أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ آدَمَ، قَالَ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ هَاشِمِ بْنِ الْبَرِيدِ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ كَيْسَانَ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ جَاءَ رَجُلٌ مِنَ الأَنْصَارِ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ إِنِّي تَزَوَّجْتُ امْرَأَةً . فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " أَلاَ نَظَرْتَ إِلَيْهَا فَإِنَّ فِي أَعْيُنِ الأَنْصَارِ شَيْئًا " . قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَجَدْتُ هَذَا الْحَدِيثَ فِي مَوْضِعٍ آخَرَ عَنْ يَزِيدَ بْنِ كَيْسَانَ أَنَّ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَ وَالصَّوَابُ أَبُو هُرَيْرَةَ .
Rapporté par Abu Hurairah : Un homme des Ansar est venu voir le Messager d'Allah et a dit : "J'ai épousé une femme." Le Prophète a dit : "L'as-tu regardée ? Car il y a quelque chose dans les yeux des femmes Ansar
Rapporté par Abu Hurairah : Un homme voulait épouser une femme et le Prophète a dit : "Regarde-la, car il y a quelque chose dans les yeux des femmes Ansar
Hadith 3248 — Sunan an Nasai 26:53
SahihSahihSahih Bukhari
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ أَنْبَأَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنْ عُمَرَ، قَالَ تَأَيَّمَتْ حَفْصَةُ بِنْتُ عُمَرَ مِنْ خُنَيْسٍ - يَعْنِي ابْنَ حُذَافَةَ - وَكَانَ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِمَّنْ شَهِدَ بَدْرًا فَتُوُفِّيَ بِالْمَدِينَةِ فَلَقِيتُ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ فَعَرَضْتُ عَلَيْهِ حَفْصَةَ فَقُلْتُ إِنْ شِئْتَ أَنْكَحْتُكَ حَفْصَةَ . فَقَالَ سَأَنْظُرُ فِي ذَلِكَ . فَلَبِثْتُ لَيَالِيَ فَلَقِيتُهُ فَقَالَ مَا أُرِيدُ أَنْ أَتَزَوَّجَ يَوْمِي هَذَا . قَالَ عُمَرُ فَلَقِيتُ أَبَا بَكْرٍ الصِّدِّيقَ رضى الله عنه فَقُلْتُ إِنْ شِئْتَ أَنْكَحْتُكَ حَفْصَةَ فَلَمْ يَرْجِعْ إِلَىَّ شَيْئًا فَكُنْتُ عَلَيْهِ أَوْجَدَ مِنِّي عَلَى عُثْمَانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فَلَبِثْتُ لَيَالِيَ فَخَطَبَهَا إِلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَنْكَحْتُهَا إِيَّاهُ فَلَقِيَنِي أَبُو بَكْرٍ فَقَالَ لَعَلَّكَ وَجَدْتَ عَلَىَّ حِينَ عَرَضْتَ عَلَىَّ حَفْصَةَ فَلَمْ أَرْجِعْ إِلَيْكَ شَيْئًا . قُلْتُ نَعَمْ . قَالَ فَإِنَّهُ لَمْ يَمْنَعْنِي حِينَ عَرَضْتَ عَلَىَّ أَنْ أَرْجِعَ إِلَيْكَ شَيْئًا إِلاَّ أَنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَذْكُرُهَا وَلَمْ أَكُنْ لأُفْشِيَ سِرَّ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَلَوْ تَرَكَهَا نَكَحْتُهَا .
Rapporté par 'Umar : Hafsah bint 'Umar est devenue veuve quand (son mari) Khunais — c'est-à-dire bin Hudhafah — est décédé. Il était l'un des compagnons du Prophète qui avait participé à Badr, et il est mort à Médine. J'ai rencontré 'Uthman bin 'Affan et je lui ai proposé Hafsah en mariage. J'ai dit : "Si tu veux, je te marie à Hafsah." Il a répondu : "Je vais y réfléchir." Quelques jours plus tard, je l'ai revu et il m'a dit : "Je ne veux pas me marier pour l'instant." 'Umar a dit : "Ensuite, j'ai rencontré Abu Bakr As-Siddiq, رضي الله عنه, et je lui ai dit : 'Si tu veux, je te marie à Hafsah.' Il ne m'a pas répondu, et j'ai été plus peiné par son silence que par la réponse de 'Uthman, رضي الله عنه. Plusieurs jours ont passé, puis le Messager d'Allah a demandé Hafsah en mariage, et je la lui ai donnée. Abu Bakr m'a rencontré et a dit : 'Peut-être as-tu été contrarié lorsque tu m'as proposé Hafsah et que je ne t'ai pas répondu ?' J'ai dit : 'Oui.' Il a dit : 'La seule raison pour laquelle je ne t'ai pas répondu, c'est que j'avais entendu le Messager d'Allah parler d'elle, et je ne voulais pas révéler son secret ; s'il ne l'avait pas épousée, alors je l'aurais fait
Rapporté par Thabit Al-Bunani : J'étais avec Anas bin Malik et une de ses filles était là. Il a dit : "Une femme est venue voir le Messager d'Allah et lui a proposé de l'épouser. Elle a dit : Ô Messager d'Allah, veux-tu m'épouser ?
Hadith 3250 — Sunan an Nasai 26:55
SahihSahihHasan
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مَرْحُومٌ، قَالَ حَدَّثَنَا ثَابِتٌ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ امْرَأَةً، عَرَضَتْ نَفْسَهَا عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَضَحِكَتِ ابْنَةُ أَنَسٍ فَقَالَتْ مَا كَانَ أَقَلَّ حَيَاءَهَا . فَقَالَ أَنَسٌ هِيَ خَيْرٌ مِنْكِ عَرَضَتْ نَفْسَهَا عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم .
Rapporté par Anas : Une femme a proposé au Prophète de l'épouser. La fille d'Anas a ri et a dit : "Elle manquait vraiment de pudeur." Anas a répondu : "Elle était meilleure que toi ; elle s'est proposée en mariage au Prophète
Hadith 3251 — Sunan an Nasai 26:56
SahihSahihSahih Muslim
أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ لَمَّا انْقَضَتْ عِدَّةُ زَيْنَبَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِزَيْدٍ " اذْكُرْهَا عَلَىَّ " . قَالَ زَيْدٌ فَانْطَلَقْتُ فَقُلْتُ يَا زَيْنَبُ أَبْشِرِي أَرْسَلَنِي إِلَيْكِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَذْكُرُكِ . فَقَالَتْ مَا أَنَا بِصَانِعَةٍ شَيْئًا حَتَّى أَسْتَأْمِرَ رَبِّي فَقَامَتْ إِلَى مَسْجِدِهَا وَنَزَلَ الْقُرْآنُ وَجَاءَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَدَخَلَ بِغَيْرِ أَمْرٍ .
Rapporté par Anas : Quand la 'Iddah de Zainab a pris fin, le Messager d'Allah a dit à Zaid : "Demande-lui en mariage de ma part." Zaid est allé et a dit : "Ô Zainab, réjouis-toi, car le Messager d'Allah m'a envoyé pour te demander en mariage en son nom." Elle a répondu : "Je ne ferai rien avant de consulter mon Seigneur." Elle est allée prier et un verset du Coran a été révélé, puis le Messager d'Allah est venu et est entré chez elle sans formalités
Rapporté par Anas bin Malik : Zainab bint Jahsh se vantait auprès des autres épouses du Prophète ﷺ et disait : "Allah m’a mariée à lui depuis au-dessus des cieux." Et le verset du hijab a été révélé à son sujet
Rapporté par Jabir bin 'Abdullah : Le Messager d’Allah ﷺ apprenait à ses Compagnons à faire la prière de consultation (Istikhara) dans toutes les affaires, comme il leur apprenait des sourates du Coran. Il disait : "Si l’un de vous hésite sur une décision à prendre, qu’il fasse deux unités de prière surérogatoire, puis qu’il dise : Allahumma inni astakhiruka bi 'ilmika wa astaqdiruka bi qudratika wa as'aluka min fadlika, fa innaka taqdiru wa la aqdir, wa ta'lamu wa la a'lam, wa anta 'allam al-ghuyub. Allahumma in kunta ta'lamu anna hadhal-amra khayrun li fi dini wa ma'ashi wa aqibati amri faqdurhu li wa yassirhu li thumma barik li fihi. Allahumma, wa in kunta ta'lamu annahu sharrun li fi dini wa ma'ashi wa 'aqibati amri fasrifhu 'anni wasrifni 'anhu waqdur li al-khayr haythu kana, thumma radini bihi." (Ô Allah, je Te demande de me guider par Ta science, je Te demande la capacité par Ta puissance, et je Te demande de Ta grande bonté. Tu as le pouvoir, je ne l’ai pas. Tu sais, je ne sais pas. Tu es le Connaisseur des choses cachées. Ô Allah, si Tu sais que cette affaire [il doit la nommer] est bonne pour moi dans ma religion, ma vie et la suite de mes affaires, alors destine-la-moi, facilite-la-moi et bénis-la-moi. Et si Tu sais qu’elle est mauvaise pour moi, pour ma religion, ma vie et la suite de mes affaires, alors éloigne-la de moi et éloigne-moi d’elle, et destine-moi le bien où qu’il soit, puis rends-moi satisfait de cela
Hadith 3254 — Sunan an Nasai 26:59
DaïfDaïfIsnaad Hasan
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ، عَنْ ثَابِتٍ الْبُنَانِيِّ، حَدَّثَنِي ابْنُ عُمَرَ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، لَمَّا انْقَضَتْ عِدَّتُهَا بَعَثَ إِلَيْهَا أَبُو بَكْرٍ يَخْطُبُهَا عَلَيْهِ فَلَمْ تَزَوَّجْهُ فَبَعَثَ إِلَيْهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ يَخْطُبُهَا عَلَيْهِ فَقَالَتْ أَخْبِرْ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنِّي امْرَأَةٌ غَيْرَى وَأَنِّي امْرَأَةٌ مُصْبِيَةٌ وَلَيْسَ أَحَدٌ مِنْ أَوْلِيَائِي شَاهِدٌ . فَأَتَى رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَذَكَرَ ذَلِكَ لَهُ فَقَالَ " ارْجِعْ إِلَيْهَا فَقُلْ لَهَا أَمَّا قَوْلُكِ إِنِّي امْرَأَةٌ غَيْرَى فَسَأَدْعُو اللَّهَ لَكِ فَيُذْهِبُ غَيْرَتَكِ وَأَمَّا قَوْلُكِ إِنِّي امْرَأَةٌ مُصْبِيَةٌ فَسَتُكْفَيْنَ صِبْيَانَكِ وَأَمَّا قَوْلُكِ أَنْ لَيْسَ أَحَدٌ مِنْ أَوْلِيَائِي شَاهِدٌ فَلَيْسَ أَحَدٌ مِنْ أَوْلِيَائِكِ شَاهِدٌ وَلاَ غَائِبٌ يَكْرَهُ ذَلِكَ " . فَقَالَتْ لاِبْنِهَا يَا عُمَرُ قُمْ فَزَوِّجْ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَزَوَّجَهُ . مُخْتَصَرٌ .
Rapporté par Umm Salamah : Quand sa période d’attente ('iddah) prit fin, Abou Bakr lui proposa le mariage, mais elle ne l’épousa pas. Ensuite, le Messager d’Allah ﷺ envoya 'Umar bin Al-Khattab lui proposer le mariage. Elle dit : "Dis au Messager d’Allah que je suis une femme jalouse, que j’ai des enfants, et qu’aucun de mes tuteurs n’est présent." 'Umar transmit cela au Messager d’Allah ﷺ, qui lui dit : "Retourne la voir et dis-lui : Pour ce qui est de ta jalousie, je demanderai à Allah de l’enlever. Pour tes enfants, ils seront pris en charge. Et pour l’absence de tes tuteurs, aucun d’eux, présent ou absent, ne s’y opposera." Elle dit alors à son fils : "Ô 'Umar, lève-toi et marie-moi au Messager d’Allah," et il procéda au mariage
Hadith 3255 — Sunan an Nasai 26:60
SahihSahihSahih - Agreed Upon
أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ أَنْبَأَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم تَزَوَّجَهَا وَهِيَ بِنْتُ سِتٍّ وَبَنَى بِهَا وَهِيَ بِنْتُ تِسْعٍ .
Rapporté par 'Aishah : Le Messager d’Allah ﷺ l’a épousée alors qu’elle avait six ans, et il a consommé le mariage avec elle quand elle avait neuf ans