Rapporté par Abu Salama : Il a demandé à ‘Aïcha au sujet des deux prosternations (c’est-à-dire deux unités de prière) que le Messager d’Allah ﷺ accomplissait après ‘Asr. Elle a répondu : « Il les faisait avant la prière de ‘Asr, mais ensuite il a été empêché de les accomplir, ou il les a oubliées, alors il les a faites après ‘Asr, et il a continué à les faire ainsi. » Ismaïl a dit : Cela veut dire qu’il a toujours gardé cette habitude
Hadith 1935 — Sahih Muslim 6:363
حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي جَمِيعًا، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ مَا تَرَكَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَكْعَتَيْنِ بَعْدَ الْعَصْرِ عِنْدِي قَطُّ .
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها : Le Messager d’Allah ﷺ n’a jamais abandonné les deux unités de prière après ‘Asr dans ma maison
Rapporté par Aïcha رضي الله عنها : Il y a deux prières que le Messager d’Allah ﷺ accomplissait toujours dans ma maison, que ce soit discrètement ou ouvertement : deux unités avant l’aube et deux unités après ‘Asr
Rapporté par Aswad et Masruq : Nous attestons qu’Aïcha a dit : Il n’y a jamais eu un jour où il (le Prophète ﷺ) était avec moi sans qu’il n’accomplisse deux unités de prière dans ma maison, c’est-à-dire deux unités après ‘Asr
Hadith 1938 — Sahih Muslim 6:366
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَأَبُو كُرَيْبٍ جَمِيعًا عَنِ ابْنِ فُضَيْلٍ، - قَالَ أَبُو بَكْرٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ، - عَنْ مُخْتَارِ بْنِ فُلْفُلٍ، قَالَ سَأَلْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ عَنِ التَّطَوُّعِ، بَعْدَ الْعَصْرِ فَقَالَ كَانَ عُمَرُ يَضْرِبُ الأَيْدِي عَلَى صَلاَةٍ بَعْدَ الْعَصْرِ وَكُنَّا نُصَلِّي عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم رَكْعَتَيْنِ بَعْدَ غُرُوبِ الشَّمْسِ قَبْلَ صَلاَةِ الْمَغْرِبِ . فَقُلْتُ لَهُ أَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَلاَّهُمَا قَالَ كَانَ يَرَانَا نُصَلِّيهِمَا . فَلَمْ يَأْمُرْنَا وَلَمْ يَنْهَنَا
Rapporté par Mukhtar b. Fulful : J’ai demandé à Anas b. Malik au sujet des prières surérogatoires après la prière de l’après-midi, et il a répondu : Omar a frappé les mains de ceux qui priaient après ‘Asr, et nous avions l’habitude de faire deux unités de prière après le coucher du soleil, avant la prière du soir, à l’époque du Messager d’Allah ﷺ. Je lui ai demandé : « Le Messager d’Allah ﷺ les accomplissait-il ? » Il a répondu : « Il nous a vus les accomplir, mais il ne nous l’a ni ordonné ni interdit. »
Rapporté par Anas b. Malik : Quand nous étions à Médine, dès que le muezzin faisait l’appel à la prière du coucher du soleil, les gens se précipitaient vers les colonnes de la mosquée et accomplissaient deux unités de prière, si bien qu’un étranger entrant dans la mosquée aurait pu croire que la prière obligatoire avait déjà été accomplie, tant ils étaient nombreux à prier à ce moment-là
Rapporté par Abdullah b. Mughaffal : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Il y a une prière entre les deux appels (l’Adhan et l’Iqama). » Il l’a répété trois fois, puis la troisième fois il a dit : « Cela concerne ceux qui le souhaitent. »
Hadith 1941 — Sahih Muslim 6:369
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى، عَنِ الْجُرَيْرِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، بْنِ بُرَيْدَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُغَفَّلٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم . مِثْلَهُ إِلاَّ أَنَّهُ قَالَ فِي الرَّابِعَةِ " لِمَنْ شَاءَ " .
Rapporté par Abdullah b. Mughaffal : Ce hadith a été rapporté par une autre chaîne de transmetteurs, mais avec cette variante : le Prophète ﷺ a dit la quatrième fois : « Que celui qui veut (le fasse). »
Hadith 1942 — Sahih Muslim 6:370
حَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَلاَةَ الْخَوْفِ بِإِحْدَى الطَّائِفَتَيْنِ رَكْعَةً وَالطَّائِفَةُ الأُخْرَى مُوَاجِهَةُ الْعَدُوِّ ثُمَّ انْصَرَفُوا وَقَامُوا فِي مَقَامِ أَصْحَابِهِمْ مُقْبِلِينَ عَلَى الْعَدُوِّ وَجَاءَ أُولَئِكَ ثُمَّ صَلَّى بِهِمُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم رَكْعَةً ثُمَّ سَلَّمَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ قَضَى هَؤُلاَءِ رَكْعَةً وَهَؤُلاَءِ رَكْعَةً .
Rapporté par Salim b. Abdullah b. ‘Umar : Le Messager d’Allah ﷺ a dirigé l’une des deux groupes dans une rak‘a de la prière en situation de danger, pendant que l’autre groupe faisait face à l’ennemi. Ensuite, ceux qui étaient avec lui sont repartis et ont pris la place de leurs compagnons qui faisaient face à l’ennemi, puis ces derniers sont venus et le Messager d’Allah ﷺ leur a dirigé une rak‘a de prière. Ensuite, le Messager d’Allah ﷺ a prononcé la salutation, puis chacun des deux groupes a complété la rak‘a manquante
Hadith 1943 — Sahih Muslim 6:371
وَحَدَّثَنِيهِ أَبُو الرَّبِيعِ الزَّهْرَانِيُّ، حَدَّثَنَا فُلَيْحٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، بْنِ عُمَرَ عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ كَانَ يُحَدِّثُ عَنْ صَلاَةِ، رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي الْخَوْفِ وَيَقُولُ صَلَّيْتُهَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم . بِهَذَا الْمَعْنَى .