Rapporté par Rafi bin Khadij : Lors de la distribution du butin, le Messager d'Allah considérait dix moutons comme équivalant à un chameau. Shu'bah a dit : "Je connais la plupart de cela de ce que j'ai entendu de Sa'eed bin Masruq, et Sufyan me l'a rapporté." (Sahih)
Rapporté par Ibn 'Abbas : Nous étions avec le Messager d'Allah en voyage, quand le jour du sacrifice est arrivé, alors nous avons partagé un chameau entre dix hommes, et une vache entre sept
Hadith 4393 — Sunan an Nasai 43:33
SahihSahihSahih Muslim
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، عَنْ يَحْيَى، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ كُنَّا نَتَمَتَّعُ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَنَذْبَحُ الْبَقَرَةَ عَنْ سَبْعَةٍ وَنَشْتَرِكُ فِيهَا .
Rapporté par Jabir : Nous faisions le Tamattu' quand le Prophète était avec nous, et nous sacrifiions une vache pour sept personnes, en la partageant entre nous. (Sahih)
Rapporté par Al-Bara bin 'Azib : Le Messager d'Allah s'est levé le jour du sacrifice et a dit : "Celui qui se tourne vers notre Qiblah, prie comme nous prions et offre le même sacrifice que nous, qu'il n'offre pas son sacrifice avant d'avoir prié." Mon oncle maternel s'est levé et a dit : "Ô Messager d'Allah, j'ai sacrifié mon animal rapidement pour nourrir ma famille et les membres de ma maison, ou ma famille et mes voisins." Le Messager d'Allah a dit : "Offre un autre sacrifice." Il a dit : "J'ai une chevrette qui m'est plus chère que deux moutons élevés pour la viande." Il a dit : "Sacrifie-la, car c'est le meilleur de tes deux sacrifices. Mais aucune Jadh'ah ne sera acceptée comme sacrifice pour quelqu'un après toi." (Sahih)
Rapporté par Al-Bara bin 'Azib : Le Messager d'Allah nous a adressé un discours le jour du sacrifice et a dit : "Celui qui prie comme nous prions et offre le sacrifice comme nous le faisons, a accompli les rites correctement. Celui qui a offert le sacrifice avant la prière, ce n'est qu'un mouton pour la viande." Abu Burdah a dit : "Ô Messager d'Allah, par Allah, j'ai offert mon sacrifice avant d'aller prier. Je savais que ce jour est un jour de repas et de boisson, alors j'ai voulu manger et nourrir ma famille et mes voisins rapidement." Le Messager d'Allah a dit : "Ce n'était qu'un mouton pour la viande." Il a dit : "J'ai une chevrette Jadh'ah qui vaut mieux que deux moutons pour la viande ; cela suffit-il pour moi comme sacrifice ?" Il a dit : "Oui, mais cela ne suffira jamais pour quelqu'un après toi." (Sahih)
Rapporté par Anas : Le Messager d'Allah a dit le jour du sacrifice : "Celui qui a égorgé son sacrifice avant la prière, qu'il le refasse." Un homme s'est levé et a dit : "Ô Messager d'Allah, c'est un jour où les gens veulent manger de la viande." Il a mentionné que ses voisins étaient pauvres et il semblait que le Messager d'Allah le croyait. Il a dit : "J'ai une Jadh'ah qui m'est plus chère que deux moutons pour la viande." Alors il lui a accordé une dérogation (pour la sacrifier), mais je ne sais pas si cela s'appliquait à d'autres ou non. Ensuite, il s'est dirigé vers deux béliers et les a sacrifiés. (Sahih)
Hadith 4397 — Sunan an Nasai 43:37
Sahih IsnaadSahih IsnaadIsnaad Sahih
أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ يَحْيَى، ح وَأَنْبَأَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ بُشَيْرِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ بْنِ نِيَارٍ، أَنَّهُ ذَبَحَ قَبْلَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَأَمَرَهُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَنْ يُعِيدَ . قَالَ عِنْدِي عَنَاقُ جَذَعَةٍ هِيَ أَحَبُّ إِلَىَّ مِنْ مُسِنَّتَيْنِ . قَالَ " اذْبَحْهَا " . فِي حَدِيثِ عُبَيْدِ اللَّهِ فَقَالَ إِنِّي لاَ أَجِدُ إِلاَّ جَذَعَةً . فَأَمَرَهُ أَنْ يَذْبَحَ .
Rapporté par Abu Burdah bin Niyar : Il a égorgé son sacrifice avant le Prophète et le Prophète lui a dit de le refaire. Il a dit : "J'ai une chevrette Jadh'ah qui m'est plus chère que deux Musinnahs." Il a dit : "Sacrifie-la." Selon le hadith de Ubaidullah, il a dit : "Je ne trouve rien d'autre qu'une Jadh'ah," et il lui a dit de la sacrifier. (Sahih)
Hadith 4398 — Sunan an Nasai 43:38
SahihSahihHasan
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنِ الأَسْوَدِ بْنِ قَيْسٍ، عَنْ جُنْدُبِ بْنِ سُفْيَانَ، قَالَ ضَحَّيْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَضْحَى ذَاتَ يَوْمٍ فَإِذَا النَّاسُ قَدْ ذَبَحُوا ضَحَايَاهُمْ قَبْلَ الصَّلاَةِ فَلَمَّا انْصَرَفَ رَآهُمُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُمْ ذَبَحُوا قَبْلَ الصَّلاَةِ فَقَالَ " مَنْ ذَبَحَ قَبْلَ الصَّلاَةِ فَلْيَذْبَحْ مَكَانَهَا أُخْرَى وَمَنْ كَانَ لَمْ يَذْبَحْ حَتَّى صَلَّيْنَا فَلْيَذْبَحْ عَلَى اسْمِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ " .
Rapporté par Jundab bin Sufyan : Nous avons égorgé le sacrifice avec le Messager d'Allah un jour, et les gens ont égorgé leurs sacrifices avant la prière. Quand il a fini la prière, le Prophète a vu qu'ils avaient égorgé leurs sacrifices avant la prière. Il a dit : "Celui qui a égorgé son sacrifice avant la prière, qu'il en égorge un autre à sa place, et celui qui ne l'a pas encore fait jusqu'à ce que nous ayons prié, qu'il l'égorge au nom d'Allah, le Tout-Puissant et Sublime." (Sahih)
Rapporté par Muhammad bin Safwan : Il a attrapé deux lapins et n'a pas trouvé de couteau pour les égorger, alors il les a égorgés avec une pierre tranchante. Puis il est allé voir le Prophète et a dit : "Ô Messager d'Allah ! J'ai attrapé deux lapins mais je n'ai pas trouvé de couteau pour les égorger, alors je les ai égorgés avec une pierre tranchante ; puis-je les manger ?" Il a dit : "Mange-les