Rapporté par ‘Arfaja رضي الله عنه : J’ai entendu le Messager d’Allah ﷺ dire : « Différents maux apparaîtront bientôt. Celui qui tente de perturber les affaires de cette communauté alors qu’elle est unie, frappez-le avec l’épée, qui qu’il soit. (Si les remontrances ne suffisent pas et qu’il ne cesse pas ses activités de division, il doit être tué.) »
Rapporté par ‘Arfaja رضي الله عنه : Dans une autre version rapportée par la même autorité à travers une autre chaîne de transmetteurs, il est dit : « Tuez-le. »
Rapporté par ‘Arfaja رضي الله عنه : Une autre version rapportée par une chaîne différente indique de façon similaire, mais ajoute : « Tuez-les tous. » J’ai entendu le Messager d’Allah ﷺ dire : « Lorsque vous avez un seul homme comme chef, tuez celui qui cherche à briser votre unité ou à perturber votre cohésion. »
Hadith 4799 — Sahih Muslim 33:96
وَحَدَّثَنِي وَهْبُ بْنُ بَقِيَّةَ الْوَاسِطِيُّ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ الْجُرَيْرِيِّ، عَنْ أَبِي، نَضْرَةَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِذَا بُويِعَ لِخَلِيفَتَيْنِ فَاقْتُلُوا الآخَرَ مِنْهُمَا " .
Rapporté par Abu Sa‘id al-Khudri رضي الله عنه : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Si l’on prête serment d’allégeance à deux califes, tuez celui pour qui le serment a été prêté en second. »
Rapporté par Umm Salama رضي الله عنها : Le Messager d’Allah ﷺ a dit : « Bientôt, il y aura des dirigeants et vous aimerez leurs bonnes actions et détesterez leurs mauvaises. Celui qui voit leurs mauvaises actions (et essaie de les empêcher par ses actes ou ses paroles) est innocent de tout blâme, et celui qui les déteste (dans son cœur, sans pouvoir les empêcher autrement) est aussi à l’abri (de la colère d’Allah). Mais celui qui approuve leurs mauvaises actions et les imite est perdu. Les gens demandèrent : “Ne devons-nous pas combattre contre eux ?” Il répondit : “Non, tant qu’ils accomplissent la prière.” »
Rapporté par Umm Salama (l’épouse du Prophète) رضي الله عنها : Il a dit : « Des dirigeants seront nommés sur vous et vous verrez chez eux du bien comme du mal. Celui qui déteste leurs mauvaises actions est innocent de tout blâme. Celui qui les désapprouve est aussi à l’abri (de la colère divine). Mais celui qui approuve leurs mauvaises actions et les imite est perdu. » Les gens demandèrent : « Ô Messager d’Allah, ne devons-nous pas combattre contre eux ? » Il répondit : « Non, tant qu’ils accomplissent la prière. » (Détester et désapprouver signifie ici aimer ou détester dans son cœur)
Rapporté par Umm Salama رضي الله عنها : Une autre version de la tradition attribue les mêmes paroles au Messager d’Allah ﷺ, sauf qu’elle inverse les mots kariha et ankhara
Rapporté par Umm Salama رضي الله عنها : Une autre version omet une partie à la fin de la tradition, celle qui commence par man radiya wa taba et se termine avec le dernier mot de la tradition