Qurani·قرآني
Français

Le livre des mérites des Compagnons

331 hadiths · #6169–6499

Hadith 6419 — Sahih Muslim 44:248
حَدَّثَنِيهِ يَحْيَى بْنُ حَبِيبٍ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَأَبُو كُرَيْبٍ قَالاَ حَدَّثَنَا ابْنُ إِدْرِيسَ، كِلاَهُمَا عَنْ شُعْبَةَ، بِهَذَا الإِسْنَادِ ‏.‏
Rapporté par Anas ibn Malik رضي الله عنه, selon la même chaîne de transmetteurs
Hadith 6420 — Sahih Muslim 44:249
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَمُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، - وَاللَّفْظُ لاِبْنِ الْمُثَنَّى - قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، سَمِعْتُ قَتَادَةَ، يُحَدِّثُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ إِنَّ الأَنْصَارَ كَرِشِي وَعَيْبَتِي وَإِنَّ النَّاسَ سَيَكْثُرُونَ وَيَقِلُّونَ فَاقْبَلُوا مِنْ مُحْسِنِهِمْ وَاعْفُوا عَنْ مُسِيئِهِمْ ‏"‏ ‏.‏
Rapporté par Anas ibn Malik رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Les Ansar sont ma famille et mes amis de confiance. Les gens deviendront de plus en plus nombreux, tandis qu’ils (les Ansar) seront de moins en moins. Appréciez donc les bonnes actions de ceux d’entre eux qui font le bien et pardonnez leurs erreurs. »
Hadith 6421 — Sahih Muslim 44:250
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَابْنُ، بَشَّارٍ - وَاللَّفْظُ لاِبْنِ الْمُثَنَّى - قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ، بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، سَمِعْتُ قَتَادَةَ، يُحَدِّثُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي أُسَيْدٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ خَيْرُ دُورِ الأَنْصَارِ بَنُو النَّجَّارِ ثُمَّ بَنُو عَبْدِ الأَشْهَلِ ثُمَّ بَنُو الْحَارِثِ بْنِ الْخَزْرَجِ ثُمَّ بَنُو سَاعِدَةَ وَفِي كُلِّ دُورِ الأَنْصَارِ خَيْرٌ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ سَعْدٌ مَا أُرَى رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلاَّ قَدْ فَضَّلَ عَلَيْنَا ‏.‏ فَقِيلَ قَدْ فَضَّلَكُمْ عَلَى كَثِيرٍ ‏.‏
Rapporté par Abou Ousayd رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Les clans les plus méritants des Ansar sont les Banu Najjar, puis les Banu al-Ashhal, ensuite les Banu Harith ibn Khazraj, puis les Banu Sa’idah. Mais il y a du bien dans tous les clans des Ansar. » Sa’d a dit : « Je vois qu’il a placé d’autres au-dessus de nous. » On lui a répondu : « Il vous a placés au-dessus de beaucoup d’autres. »
Hadith 6422 — Sahih Muslim 44:251
حَدَّثَنَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، سَمِعْتُ أَنَسًا، يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي أُسَيْدٍ الأَنْصَارِيِّ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَهُ ‏.‏
Rapporté par Abou Ousayd al-Ansari رضي الله عنه, selon une autre chaîne de transmetteurs. Lorsque le Prophète ﷺ marchait vers Badr
Hadith 6423 — Sahih Muslim 44:252
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، وَابْنُ، رُمْحٍ عَنِ اللَّيْثِ بْنِ سَعْدٍ، ح وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ، يَعْنِي ابْنَ مُحَمَّدٍ ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ الْمُثَنَّى، وَابْنُ أَبِي عُمَرَ، قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ، كُلُّهُمْ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ أَنَسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِمِثْلِهِ غَيْرَ أَنَّهُ لاَ يَذْكُرُ فِي الْحَدِيثِ قَوْلَ سَعْدٍ ‏.‏
Rapporté par Anas رضي الله عنه : Anas a rapporté un hadith semblable de l’Envoyé d’Allah ﷺ, mais il n’a pas mentionné dans le hadith les paroles de Sa’d
Hadith 6424 — Sahih Muslim 44:253
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبَّادٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ مِهْرَانَ الرَّازِيُّ، - وَاللَّفْظُ لاِبْنِ عَبَّادٍ - حَدَّثَنَا حَاتِمٌ، - وَهُوَ ابْنُ إِسْمَاعِيلَ - عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حُمَيْدٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ طَلْحَةَ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا أُسَيْدٍ، خَطِيبًا عِنْدَ ابْنِ عُتْبَةَ فَقَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ خَيْرُ دُورِ الأَنْصَارِ دَارُ بَنِي النَّجَّارِ وَدَارُ بَنِي عَبْدِ الأَشْهَلِ وَدَارُ بَنِي الْحَارِثِ بْنِ الْخَزْرَجِ وَدَارُ بَنِي سَاعِدَةَ ‏"‏ ‏.‏ وَاللَّهِ لَوْ كُنْتُ مُؤْثِرًا بِهَا أَحَدًا لآثَرْتُ بِهَا عَشِيرَتِي ‏.‏
Rapporté par Ibrahim b. Muhammad b. Talha : J’ai entendu Abu Sa’id prononcer un discours en présence d’Abu ‘Utba, où il a dit que le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Les quartiers les plus méritants des Ansar sont ceux des Banu Najjar, puis ceux des Banu ‘Abu al-Ashhal, ensuite ceux des Banu Harith, puis des Banu Khazraj, et enfin du clan des Banu Sa’ida. Et si je devais donner la préférence à quelqu’un d’autre qu’eux, je l’aurais donnée à mes proches. »
Hadith 6425 — Sahih Muslim 44:254
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى التَّمِيمِيُّ، أَخْبَرَنَا الْمُغِيرَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، قَالَ شَهِدَ أَبُو سَلَمَةَ لَسَمِعَ أَبَا أُسَيْدٍ الأَنْصَارِيَّ يَشْهَدُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ خَيْرُ دُورِ الأَنْصَارِ بَنُو النَّجَّارِ ثُمَّ بَنُو عَبْدِ الأَشْهَلِ ثُمَّ بَنُو الْحَارِثِ بْنِ الْخَزْرَجِ ثُمَّ بَنُو سَاعِدَةَ وَفِي كُلِّ دُورِ الأَنْصَارِ خَيْرٌ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو سَلَمَةَ قَالَ أَبُو أُسَيْدٍ أُتَّهَمُ أَنَا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَوْ كُنْتُ كَاذِبًا لَبَدَأْتُ بِقَوْمِي بَنِي سَاعِدَةَ ‏.‏ وَبَلَغَ ذَلِكَ سَعْدَ بْنَ عُبَادَةَ فَوَجَدَ فِي نَفْسِهِ وَقَالَ خُلِّفْنَا فَكُنَّا آخِرَ الأَرْبَعِ أَسْرِجُوا لِي حِمَارِي آتِي رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ وَكَلَّمَهُ ابْنُ أَخِيهِ سَهْلٌ فَقَالَ أَتَذْهَبُ لِتَرُدَّ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَعْلَمُ أَوَلَيْسَ حَسْبُكَ أَنْ تَكُونَ رَابِعَ أَرْبَعٍ ‏.‏ فَرَجَعَ وَقَالَ اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ وَأَمَرَ بِحِمَارِهِ فَحُلَّ عَنْهُ ‏.‏
Rapporté par Abu Usaid Ansari رضي الله عنه : J’atteste que le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Les meilleurs quartiers des Ansar sont ceux des Banu Najjar, puis des Banu ‘Abu al-Ashhal, ensuite des Banu Harith b. Khazraj, puis des Banu Sa’ida. Et il y a du bien dans chaque quartier des Ansar. » Abu Salama rapporte qu’Abu Usaid a dit : « Est-ce que je pourrais mentir sur le Messager d’Allah ﷺ ? Et si j’étais un menteur, j’aurais commencé par mon propre clan, les Banu Sa’ida. » Cela fut rapporté à Sa’d b. ‘Ubada, qui en fut contrarié et dit : « Nous avons été laissés pour compte, car nous sommes mentionnés en dernier parmi les quatre. » Il dit : « Préparez ma monture pour que j’aille voir le Messager d’Allah ﷺ. » Son neveu le vit et lui dit : « Veux-tu contester le classement établi par le Messager d’Allah ﷺ, alors que lui connaît mieux la situation ? N’est-ce pas suffisant pour toi d’être le quatrième parmi les quatre meilleurs clans des Ansar ? » Alors il renonça et dit : « Allah et Son Messager savent mieux », et il demanda qu’on enlève la selle de sa monture
Hadith 6426 — Sahih Muslim 44:255
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيِّ بْنِ بَحْرٍ، حَدَّثَنِي أَبُو دَاوُدَ، حَدَّثَنَا حَرْبُ بْنُ شَدَّادٍ، عَنْ يَحْيَى، بْنِ أَبِي كَثِيرٍ حَدَّثَنِي أَبُو سَلَمَةَ، أَنَّ أَبَا أُسَيْدٍ الأَنْصَارِيَّ، حَدَّثَهُ أَنَّهُ، سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ خَيْرُ الأَنْصَارِ أَوْ خَيْرُ دُورِ الأَنْصَارِ ‏"‏ ‏.‏ بِمِثْلِ حَدِيثِهِمْ فِي ذِكْرِ الدُّورِ وَلَمْ يَذْكُرْ قِصَّةَ سَعْدِ بْنِ عُبَادَةَ رضى الله عنه ‏.‏
Rapporté par Abu Usaid Ansari رضي الله عنه : Il a entendu le Messager d’Allah ﷺ dire : « Les plus méritants des Ansar, ou les quartiers et clans les plus méritants des Ansar... » Le reste du hadith est similaire, mais il n’est pas fait mention de l’histoire de Sa’d b. ‘Ubada رضي الله عنه
Hadith 6427 — Sahih Muslim 44:256
وَحَدَّثَنِي عَمْرٌو النَّاقِدُ، وَعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ، - وَهُوَ ابْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ - حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ صَالِحٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ قَالَ أَبُو سَلَمَةَ وَعُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ بْنِ مَسْعُودٍ سَمِعَا أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ فِي مَجْلِسٍ عَظِيمٍ مِنَ الْمُسْلِمِينَ ‏"‏ أُحَدِّثُكُمْ بِخَيْرِ دُورِ الأَنْصَارِ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا نَعَمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ ‏.‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ بَنُو عَبْدِ الأَشْهَلِ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا ثُمَّ مَنْ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ ‏"‏ ثُمَّ بَنُو النَّجَّارِ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا ثُمَّ مَنْ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ ‏"‏ ثُمَّ بَنُو الْحَارِثِ بْنِ الْخَزْرَجِ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا ثُمَّ مَنْ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ ‏"‏ ثُمَّ بَنُو سَاعِدَةَ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا ثُمَّ مَنْ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ ‏"‏ ثُمَّ فِي كُلِّ دُورِ الأَنْصَارِ خَيْرٌ ‏"‏ ‏.‏ فَقَامَ سَعْدُ بْنُ عُبَادَةَ مُغْضَبًا فَقَالَ أَنَحْنُ آخِرُ الأَرْبَعِ حِينَ سَمَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم دَارَهُمْ فَأَرَادَ كَلاَمَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ لَهُ رِجَالٌ مِنْ قَوْمِهِ اجْلِسْ أَلاَ تَرْضَى أَنْ سَمَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم دَارَكُمْ فِي الأَرْبَعِ الدُّورِ الَّتِي سَمَّى فَمَنْ تَرَكَ فَلَمْ يُسَمِّ أَكْثَرُ مِمَّنْ سَمَّى ‏.‏ فَانْتَهَى سَعْدُ بْنُ عُبَادَةَ عَنْ كَلاَمِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏
Rapporté par Abu Huraira رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit, devant une grande assemblée de musulmans : « Voulez-vous que je vous parle des meilleurs clans des Ansar ? » Ils dirent : « Oui, ô Messager d’Allah. » Il dit alors : « Ce sont les Banu Abd al-Ashhal. » Ils demandèrent : « Et ensuite ? » Il répondit : « Les Banu Najjar. » Ils dirent encore : « Et ensuite ? » Il dit : « Ensuite les Banu Harith b. Khazraj. » Ils dirent : « Et ensuite ? » Il répondit : « Ensuite les Banu Sa’ida. » Ils demandèrent encore : « Et ensuite ? » Il dit : « Il y a du bien dans tous les clans des Ansar. » À ce moment, Sa’d b. ‘Ubada se leva, contrarié, et dit : « Sommes-nous les derniers des quatre, puisque le Messager d’Allah ﷺ a établi ce classement ? » Il voulut en parler au Messager d’Allah ﷺ, mais les gens de son clan lui dirent : « Reste assis, n’es-tu pas satisfait que le Messager d’Allah ﷺ ait cité ton clan parmi les quatre meilleurs, alors que ceux qu’il n’a pas mentionnés sont plus nombreux que ceux qu’il a cités ? » Alors Sa’d b. ‘Ubada renonça à parler au Messager d’Allah ﷺ à ce sujet
Hadith 6428 — Sahih Muslim 44:257
حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَابْنُ، بَشَّارٍ جَمِيعًا عَنِ ابْنِ، عَرْعَرَةَ - وَاللَّفْظُ لِلْجَهْضَمِيِّ - حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَرْعَرَةَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ يُونُسَ بْنِ عُبَيْدٍ، عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ خَرَجْتُ مَعَ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْبَجَلِيِّ فِي سَفَرٍ فَكَانَ يَخْدُمُنِي فَقُلْتُ لَهُ لاَ تَفْعَلْ ‏.‏ فَقَالَ إِنِّي قَدْ رَأَيْتُ الأَنْصَارَ تَصْنَعُ بِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم شَيْئًا آلَيْتُ أَنْ لاَ أَصْحَبَ أَحَدًا مِنْهُمْ إِلاَّ خَدَمْتُهُ ‏.‏ زَادَ ابْنُ الْمُثَنَّى وَابْنُ بَشَّارٍ فِي حَدِيثِهِمَا وَكَانَ جَرِيرٌ أَكْبَرَ مِنْ أَنَسٍ ‏.‏ وَقَالَ ابْنُ بَشَّارٍ أَسَنَّ مِنْ أَنَسٍ ‏.‏
Rapporté par Anas b. Malik رضي الله عنه : Je suis parti en voyage avec Jarir b. ‘Abdullah al-Bajali, et il avait l’habitude de me servir. Je lui ai dit : « Ne fais pas cela. » Il répondit : « J’ai vu les Ansar agir ainsi avec le Messager d’Allah ﷺ. Par Allah, chaque fois que j’accompagnerai un Ansar, je le servirai. » Ibn Muthanni et Ibn Bashshir ajoutent dans leurs récits : Jarir était plus âgé qu’Anas, et Ibn Bashshir précise : Il était d’un âge plus avancé qu’Anas. Le Messager d’Allah ﷺ a invoqué des bénédictions pour les tribus de Ghifar et Aslam
← Précédent Retour à la collection Suivant →

Seuls les hadiths de grade Sahih et Hasan sont affichés.