendu la voix et est sorti en disant : « Ô Messager d’Allah ! Par Allah, j’ai vu la même chose en rêve. » (Hasan) Abu ‘Ubaid a dit : « Abu Bakr Al-Hakami m’a raconté que ‘Abdullah bin Zaid Al-Ansari a dit à ce sujet : “Je loue Allah, le Détenteur de majesté et d’honneur, beaucoup de louanges pour l’Adhan. Depuis que cette nouvelle m’est venue d’Allah, j’en ai été honoré. Pendant trois nuits, chacune m’a apporté plus d’honneur.” »
Hadith 707 — Sunan Ibn Majah 3:2
DaïfDaïfVery DaifDaïf
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ خَالِدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْوَاسِطِيُّ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ اسْتَشَارَ النَّاسَ لِمَا يُهِمُّهُمْ إِلَى الصَّلاَةِ فَذَكَرُوا الْبُوقَ فَكَرِهَهُ مِنْ أَجْلِ الْيَهُودِ ثُمَّ ذَكَرُوا النَّاقُوسَ فَكَرِهَهُ مِنْ أَجْلِ النَّصَارَى فَأُرِيَ النِّدَاءَ تِلْكَ اللَّيْلَةَ رَجُلٌ مِنَ الأَنْصَارِ يُقَالُ لَهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ زَيْدٍ وَعُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ فَطَرَقَ الأَنْصَارِيُّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ لَيْلاً فَأَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ بِلاَلاً بِهِ فَأَذَّنَ . قَالَ الزُّهْرِيُّ وَزَادَ بِلاَلٌ فِي نِدَاءِ صَلاَةِ الْغَدَاةِ الصَّلاَةُ خَيْرٌ مِنَ النَّوْمِ فَأَقَرَّهَا رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ . قَالَ عُمَرُ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَدْ رَأَيْتُ مِثْلَ الَّذِي رَأَى وَلَكِنَّهُ سَبَقَنِي .
Rapporté par Salim, d’après son père : Le Prophète ﷺ a consulté les gens sur la façon d’appeler à la prière. Ils ont proposé une corne, mais il n’a pas aimé à cause des Juifs (car ils utilisent une corne). Ensuite, ils ont proposé une cloche, mais il n’a pas aimé à cause des Chrétiens (car ils utilisent une cloche). Cette nuit-là, l’appel à la prière a été montré en rêve à un homme des Ansar, ‘Abdullah bin Zaid, et à ‘Umar bin Khattab. L’homme des Ansar est venu voir le Messager d’Allah la nuit, et le Messager d’Allah a ordonné à Bilal de faire l’appel à la prière. (Da’if) Az-Zuhri a dit : « Bilal a ajouté la phrase “As-salatu khairum minan-nawm (la prière est meilleure que le sommeil)” à l’appel de la prière du matin, et le Messager d’Allah a approuvé cela. » ‘Umar a dit : « Ô Messager d’Allah, j’ai vu la même chose que lui, mais il m’a devancé. »
Hadith 708 — Sunan Ibn Majah 3:3
Hasan SahihHasan SahihHasan SahihSahih
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، أَنْبَأَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي مَحْذُورَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَيْرِيزٍ، - وَكَانَ يَتِيمًا فِي حِجْرِ أَبِي مَحْذُورَةَ بْنِ مِعْيَرٍ حِينَ جَهَّزَهُ إِلَى الشَّامِ - فَقُلْتُ لأَبِي مَحْذُورَةَ أَىْ عَمِّ إِنِّي خَارِجٌ إِلَى الشَّامِ وَإِنِّي أُسْأَلُ عَنْ تَأْذِينِكَ فَأَخْبَرَنِي أَنَّ أَبَا مَحْذُورَةَ قَالَ خَرَجْتُ فِي نَفَرٍ فَكُنَّا بِبَعْضِ الطَّرِيقِ فَأَذَّنَ مُؤَذِّنُ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ بِالصَّلاَةِ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَسَمِعْنَا صَوْتَ الْمُؤَذِّنِ وَنَحْنُ عَنْهُ مُتَنَكِّبُونَ فَصَرَخْنَا نَحْكِيهِ نَهْزَأُ بِهِ فَسَمِعَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَأَرْسَلَ إِلَيْنَا قَوْمًا فَأَقْعَدُونَا بَيْنَ يَدَيْهِ فَقَالَ " أَيُّكُمُ الَّذِي سَمِعْتُ صَوْتَهُ قَدِ ارْتَفَعَ " . فَأَشَارَ إِلَىَّ الْقَوْمُ كُلُّهُمْ وَصَدَقُوا فَأَرْسَلَ كُلَّهُمْ وَحَبَسَنِي وَقَالَ لِي " قُمْ فَأَذِّنْ " . فَقُمْتُ وَلاَ شَىْءَ أَكْرَهُ إِلَىَّ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ وَلاَ مِمَّا يَأْمُرُنِي بِهِ فَقُمْتُ بَيْنَ يَدَىْ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَأَلْقَى عَلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ التَّأْذِينَ هُوَ بِنَفْسِهِ فَقَالَ " قُلِ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ " . ثُمَّ قَالَ لِي " ارْجِعْ فَمُدَّ مِنْ صَوْتِكَ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ أَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ حَىَّ عَلَى الصَّلاَةِ حَىَّ عَلَى الصَّلاَةِ حَىَّ عَلَى الْفَلاَحِ حَىَّ عَلَى الْفَلاَحِ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ " . ثُمَّ دَعَانِي حِينَ قَضَيْتُ التَّأْذِينَ فَأَعْطَانِي صُرَّةً فِيهَا شَىْءٌ مِنْ فِضَّةٍ ثُمَّ وَضَعَ يَدَهُ عَلَى نَاصِيَةِ أَبِي مَحْذُورَةَ ثُمَّ أَمَرَّهَا عَلَى وَجْهِهِ مِنْ بَيْنِ يَدَيْهِ ثُمَّ عَلَى كَبِدِهِ ثُمَّ بَلَغَتْ يَدُ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ سُرَّةَ أَبِي مَحْذُورَةَ ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " بَارَكَ اللَّهُ لَكَ وَبَارَكَ عَلَيْكَ " . فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَمَرْتَنِي بِالتَّأْذِينِ بِمَكَّةَ قَالَ " نَعَمْ قَدْ أَمَرْتُكَ " . فَذَهَبَ كُلُّ شَىْءٍ كَانَ لِرَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ مِنْ كَرَاهِيَةٍ وَعَادَ ذَلِكَ كُلُّهُ مَحَبَّةً لِرَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَقَدِمْتُ عَلَى عَتَّابِ بْنِ أَسِيدٍ عَامِلِ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ بِمَكَّةَ فَأَذَّنْتُ مَعَهُ بِالصَّلاَةِ عَلَى أَمْرِ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ . قَالَ وَأَخْبَرَنِي ذَلِكَ مَنْ أَدْرَكَ أَبَا مَحْذُورَةَ عَلَى مَا أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَيْرِيزٍ .
Rapporté par Ibn Juraij : ‘Abdul-‘Aziz bin ‘Abdul-Malik bin Abu Mahdhurah a rapporté de ‘Abdullah bin Muhairiz, qui était orphelin sous la tutelle d’Abu Mahdhurah bin Mi’yar, que lorsqu’il se préparait à voyager vers le Sham, il lui a dit : « Ô mon oncle, je pars pour le Sham, et on me demandera comment tu as commencé à faire l’Adhan. » Il m’a alors raconté : Abu Mahdhurah a dit : « Je suis parti avec un groupe de gens, et alors que nous étions en chemin, le muezzin du Messager d’Allah a fait l’appel à la prière en sa présence. Nous avons entendu la voix du muezzin, et nous nous en moquions, nous avons commencé à crier en l’imitant et à nous moquer. Le Messager d’Allah nous a entendus et a envoyé des gens pour nous amener devant lui. Il a dit : “Qui est celui dont j’ai entendu la voix si forte ?” Tous ont pointé vers moi, et ils disaient la vérité. Il les a tous renvoyés sauf moi, puis il m’a dit : “Lève-toi et fais l’appel à la prière.” Je me suis levé, et il n’y avait rien que je détestais plus que le Messager d’Allah et ce qu’il me demandait. Je me suis tenu devant lui, et c’est lui-même qui m’a appris l’appel. Il a dit : “Dis : Allahu Akbar Allahu Akbar, Allahu Akbar Allahu Akbar ; Ash-hadu an la ilaha illallah, Ash-hadu an la ilaha illallah ; Ash-hadu anna Muhammadan Rasulullah, Ash-hadu anna Muhammadan Rasulullah.” » Puis il a dit : « Élève la voix (et dis) : Ash-hadu an la ilaha illallah, Ash-hadu an la ilaha illallah ; Ash-hadu anna Muhammadan Rasulullah, Ash-hadu anna Muhammadan Rasulullah ; Hayya ‘alal-salah, Hayya ‘alal-salah ; Hayya ‘alal-falah, Hayya ‘alal-falah ; Allahu Akbar Allahu Akbar ; La ilaha illallah. » Quand j’ai terminé l’Adhan, il m’a appelé et m’a donné un petit sac contenant de l’argent. Ensuite, il a posé sa main sur le devant de ma tête, puis l’a passée sur mon visage, ma poitrine et mon cœur, jusqu’à mon nombril. Puis le Messager d’Allah a dit : « Qu’Allah te bénisse et t’accorde Sa miséricorde. » J’ai dit : « Ô Messager d’Allah, veux-tu que je fasse l’appel à la prière à La Mecque ? » Il a dit : « Oui, je t’y ordonne. » Toute la haine que j’avais pour le Messager d’Allah a alors disparu, remplacée par l’amour pour lui. Je suis allé voir ‘Attab bin Asid, le gouverneur du Messager d’Allah à La Mecque, et j’ai fait l’Adhan sur son ordre. (Sahih) (‘Abdul-‘Aziz) a dit : « Quelqu’un qui a connu Abu Mahdhurah m’a raconté la même chose que ‘Abdullah bin Muhairiz. »
Rapporté par Abu Mahdhurah : Le Messager d’Allah m’a appris l’Adhan avec dix-neuf phrases et l’Iqamah avec dix-sept. L’Adhan est : Allahu Akbar Allahu Akbar, Allahu Akbar Allahu Akbar ; Ash-hadu an la ilaha illallah, Ash-hadu an la ilaha illallah ; Ash-hadu anna Muhammadan Rasulullah, Ash-hadu anna Muhammadan Rasulullah ; Ash-hadu an la ilaha illallah, Ash-hadu an la ilaha illallah ; Ash-hadu anna Muhammadan Rasulullah, Ash-hadu anna Muhammadan Rasulullah ; Hayya ‘alal-salah, Hayya ‘alal-salah ; Hayya ‘alal-falah, Hayya ‘alal-falah ; Allahu Akbar Allahu Akbar ; La ilaha illallah. Et l’Iqamah compte dix-sept phrases : Allahu Akbar Allahu Akbar, Allahu Akbar Allahu Akbar ; Ash-hadu an la ilaha illallah, Ash-hadu an la ilaha illallah ; Ash-hadu anna Muhammadan Rasulullah, Ash-hadu anna Muhammadan Rasulullah ; Hayya ‘alal-salah, Hayya ‘alal-salah ; Hayya ‘alal-falah, Hayya ‘alal-falah ; Qad qamatis-salah, qad qamatis-salah ; Allahu Akbar Allahu Akbar ; La ilaha illallah
Hadith 710 — Sunan Ibn Majah 3:5
DaïfDaïfDaïf
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَعْدِ بْنِ عَمَّارِ بْنِ سَعْدٍ، مُؤَذِّنِ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَمَرَ بِلاَلاً أَنْ يَجْعَلَ إِصْبَعَيْهِ فِي أُذُنَيْهِ وَقَالَ " إِنَّهُ أَرْفَعُ لِصَوْتِكَ " .
Rapporté par Abdur-Rahman bin Sa’d bin ‘Ammar bin Sa’d, qui était le muezzin du Messager d’Allah, d’après son grand-père : Le Messager d’Allah a ordonné à Bilal de mettre ses doigts dans ses oreilles lorsqu’il faisait l’Adhan, et il a dit : « Cela rend la voix plus forte. »
Hadith 711 — Sunan Ibn Majah 3:6
SahihSahihHasan
حَدَّثَنَا أَيُّوبُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَاشِمِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ، عَنْ حَجَّاجِ بْنِ أَرْطَاةَ، عَنْ عَوْنِ بْنِ أَبِي جُحَيْفَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ بِالأَبْطَحِ وَهُوَ فِي قُبَّةٍ حَمْرَاءَ فَخَرَجَ بِلاَلٌ فَأَذَّنَ فَاسْتَدَارَ فِي أَذَانِهِ وَجَعَلَ إِصْبَعَيْهِ فِي أُذُنَيْهِ .
Rapporté par ‘Awn bin Abu Juhaifah, d’après son père : Je suis venu voir le Messager d’Allah à Abtah, alors qu’il était dans une tente rouge. Bilal est sorti et a fait l’Adhan, en se tournant et en mettant ses doigts dans ses oreilles
Hadith 712 — Sunan Ibn Majah 3:7
MawduMawduDaïfDaïf
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُصَفَّى الْحِمْصِيُّ، حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ، عَنْ مَرْوَانَ بْنِ سَالِمٍ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ أَبِي رَوَّادٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " خَصْلَتَانِ مُعَلَّقَتَانِ فِي أَعْنَاقِ الْمُؤَذِّنِينَ لِلْمُسْلِمِينَ صَلاَتُهُمْ وَصِيَامُهُمْ " .
Rapporté par Ibn ‘Umar : Le Messager d’Allah a dit : « Il y a deux choses pour lesquelles les musulmans dépendent de leurs muezzins : leur prière et leur jeûne. »
Rapporté par Jabir bin Samurah : Bilal ne retardait jamais l’Adhan par rapport à son heure, mais il arrivait qu’il retarde un peu l’Iqamah
Hadith 714 — Sunan Ibn Majah 3:9
SahihSahihSahih
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ، عَنْ أَشْعَثَ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي الْعَاصِ، قَالَ كَانَ آخِرُ مَا عَهِدَ إِلَىَّ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَنْ لاَ أَتَّخِذَ مُؤَذِّنًا يَأْخُذُ عَلَى الأَذَانِ أَجْرًا .
Rapporté par ‘Uthman bin Abul-As : Le dernier conseil que le Messager d’Allah m’a donné était de ne pas nommer un muezzin qui accepte d’être payé pour l’Adhan. (Sahih)
Hadith 715 — Sunan Ibn Majah 3:10
DaïfDaïfDaïfDaïf
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الأَسَدِيُّ، عَنْ أَبِي إِسْرَائِيلَ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ بِلاَلٍ، قَالَ أَمَرَنِي رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَنْ أُثَوِّبَ فِي الْفَجْرِ وَنَهَانِي أَنْ أُثَوِّبَ فِي الْعِشَاءِ .
Rapporté par Bilal : Le Messager d’Allah m’a ordonné de faire le Tathwib dans l’Adhan du Fajr, et il m’a interdit de le faire dans l’Adhan de ‘Isha