Rapporté par Al-Bara’ ibn Azib : Le Messager d’Allah ﷺ nous a adressé un discours le jour du sacrifice après la prière de l’Aïd. Le reste du hadith est identique
Rapporté par Al-Bara’ ibn Azib : Le Messager d’Allah ﷺ nous a parlé le jour du sacrifice et a dit : « Personne ne doit sacrifier d’animal avant d’avoir terminé la prière de l’Aïd. » Quelqu’un a dit : « J’ai une chèvre laitière de moins d’un an, meilleure que deux grosses chèvres. » Le Prophète ﷺ a dit : « Sacrifie-la, mais après toi, aucune chèvre de moins d’un an ne sera acceptée comme sacrifice. »
Hadith 5077 — Sahih Muslim 35:14
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، - يَعْنِي ابْنَ جَعْفَرٍ - حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي جُحَيْفَةَ، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ، قَالَ ذَبَحَ أَبُو بُرْدَةَ قَبْلَ الصَّلاَةِ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " أَبْدِلْهَا " . فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ لَيْسَ عِنْدِي إِلاَّ جَذَعَةٌ - قَالَ شُعْبَةُ وَأَظُنُّهُ قَالَ - وَهِيَ خَيْرٌ مِنْ مُسِنَّةٍ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " اجْعَلْهَا مَكَانَهَا وَلَنْ تَجْزِيَ عَنْ أَحَدٍ بَعْدَكَ " .
Rapporté par Al-Bara’ ibn Azib : Abu Burda a sacrifié son animal avant la prière de l’Aïd. Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Offre un autre animal à la place, car ton sacrifice n’est pas valable. » Il a répondu : « Ô Messager d’Allah, je n’ai qu’une chèvre de moins de six mois. » Shu’ba (un des rapporteurs) a dit : « Je pense qu’al-Bara’ ibn Azib a aussi dit : “Elle est meilleure qu’une chèvre d’un an.” » Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Offre-la à la place, mais après toi, cela ne suffira pour personne. »
Rapporté par Shu'ba : Ce hadith a été rapporté par la même chaîne de transmetteurs, mais sans mentionner le doute concernant la chèvre de moins d’un an qui serait meilleure qu’une chèvre de plus d’un an
Hadith 5079 — Sahih Muslim 35:16
وَحَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، وَعَمْرٌو النَّاقِدُ، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، جَمِيعًا عَنِ ابْنِ عُلَيَّةَ، - وَاللَّفْظُ لِعَمْرٍو - قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ النَّحْرِ " مَنْ كَانَ ذَبَحَ قَبْلَ الصَّلاَةِ فَلْيُعِدْ " . فَقَامَ رَجُلٌ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ هَذَا يَوْمٌ يُشْتَهَى فِيهِ اللَّحْمُ . وَذَكَرَ هَنَةً مِنْ جِيرَانِهِ كَأَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَدَّقَهُ قَالَ وَعِنْدِي جَذَعَةٌ هِيَ أَحَبُّ إِلَىَّ مِنْ شَاتَىْ لَحْمٍ أَفَأَذْبَحُهَا قَالَ فَرَخَّصَ لَهُ فَقَالَ لاَ أَدْرِي أَبَلَغَتْ رُخْصَتُهُ مَنْ سِوَاهُ أَمْ لاَ قَالَ وَانْكَفَأَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى كَبْشَيْنِ فَذَبَحَهُمَا فَقَامَ النَّاسُ إِلَى غُنَيْمَةٍ فَتَوَزَّعُوهَا . أَوْ قَالَ فَتَجَزَّعُوهَا .
Rapporté par Anas ibn Malik : Le Messager d’Allah ﷺ a dit le jour du sacrifice : « Celui qui a sacrifié son animal avant la prière doit recommencer. » Un homme s’est levé et a dit : « Ô Messager d’Allah, c’est un jour où la viande est très attendue, et il a aussi parlé du besoin de son voisin. » Peut-être que le Messager d’Allah ﷺ a approuvé cela. L’homme a dit : « J’ai une chèvre de moins d’un an que j’aime plus que deux grosses chèvres ; puis-je la sacrifier ? » Le Prophète ﷺ lui a permis. Le rapporteur a ajouté : « Je ne sais pas si cette permission a été donnée à quelqu’un d’autre. » Ensuite, le Messager d’Allah ﷺ s’est tourné vers deux béliers et les a sacrifiés, et les gens ont partagé les chèvres entre eux pour le sacrifice
Rapporté par Anas ibn Malik : Le Messager d’Allah ﷺ a accompli la prière de l’Aïd puis a prononcé un sermon en ordonnant : « Celui qui a sacrifié l’animal avant la prière doit en sacrifier un autre. » Le reste du hadith est identique
Rapporté par Anas ibn Malik : Le Messager d’Allah ﷺ nous a parlé le jour de l’Aïd al-Adha. Il a senti l’odeur de la viande et a interdit de sacrifier les animaux avant la prière de l’Aïd, en disant : « Celui qui a sacrifié avant la prière doit recommencer, car ce n’est pas valable comme sacrifice. »
Hadith 5082 — Sahih Muslim 35:19
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لاَ تَذْبَحُوا إِلاَّ مُسِنَّةً إِلاَّ أَنْ يَعْسُرَ عَلَيْكُمْ فَتَذْبَحُوا جَذَعَةً مِنَ الضَّأْنِ " .
Rapporté par Jabir : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « N’offrez en sacrifice qu’un animal adulte, sauf si cela devient difficile pour vous ; dans ce cas, vous pouvez sacrifier un bélier de plus de six mois. »
Hadith 5083 — Sahih Muslim 35:20
وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، يَقُولُ صَلَّى بِنَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ النَّحْرِ بِالْمَدِينَةِ فَتَقَدَّمَ رِجَالٌ فَنَحَرُوا وَظَنُّوا أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَدْ نَحَرَ فَأَمَرَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم مَنْ كَانَ نَحَرَ قَبْلَهُ أَنْ يُعِيدَ بِنَحْرٍ آخَرَ وَلاَ يَنْحَرُوا حَتَّى يَنْحَرَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم .
Rapporté par Jabir ibn Abdullah : Le Messager d’Allah ﷺ a dirigé la prière de l’Aïd avec nous à Médine le jour du sacrifice. Certains ont sacrifié leurs animaux avant lui, pensant que le Messager d’Allah ﷺ avait déjà fait son sacrifice. Il a alors dit : « Ceux qui ont sacrifié avant moi doivent recommencer avec un autre animal. Et personne ne doit sacrifier avant que le Messager d’Allah ﷺ n’ait fait son propre sacrifice. »