أَخْبَرَنَا أَبُو دَاوُدَ، سُلَيْمَانُ بْنُ سَيْفٍ قَالَ حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ، قَالَ حَضَرْنَا مَعَ ابْنِ عَبَّاسٍ جَنَازَةَ مَيْمُونَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِسَرِفَ فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ هَذِهِ مَيْمُونَةُ إِذَا رَفَعْتُمْ جَنَازَتَهَا فَلاَ تُزَعْزِعُوهَا وَلاَ تُزَلْزِلُوهَا فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ مَعَهُ تِسْعُ نِسْوَةٍ فَكَانَ يَقْسِمُ لِثَمَانٍ وَوَاحِدَةٌ لَمْ يَكُنْ يَقْسِمُ لَهَا .
Rapporté par 'Ata' : Nous avons assisté aux funérailles de Maymouna, l’épouse du Prophète, avec Ibn 'Abbas à Sarif. Ibn 'Abbas a dit : "Voici Maymouna ; quand vous porterez sa civière, ne la secouez pas et ne la balancez pas. Le Messager d’Allah avait neuf épouses et il partageait son temps entre huit d’entre elles et pas avec une seule
Rapporté par Ibn 'Abbas : Il a dit : "Quand le Messager d’Allah est décédé, il avait neuf épouses ; il était proche de toutes sauf une, qui avait donné son jour et sa nuit à 'Aishah
Hadith 3198 — Sunan an Nasai 26:3
SahihSahihSahih Bukhari
أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ، عَنْ يَزِيدَ، - وَهُوَ ابْنُ زُرَيْعٍ - قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، أَنَّ أَنَسًا، حَدَّثَهُمْ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَطُوفُ عَلَى نِسَائِهِ فِي اللَّيْلَةِ الْوَاحِدَةِ وَلَهُ يَوْمَئِذٍ تِسْعُ نِسْوَةٍ .
Rapporté par Anas : Anas a raconté que le Prophète allait voir ses épouses en une seule nuit, et à ce moment-là il avait neuf épouses
Rapporté par 'Aishah : Il a été rapporté que 'Aishah a dit : "J’étais jalouse de celles qui s’offraient au Prophète et j’ai dit : 'Une femme libre ferait-elle cela ?' Puis Allah, le Puissant et Majestueux, a révélé : 'Tu peux repousser qui tu veux d’entre elles, et accueillir qui tu veux.' J’ai dit : 'Par Allah, je vois que ton Seigneur répond vite à tes souhaits
Rapporté par Sahl bin Sa’d : Sahl bin Sa’d a dit : "J’étais parmi les gens quand une femme a dit : 'Je m’offre à toi, ô Messager d’Allah, vois ce que tu penses de moi.' Un homme s’est levé et a dit : 'Mariez-moi à elle.' Il a dit : 'Va chercher quelque chose, même une bague en fer.' Il est parti, mais n’a rien trouvé, même pas une bague en fer. Alors le Messager d’Allah a dit : 'Connais-tu des sourates du Coran ?' Il a dit : 'Oui.' Alors il l’a marié à elle sur la base de ce qu’il connaissait du Coran
Hadith 3201 — Sunan an Nasai 26:6
SahihSahihSahih - Agreed Upon
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ خَالِدٍ النَّيْسَابُورِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى بْنِ أَعْيَنَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنِ عَائِشَةَ، زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهَا أَخْبَرَتْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم جَاءَهَا حِينَ أَمَرَهُ اللَّهُ أَنْ يُخَيِّرَ أَزْوَاجَهُ - قَالَتْ عَائِشَةُ - فَبَدَأَ بِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " إِنِّي ذَاكِرٌ لَكِ أَمْرًا فَلاَ عَلَيْكِ أَنْ لاَ تُعَجِّلِي حَتَّى تَسْتَأْمِرِي أَبَوَيْكِ " . قَالَتْ وَقَدْ عَلِمَ أَنَّ أَبَوَىَّ لاَ يَأْمُرَانِّي بِفِرَاقِهِ ثُمَّ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم { يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ قُلْ لأَزْوَاجِكَ إِنْ كُنْتُنَّ تُرِدْنَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا وَزِينَتَهَا فَتَعَالَيْنَ أُمَتِّعْكُنَّ } فَقُلْتُ فِي هَذَا أَسْتَأْمِرُ أَبَوَىَّ فَإِنِّي أُرِيدُ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَالدَّارَ الآخِرَةَ .
Rapporté par 'Aishah : Il a été rapporté de 'Aishah, l’épouse du Prophète, que le Messager d’Allah est venu la voir quand Allah lui a ordonné de donner à ses épouses le choix. 'Aishah a dit : "Le Messager d’Allah a commencé par moi et a dit : 'Je vais te dire quelque chose, mais tu n’as pas à te presser avant de consulter tes parents.'" Elle a dit : "Il savait que mes parents ne me conseilleraient pas de le quitter." Puis le Messager d’Allah a dit : 'Ô Prophète ! Dis à tes épouses : Si vous voulez la vie d’ici-bas et ses plaisirs, alors venez ! Je vous donnerai une compensation et je vous libérerai de belle manière.' J’ai dit : 'Ai-je besoin de consulter mes parents pour cela ? Je choisis Allah, Son Messager et la demeure de l’au-delà
Hadith 3202 — Sunan an Nasai 26:7
SahihSahihSahih - Agreed Upon
أَخْبَرَنَا بِشْرُ بْنُ خَالِدٍ الْعَسْكَرِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سُلَيْمَانَ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا الضُّحَى، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ، رضى الله عنها قَالَتْ قَدْ خَيَّرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نِسَاءَهُ أَوَكَانَ طَلاَقًا .
Rapporté par 'Aishah : Il a été rapporté que 'Aishah, رضي الله عنها, a dit : "Le Messager d'Allah a donné à ses épouses le choix (de rester avec lui). Est-ce que cela voulait dire le divorce ?
Hadith 3203 — Sunan an Nasai 26:8
SahihSahihSahih - Agreed Upon
أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ خَيَّرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَاخْتَرْنَاهُ فَلَمْ يَكُنْ طَلاَقًا .
Rapporté par 'Aishah : Il a été rapporté que 'Aishah a dit : "Le Messager d'Allah nous a donné le choix, et nous l'avons choisi, donc il n'y a pas eu de divorce
Hadith 3204 — Sunan an Nasai 26:9
Sahih IsnaadSahih IsnaadSahih
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ، عَنْ سُفْيَانَ، قَالَ حَفِظْنَاهُ مِنْ عَمْرٍو عَنْ عَطَاءٍ، قَالَ قَالَتْ عَائِشَةُ مَا مَاتَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَتَّى أُحِلَّ لَهُ النِّسَاءُ .
Rapporté par 'Ata' : Il a été rapporté que 'Ata' a dit : "'Aishah a dit : 'Le Messager d'Allah n'est pas mort avant que les femmes ne lui aient été rendues licites
Rapporté par 'Aishah : Il a été rapporté que 'Aishah a dit : "Le Messager d'Allah n'est pas mort avant qu'Allah ne lui ait permis d'épouser les femmes qu'il voulait