Rapporté par Shurahbil bin As-Simt : J’ai dit : « Ô ‘Amr bin ‘Abasah ! Raconte-nous un hadith que tu as entendu du Messager d’Allah (ﷺ) sans rien oublier ni omettre. » Il a dit : « J’ai entendu le Messager d’Allah (ﷺ) dire : Celui qui tire une flèche dans la cause d’Allah, et qu’elle atteint l’ennemi, qu’elle le touche ou non, c’est comme s’il avait affranchi un esclave. Celui qui affranchit un esclave croyant, cela sera pour lui une rançon, membre par membre, contre le Feu de l’Enfer. Celui qui a un cheveu blanc dans la cause d’Allah, ce sera une lumière pour lui le Jour de la Résurrection. »
Rapporté par ‘Uqbah bin ‘Amir : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Allah, le Tout-Puissant et Majestueux, fera entrer trois personnes au Paradis pour une seule flèche : celui qui la fabrique en ayant l’intention de faire le bien, celui qui la tire, et celui qui la passe à l’archer. »
Rapporté par Abu Hurairah : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Nul n’est blessé dans la cause d’Allah – et Allah sait mieux qui est blessé dans Sa cause – sans qu’il ne vienne le Jour de la Résurrection avec ses blessures saignant de la couleur du sang, mais avec le parfum du musc. »
Rapporté par ‘Abdullah bin Tha’labah : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Enveloppez-les dans leur sang, car toute blessure reçue dans la cause d’Allah, il viendra le Jour de la Résurrection en saignant de la couleur du sang, mais avec un parfum de musc. »
Hadith 3149 — Sunan an Nasai 25:65
HasanHasanDaïf
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ سَوَّادٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، وَذَكَرَ، آخَرَ قَبْلَهُ عَنْ عُمَارَةَ بْنِ غَزِيَّةَ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ لَمَّا كَانَ يَوْمُ أُحُدٍ وَوَلَّى النَّاسُ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي نَاحِيَةٍ فِي اثْنَىْ عَشَرَ رَجُلاً مِنَ الأَنْصَارِ وَفِيهِمْ طَلْحَةُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ فَأَدْرَكَهُمُ الْمُشْرِكُونَ فَالْتَفَتَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَقَالَ " مَنْ لِلْقَوْمِ " . فَقَالَ طَلْحَةُ أَنَا . قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " كَمَا أَنْتَ " . فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الأَنْصَارِ أَنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ . فَقَالَ " أَنْتَ " . فَقَاتَلَ حَتَّى قُتِلَ ثُمَّ الْتَفَتَ فَإِذَا الْمُشْرِكُونَ فَقَالَ " مَنْ لِلْقَوْمِ " . فَقَالَ طَلْحَةُ أَنَا . قَالَ " كَمَا أَنْتَ " . فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الأَنْصَارِ أَنَا . فَقَالَ " أَنْتَ " . فَقَاتَلَ حَتَّى قُتِلَ ثُمَّ لَمْ يَزَلْ يَقُولُ ذَلِكَ وَيَخْرُجُ إِلَيْهِمْ رَجُلٌ مِنَ الأَنْصَارِ فَيُقَاتِلُ قِتَالَ مَنْ قَبْلَهُ حَتَّى يُقْتَلَ حَتَّى بَقِيَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَطَلْحَةُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَنْ لِلْقَوْمِ " . فَقَالَ طَلْحَةُ أَنَا . فَقَاتَلَ طَلْحَةُ قِتَالَ الأَحَدَ عَشَرَ حَتَّى ضُرِبَتْ يَدُهُ فَقُطِعَتْ أَصَابِعُهُ فَقَالَ حَسِّ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لَوْ قُلْتَ بِسْمِ اللَّهِ لَرَفَعَتْكَ الْمَلاَئِكَةُ وَالنَّاسُ يَنْظُرُونَ " . ثُمَّ رَدَّ اللَّهُ الْمُشْرِكِينَ .
Rapporté par Jabir bin ‘Abdullah : Le jour de Uhud, les gens ont fui, et le Messager d’Allah (ﷺ) est resté à un endroit avec douze hommes des Ansar, dont Talhah bin ‘Ubaidullah. Il a dit : « Qui affrontera les gens ? » Talhah a dit : « Moi. » Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Reste où tu es. » Un des Ansar a dit : « Moi, ô Messager d’Allah (ﷺ). » Il a dit : « Vas-y. » Il a combattu jusqu’à être tué. Puis il s’est tourné et a vu les idolâtres. Il a dit : « Qui affrontera les gens ? » Talhah a dit : « Moi. » Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Reste où tu es. » Un des Ansar a dit : « Moi, ô Messager d’Allah (ﷺ). » Il a dit : « Vas-y. » Il a combattu jusqu’à être tué. Cela a continué, et chaque homme des Ansar est allé combattre comme le précédent, et a été tué, jusqu’à ce qu’il ne reste plus que le Messager d’Allah (ﷺ) et Talhah bin ‘Ubaidullah. Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Qui affrontera les gens ? » Talhah a dit : « Moi. » Alors Talhah a combattu comme les onze avant lui, jusqu’à ce que sa main soit frappée et que ses doigts soient coupés, et il a crié de douleur. Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Si tu avais dit Bismillah (au nom d’Allah), les anges t’auraient soulevé sous les yeux des gens. » Puis Allah a repoussé les idolâtres
Hadith 3150 — Sunan an Nasai 25:66
SahihSahihSahih Muslim
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ سَوَّادٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ أَخْبَرَنَا يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ، وَعَبْدُ اللَّهِ، ابْنَا كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّ سَلَمَةَ بْنَ الأَكْوَعِ، قَالَ لَمَّا كَانَ يَوْمُ خَيْبَرَ قَاتَلَ أَخِي قِتَالاً شَدِيدًا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَارْتَدَّ عَلَيْهِ سَيْفُهُ فَقَتَلَهُ فَقَالَ أَصْحَابُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي ذَلِكَ وَشَكُّوا فِيهِ رَجُلٌ مَاتَ بِسِلاَحِهِ قَالَ سَلَمَةُ فَقَفَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ خَيْبَرَ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَتَأْذَنُ لِي أَنْ أَرْتَجِزَ بِكَ فَأَذِنَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رضى الله عنه اعْلَمْ مَا تَقُولُ فَقُلْتُ وَاللَّهِ لَوْلاَ اللَّهُ مَا اهْتَدَيْنَا وَلاَ تَصَدَّقْنَا وَلاَ صَلَّيْنَا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " صَدَقْتَ " . فَأَنْزِلَنْ سَكِينَةً عَلَيْنَا وَثَبِّتِ الأَقْدَامَ إِنْ لاَقَيْنَا وَالْمُشْرِكُونَ قَدْ بَغَوْا عَلَيْنَا فَلَمَّا قَضَيْتُ رَجَزِيَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَنْ قَالَ هَذَا " . قُلْتُ أَخِي . قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " يَرْحَمُهُ اللَّهُ " . فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ وَاللَّهِ إِنَّ نَاسًا لَيَهَابُونَ الصَّلاَةَ عَلَيْهِ يَقُولُونَ رَجُلٌ مَاتَ بِسِلاَحِهِ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَاتَ جَاهِدًا مُجَاهِدًا " . قَالَ ابْنُ شِهَابٍ ثُمَّ سَأَلْتُ ابْنًا لِسَلَمَةَ بْنِ الأَكْوَعِ فَحَدَّثَنِي عَنْ أَبِيهِ مِثْلَ ذَلِكَ غَيْرَ أَنَّهُ قَالَ حِينَ قُلْتُ إِنَّ نَاسًا لَيَهَابُونَ الصَّلاَةَ عَلَيْهِ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " كَذَبُوا مَاتَ جَاهِدًا مُجَاهِدًا فَلَهُ أَجْرُهُ مَرَّتَيْنِ " . وَأَشَارَ بِأُصْبُعَيْهِ .
Rapporté par Salamah bin Al-Akwa’ : Le jour de Khaybar, mon frère a combattu vaillamment aux côtés du Messager d’Allah (ﷺ), puis son épée s’est retournée contre lui et l’a tué. Les compagnons du Messager d’Allah (ﷺ), se plaignant de cela, ont dit : « Un homme est mort par sa propre arme. » Salamah a dit : « Le Messager d’Allah (ﷺ) est revenu de Khaybar et j’ai dit : “Ô Messager d’Allah, me permets-tu de te réciter quelques vers de Rajaz ?” Le Messager d’Allah (ﷺ) lui a donné la permission, mais ‘Umar bin Al-Khattab, qu’Allah l’agrée, a dit : “Fais attention à ce que tu dis.” J’ai dit : ‘Par Allah, si Allah ne nous avait pas guidés, nous n’aurions pas été guidés. Nous n’aurions pas donné en aumône ni prié.’ Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : “Tu as dit vrai.” (J’ai continué :) ‘Fais descendre sur nous la tranquillité, et rends-nous fermes face à l’ennemi. Car les idolâtres se sont montrés injustes envers nous.’ Quand j’ai terminé mes vers, le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : “Qui a dit cela ?” J’ai dit : “Mon frère.” Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : “Qu’Allah lui fasse miséricorde.” J’ai dit : “Ô Messager d’Allah, certains hésitent à faire la prière funéraire pour lui, disant qu’il est mort par sa propre arme.” Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : “Il est mort en combattant comme un Mujahid.” Ibn Shihab a dit : “J’ai ensuite interrogé un fils de Salamah bin Al-Akwa’, et il m’a rapporté un récit similaire de son père, sauf qu’il a dit : ‘Quand j’ai dit : Certains hésitent à faire la prière funéraire pour lui, le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : Ils ont menti. Il est mort en combattant comme un Mujahid, et il aura une double récompense’, et il a fait un geste avec deux doigts.”
Rapporté par Abu Hurairah : Le Prophète (ﷺ) a dit : « Si cela n’était pas trop difficile pour ma communauté, je ne serais jamais resté en arrière d’aucune expédition. Mais ils ne pouvaient pas trouver de montures, et je ne pouvais pas leur en trouver, et il leur serait trop difficile de rester en arrière si je partais. Et j’aimerais pouvoir être tué dans la cause d’Allah, puis ramené à la vie, puis tué, puis ramené à la vie, puis tué, » trois fois
Rapporté par Abu Hurairah : J’ai entendu le Messager d’Allah (ﷺ) dire : « Par Celui qui détient mon âme dans Sa main, si ce n’était pas que certains croyants n’aimeraient pas rester en arrière quand je pars (au combat), et si je ne pouvais pas leur trouver de montures, je ne serais jamais resté en arrière d’aucune expédition menée dans la voie d’Allah. Par Celui qui détient mon âme dans Sa main, j’aimerais pouvoir être tué dans la voie d’Allah, puis revenir à la vie, puis être tué de nouveau, puis revenir à la vie, puis être tué encore. »
Rapporté par Ibn Abi 'Amirah : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Il n’y a aucune âme musulmane parmi les gens, dont le Seigneur reprend la vie et qui souhaiterait revenir vers vous, même si elle possédait ce monde et tout ce qu’il contient, sauf le martyr. » Ibn Abi 'Amirah a dit : Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Si je devais être tué dans la voie d’Allah, cela me serait plus cher que si tous les habitants des déserts et des villes m’appartenaient. »
Rapporté par 'Amr : J’ai entendu Jabir dire : Un homme a dit le jour de Uhud : « Si je suis tué dans la voie d’Allah, où penses-tu que j’irai ? » Il répondit : « Au Paradis. » Il jeta alors les dattes qu’il avait dans la main et se battit jusqu’à être tué