حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ الْعَظِيمِ الْعَنْبَرِيُّ، حَدَّثَنَا صَفْوَانُ بْنُ عِيسَى، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِنْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " نِعْمَتَانِ مَغْبُونٌ فِيهِمَا كَثِيرٌ مِنَ النَّاسِ الصِّحَّةُ وَالْفَرَاغُ " .
Rapporté par ‘Abdullah bin Sa’eed bin Abu Hind, de la part de son père : J’ai entendu Ibn ‘Abbas dire que le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : “Deux bienfaits que beaucoup de gens gaspillent : la bonne santé et le temps libre.”
Rapporté par Abu Ayyub : Un homme est venu voir le Prophète (ﷺ) et a dit : “Ô Messager d’Allah, enseigne-moi mais fais court.” Il a dit : “Quand tu te lèves pour prier, prie comme si tu faisais tes adieux. Ne dis rien dont tu devras t’excuser. Et n’espère pas ce que possèdent les autres.”
Rapporté par Abu Hurairah : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : “Celui qui s’assoit et écoute la sagesse puis ne parle que des mauvaises choses qu’il a entendues, ressemble à un homme qui va voir un berger et lui dit : ‘Ô berger, donne-moi une de tes brebis à égorger’, et (le berger) lui répond : ‘Va prendre la meilleure par l’oreille.’ Alors il va et attrape le chien du troupeau par l’oreille.” Une autre chaîne rapporte un hadith similaire
Rapporté par ‘Abdullah : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : “Nul n’entrera au Paradis s’il a dans son cœur de l’orgueil, ne serait-ce que du poids d’une graine de moutarde, et nul n’entrera en Enfer s’il a dans son cœur de la foi, ne serait-ce que du poids d’une graine de moutarde.”
Hadith 4174 — Sunan Ibn Majah 37:75
SahihSahihSahih
حَدَّثَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنِ الأَغَرِّ أَبِي مُسْلِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " يَقُولُ اللَّهُ سُبْحَانَهُ الْكِبْرِيَاءُ رِدَائِي وَالْعَظَمَةُ إِزَارِي مَنْ نَازَعَنِي وَاحِدًا مِنْهُمَا أَلْقَيْتُهُ فِي جَهَنَّمَ " .
Rapporté par Abu Hurairah : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : “Allah, le Glorifié, dit : ‘L’orgueil est Mon manteau et la grandeur Mon vêtement, et quiconque rivalise avec Moi à propos de l’un d’eux, Je le jetterai en Enfer.’”
Hadith 4175 — Sunan Ibn Majah 37:76
SahihSahihSahihHasan
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، وَهَارُونُ بْنُ إِسْحَاقَ، قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ الْمُحَارِبِيُّ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " يَقُولُ اللَّهُ سُبْحَانَهُ الْكِبْرِيَاءُ رِدَائِي وَالْعَظَمَةُ إِزَارِي فَمَنْ نَازَعَنِي وَاحِدًا مِنْهُمَا أَلْقَيْتُهُ فِي النَّارِ " .
Rapporté par Ibn ‘Abbas : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : “Allah, le Glorifié, dit : ‘L’orgueil est Mon manteau et la grandeur Mon vêtement, et quiconque rivalise avec Moi à propos de l’un d’eux, Je le jetterai en Enfer.’”
Hadith 4176 — Sunan Ibn Majah 37:77
DaïfDaïfDaïfSahih
حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، أَنَّ دَرَّاجًا، حَدَّثَهُ عَنْ أَبِي الْهَيْثَمِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ " مَنْ يَتَوَاضَعْ لِلَّهِ سُبْحَانَهُ دَرَجَةً يَرْفَعْهُ اللَّهُ بِهِ دَرَجَةً وَمَنْ يَتَكَبَّرْ عَلَى اللَّهِ دَرَجَةً يَضَعْهُ اللَّهُ بِهِ دَرَجَةً حَتَّى يَجْعَلَهُ فِي أَسْفَلِ السَّافِلِينَ " .
Rapporté par Abu Sa’eed : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : “Celui qui s’humilie d’un degré pour Allah, Allah l’élèvera d’un degré, et celui qui se montre arrogant envers Allah d’un degré, Allah l’abaissera d’un degré, jusqu’à ce qu’Il le place parmi les plus bas.”
Hadith 4177 — Sunan Ibn Majah 37:78
SahihSahihSahih
حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ، وَسَلْمُ بْنُ قُتَيْبَةَ، قَالاَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ إِنْ كَانَتِ الأَمَةُ مِنْ أَهْلِ الْمَدِينَةِ لَتَأْخُذُ بِيَدِ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَمَا يَنْزِعُ يَدَهُ مِنْ يَدِهَا حَتَّى تَذْهَبَ بِهِ حَيْثُ شَاءَتْ مِنَ الْمَدِينَةِ فِي حَاجَتِهَا .
Rapporté par Anas bin Malik : Si une esclave parmi les habitants de Médine prenait la main du Messager d’Allah (ﷺ), il ne retirait pas sa main de la sienne jusqu’à ce qu’elle l’emmène où elle voulait dans Médine pour que ses besoins soient satisfaits
Hadith 4178 — Sunan Ibn Majah 37:79
DaïfDaïfDaïfDaïf
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مُسْلِمٍ الأَعْوَرِ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَعُودُ الْمَرِيضَ وَيُشَيِّعُ الْجِنَازَةَ وَيُجِيبُ دَعْوَةَ الْمَمْلُوكِ وَيَرْكَبُ الْحِمَارَ وَكَانَ يَوْمَ قُرَيْظَةَ وَالنَّضِيرِ عَلَى حِمَارٍ وَيَوْمَ خَيْبَرَ عَلَى حِمَارٍ مَخْطُومٍ بِرَسَنٍ مِنْ لِيفٍ وَتَحْتَهُ إِكَافٌ مِنْ لِيفٍ " .
Rapporté par Anas bin Malik : Le Messager d’Allah (ﷺ) rendait visite aux malades, assistait aux funérailles, acceptait les invitations des esclaves et montait des ânes. Le jour de la bataille de Quraizah et Nadir, il montait un âne. Le jour de Khaybar, il montait un âne dont la bride était faite de fibres de palmier et sous lui il y avait une selle faite de fibres de palmier
Hadith 4179 — Sunan Ibn Majah 37:80
SahihSahihSahih Muslim
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ وَاقِدٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ مَطَرٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ مُطَرِّفٍ، عَنْ عِيَاضِ بْنِ حِمَارٍ، عَنِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَنَّهُ خَطَبَهُمْ فَقَالَ " إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ أَوْحَى إِلَىَّ أَنْ تَوَاضَعُوا حَتَّى لاَ يَفْخَرَ أَحَدٌ عَلَى أَحَدٍ " .
Rapporté par ‘Iyad bin Himar : Le Prophète (ﷺ) leur a adressé la parole et a dit : "Allah m’a révélé que vous devez être humbles les uns envers les autres afin qu’aucun de vous ne se vante devant un autre