حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي حَازِمٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ السَّاعِدِيِّ، قَالَ مَرَّ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ رَجُلٌ فَقَالَ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " مَا تَقُولُونَ فِي هَذَا الرَّجُلِ قَالُوا رَأْيَكَ فِي . هَذَا نَقُولُ هَذَا مِنْ أَشْرَافِ النَّاسِ هَذَا حَرِيٌّ إِنْ خَطَبَ أَنْ يُخَطَّبَ وَإِنْ شَفَعَ أَنْ يُشَفَّعَ وَإِنْ قَالَ أَنْ يُسْمَعَ لِقَوْلِهِ . فَسَكَتَ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ وَمَرَّ رَجُلٌ آخَرُ فَقَالَ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " مَا تَقُولُونَ فِي هَذَا " . قَالُوا نَقُولُ وَاللَّهِ يَا رَسُولَ اللَّهِ هَذَا مِنْ فُقَرَاءِ الْمُسْلِمِينَ هَذَا حَرِيٌّ إِنْ خَطَبَ لَمْ يُنْكَحْ وَإِنْ شَفَعَ لاَ يُشَفَّعْ وَإِنْ قَالَ لاَ يُسْمَعْ لِقَوْلِهِ فَقَالَ النَّبِيُّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " لَهَذَا خَيْرٌ مِنْ مِلْءِ الأَرْضِ مِثْلَ هَذَا " .
Rapporté par Sahl bin Sa’d As-Sa’idi : Un homme est passé devant le Messager d’Allah (ﷺ) et le Prophète (ﷺ) a dit : « Que dites-vous de cet homme ? » Ils ont répondu : « Nous sommes d’accord avec ton avis sur lui. Nous disons : C’est l’un des plus nobles. S’il demande en mariage, il mérite d’être accepté ; s’il intercède, son intercession mérite d’être acceptée ; et s’il parle, il mérite d’être écouté. » Le Prophète (ﷺ) est resté silencieux, puis un autre homme est passé. Le Prophète (ﷺ) a dit : « Que pensez-vous de cet homme ? » Nous avons dit : « Par Allah, ô Messager d’Allah, c’est l’un des pauvres musulmans. S’il demande en mariage, il ne mérite pas d’être accepté ; s’il intercède, son intercession ne mérite pas d’être acceptée ; et s’il parle, il ne mérite pas d’être écouté. » Le Prophète (ﷺ) a dit : « Celui-ci vaut mieux qu’une terre pleine d’hommes comme le premier. »
Hadith 4121 — Sunan Ibn Majah 37:22
DaïfDaïfVery DaifDaïf
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ الْجُبَيْرِيُّ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ عِيسَى، حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عُبَيْدَةَ، أَخْبَرَنِي الْقَاسِمُ بْنُ مِهْرَانَ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ عَبْدَهُ الْمُؤْمِنَ الْفَقِيرَ الْمُتَعَفِّفَ أَبَا الْعِيَالِ " .
Rapporté par ‘Imran bin Husain d’après le Messager d’Allah (ﷺ) : « Allah aime Son serviteur croyant qui est pauvre, qui ne mendie pas et qui a beaucoup d’enfants. »
Hadith 4122 — Sunan Ibn Majah 37:23
Hasan SahihHasan SahihHasan SahihIsnaad Hasan
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " يَدْخُلُ فُقَرَاءُ الْمُؤْمِنِينَ الْجَنَّةَ قَبْلَ الأَغْنِيَاءِ بِنِصْفِ يَوْمٍ خَمْسِمِائَةِ عَامٍ " .
Rapporté par Abu Hurairah d’après le Messager d’Allah (ﷺ) : « Les croyants pauvres entreront au Paradis une demi-journée – soit cinq cents ans – avant les riches. »
Hadith 4123 — Sunan Ibn Majah 37:24
HasanHasanDaïf
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ الْمُخْتَارِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ عَطِيَّةَ الْعَوْفِيِّ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ " إِنَّ فُقَرَاءَ الْمُهَاجِرِينَ يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ قَبْلَ أَغْنِيَائِهِمْ بِمِقْدَارِ خَمْسِمِائَةِ سَنَةٍ " .
Rapporté par Abu Sa’eed Al-Khudri d’après le Messager d’Allah (ﷺ) : « Les pauvres parmi les Muhajirun entreront au Paradis avant les riches, avec une avance de cinq cents ans. »
Rapporté par ‘Abdullah bin ‘Umar : Les pauvres parmi les Muhajirun se sont plaints auprès du Messager d’Allah (ﷺ) de ce qu’Allah avait accordé aux riches. Il a dit : « Ô pauvres, voulez-vous que je vous annonce une bonne nouvelle ? Les croyants pauvres entreront au Paradis une demi-journée, soit cinq cents ans, avant les riches. »
Hadith 4125 — Sunan Ibn Majah 37:26
Very DaifVery DaifVery DaifDaïf
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ الْكِنْدِيُّ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيُّ أَبُو يَحْيَى، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ أَبُو إِسْحَاقَ الْمَخْزُومِيُّ، عَنِ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ كَانَ جَعْفَرُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ يُحِبُّ الْمَسَاكِينَ وَيَجْلِسُ إِلَيْهِمْ وَيُحَدِّثُهُمْ وَيُحَدِّثُونَهُ وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَكْنِيهِ أَبَا الْمَسَاكِينِ .
Rapporté par Abu Hurairah : Ja’far bin Abu Talib aimait les pauvres ; il s’asseyait avec eux, leur parlait et ils lui parlaient. Et le Messager d’Allah (ﷺ) lui a donné le surnom de Abul-Masakin (Père des pauvres)
Hadith 4126 — Sunan Ibn Majah 37:27
SahihSahihDaïf
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الأَحْمَرُ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ سِنَانٍ، عَنْ أَبِي الْمُبَارَكِ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ أَحِبُّوا الْمَسَاكِينَ فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَقُولُ فِي دُعَائِهِ " اللَّهُمَّ أَحْيِنِي مِسْكِينًا وَأَمِتْنِي مِسْكِينًا وَاحْشُرْنِي فِي زُمْرَةِ الْمَسَاكِينِ " .
Rapporté par Abu Sa’eed Al-Khudri : Aimez les pauvres, car j’ai entendu le Messager d’Allah (ﷺ) dire dans sa supplication : « Ô Allah, fais-moi vivre pauvre, fais-moi mourir pauvre, et rassemble-moi parmi les pauvres (le Jour de la Résurrection). »
Rapporté par Khabbab : À propos du verset : « Et ne repousse pas ceux qui invoquent leur Seigneur matin et soir... » jusqu’à : « ...et tu serais alors du nombre des injustes. » [6:52] Il a dit : Aqra’ bin Habis At-Tamimi et ‘Uyainah bin Hisn Al-Fazri sont venus et ont trouvé le Messager d’Allah (ﷺ) avec Suhaib, Bilal, ‘Ammar et Khabbab, assis avec quelques croyants considérés comme faibles socialement. Quand ils les ont vus autour du Prophète (ﷺ), ils les ont méprisés. Ils l’ont pris à part et ont dit : « Nous voulons que tu t’assoies avec nous seuls, pour que les Arabes reconnaissent notre supériorité. Si les délégations arabes viennent te voir, nous aurons honte si elles nous voient avec ces esclaves. Donc, quand nous venons te voir, fais-les partir, puis quand nous aurons fini, tu pourras t’asseoir avec eux si tu veux. » Il a répondu : « Oui. » Ils ont dit : « Rédige un document pour nous (qui t’engage à cela). » Alors il a demandé du papier et a appelé ‘Ali pour écrire, et nous étions assis dans un coin. Puis Jibril (as) est descendu et a dit : « Et ne repousse pas ceux qui invoquent leur Seigneur matin et soir, cherchant Sa Face. Tu n’es pas responsable d’eux, et ils ne sont pas responsables de toi, que tu les repousses et que tu sois alors du nombre des injustes. » [6:52] Ensuite il a mentionné Aqra’ bin Habis et ‘Uyaynah bin Hisn, puis il a dit : « Ainsi Nous avons éprouvé les uns par les autres, afin qu’ils disent : “Est-ce donc ceux-là (les pauvres croyants) qu’Allah a favorisés parmi nous ?” Allah ne connaît-Il pas mieux ceux qui Lui sont reconnaissants ? » [6:53] Puis il a dit : « Quand ceux qui croient en Nos versets viennent à toi, dis : Salamun ‘Alaykum (que la paix soit sur vous) ; votre Seigneur S’est prescrit la miséricorde. » [6:54] Il a dit : « Alors nous nous sommes rapprochés de lui au point que nos genoux touchaient les siens, et le Messager d’Allah (ﷺ) était assis avec nous. Quand il voulait partir, il se levait et nous quittait. Puis Allah a révélé : “Et patiente avec ceux qui invoquent leur Seigneur matin et soir, cherchant Sa Face ; et que tes yeux ne se détournent pas d’eux,” – et ne t’assieds pas avec les notables – “désirant la splendeur de la vie d’ici-bas ; et n’obéis pas à celui dont Nous avons rendu le cœur inattentif à Notre rappel,” – c’est-à-dire ‘Uyainah et Aqra’ – “et qui suit ses passions, et dont le comportement est perdu.” [18:28] Il a dit : « Qu’ils soient perdus. » Il a dit : « Qu’‘Uyainah et Aqra’ soient perdus. » Ensuite il a donné pour eux la parabole de deux hommes et la parabole de ce monde. Khabbab a dit : « Nous avions l’habitude de nous asseoir avec le Prophète (ﷺ) et, quand il voulait partir, nous nous levions et le laissions partir. »
Hadith 4128 — Sunan Ibn Majah 37:29
SahihSahihSahih Muslim
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَكِيمٍ، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، حَدَّثَنَا قَيْسُ بْنُ الرَّبِيعِ، عَنِ الْمِقْدَامِ بْنِ شُرَيْحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ سَعْدٍ، قَالَ نَزَلَتْ هَذِهِ الآيَةُ فِينَا سِتَّةٍ فِيَّ وَفِي ابْنِ مَسْعُودٍ وَصُهَيْبٍ وَعَمَّارٍ وَالْمِقْدَادِ وَبِلاَلٍ . قَالَ قَالَتْ قُرَيْشٌ لِرَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ إِنَّا لاَ نَرْضَى أَنْ نَكُونَ أَتْبَاعًا لَهُمْ فَاطْرُدْهُمْ عَنْكَ . قَالَ فَدَخَلَ قَلْبَ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ مِنْ ذَلِكَ مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ يَدْخُلَ فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ {وَلاَ تَطْرُدِ الَّذِينَ يَدْعُونَ رَبَّهُمْ بِالْغَدَاةِ وَالْعَشِيِّ يُرِيدُونَ وَجْهَهُ} الآيَةَ .
Rapporté par Sa’d : Ce verset a été révélé à propos de nous six : moi-même, Ibn Mas’ud, Suhaib, ‘Ammar, Miqdad et Bilal. Les Quraish ont dit au Messager d’Allah (ﷺ) : « Nous ne voulons pas nous joindre à eux, éloigne-les. » Cette idée a traversé le cœur du Messager d’Allah (ﷺ) autant qu’Allah l’a voulu, puis Allah a révélé : « Et ne repousse pas ceux qui invoquent leur Seigneur matin et soir, cherchant Sa Face. Tu n’es pas responsable d’eux, et ils ne sont pas responsables de toi, que tu les repousses et que tu sois alors du nombre des injustes. » [6:]
Rapporté par Abu Sa’eed Al-Khudri : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Malheur aux plus riches, sauf à ceux qui utilisent leur argent de telle ou telle manière, et de telle ou telle manière » – en montrant à sa droite, à sa gauche, devant lui et derrière lui