Rapporté par Anas : Sa tante paternelle a cassé la dent de devant d’une fille et le Prophète d’Allah a ordonné une représaille. Son frère, Anas bin An-Nadr, a dit : "Vas-tu casser la dent de devant d’untelle ? Non, par Celui qui t’a envoyé avec la vérité, la dent de devant d’untelle ne sera pas cassée !" Avant cela, ils avaient demandé à la famille de la fille de pardonner et proposé une compensation financière. Quand son frère – qui était l’oncle paternel d’Anas et a été martyr à Uhud – a juré ainsi, les gens ont accepté de pardonner. Le Prophète a dit : "Il y a parmi les serviteurs d’Allah ceux qui, s’ils jurent par Allah, Allah exauce leur serment
Rapporté par Anas : Ar-Rubai a cassé la dent de devant d’une fille, et on a demandé à sa famille de lui pardonner, mais ils ont refusé. On leur a proposé une compensation financière, mais ils ont refusé. Ils sont alors allés voir le Prophète, qui a ordonné une représaille. Anas Bin An-Nadr a dit : "Ô Messager d’Allah, vas-tu casser la dent de devant d’Ar-Rubai’ ? Non, par Celui qui t’a envoyé avec la vérité, elle ne sera pas cassée !" Il a dit : "Ô Anas, ce qu’Allah a décrété, c’est la représaille." Mais les gens ont finalement accepté de pardonner. Le Prophète a dit : "Il y a parmi les serviteurs d’Allah ceux qui, s’ils jurent par Allah, Allah exauce leur serment
Hadith 4758 — Sunan an Nasai 45:53
SahihSahihSahih Muslim
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ أَبُو الْجَوْزَاءِ، قَالَ أَنْبَأَنَا قُرَيْشُ بْنُ أَنَسٍ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، أَنَّ رَجُلاً، عَضَّ يَدَ رَجُلٍ فَانْتَزَعَ يَدَهُ فَسَقَطَتْ ثَنِيَّتُهُ أَوْ قَالَ ثَنَايَاهُ فَاسْتَعْدَى عَلَيْهِ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَا تَأْمُرُنِي تَأْمُرُنِي أَنْ آمُرَهُ أَنْ يَدَعَ يَدَهُ فِي فِيكَ تَقْضَمُهَا كَمَا يَقْضَمُ الْفَحْلُ إِنْ شِئْتَ فَادْفَعْ إِلَيْهِ يَدَكَ حَتَّى يَقْضَمَهَا ثُمَّ انْتَزِعْهَا إِنْ شِئْتَ " .
Rapporté par ‘Imran bin Hussain : Un homme a mordu la main d’un autre homme, qui a retiré sa main, et la dent de devant de l’homme (ou une de ses dents) est tombée. Il s’est plaint au Messager d’Allah, et le Messager d’Allah a dit : "Que veux-tu ? Veux-tu que je lui dise de mettre sa main dans ta bouche pour que tu la mordes comme un cheval mord ? Ou veux-tu lui donner ta main pour qu’il la morde, puis que tu la retires si tu veux ?
Rapporté par ‘Imran bin Husain : Un homme a mordu un autre homme à l’avant-bras ; il a retiré son bras et une dent de devant est tombée. L’affaire a été portée devant le Messager d’Allah, qui a annulé (la compensation) et a dit : "Vouliez-vous mordre la chair de votre frère comme un cheval mord ?
Rapporté par ‘Imran bin Husain : Ya’la s’est battu avec un homme, et l’un d’eux a mordu l’autre, qui a retiré sa main de sa bouche, et une dent de devant est tombée. Ils ont porté leur différend devant le Messager d’Allah, qui a dit : "L’un de vous mordrait-il son frère comme un cheval mord ? Il n’y a pas de compensation pour cela
Hadith 4761 — Sunan an Nasai 45:56
SahihSahihHasan
أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ اللَّهِ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ زُرَارَةَ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ، أَنَّ يَعْلَى، قَالَ فِي الَّذِي عَضَّ فَنَدَرَتْ ثَنِيَّتُهُ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " لاَ دِيَةَ لَكَ " .
Rapporté par ‘Imran bin Husain : Ya’la a dit, à propos de celui qui a mordu (un autre) et dont la dent de devant est tombée, que le Prophète a dit : "Il n’y a pas de compensation pour toi." (Sahih)
Rapporté par ‘Imran bin Husain : Un homme a mordu un autre homme à l’avant-bras, et sa dent de devant est tombée, alors il est allé voir le Prophète et lui a raconté cela. Il a dit : "Veux-tu mordre l’avant-bras de ton frère comme un cheval mord ?" Et il a jugé que ce n’était pas valable
Rapporté par Ya’la bin Munyah : Il s’est battu avec un homme et l’un d’eux a mordu l’autre, qui a retiré son avant-bras de sa bouche, et une dent de devant est tombée. L’affaire a été portée devant le Prophète, qui a dit : "L’un de vous mordrait-il son frère comme un jeune chameau mord ?" Et il a jugé que ce n’était pas valable
Rapporté par Ya’la bin Munyah : Un homme des Banu Tamim s’est battu avec un autre homme, et il lui a mordu la main, alors il l’a retirée et une dent de devant est tombée. Ils ont porté le différend devant le Messager d’Allah, qui a dit : "L’un de vous mordrait-il son frère comme un jeune chameau mord ?" et il a rejeté la demande, c’est-à-dire qu’il a jugé que ce n’était pas valable
Hadith 4765 — Sunan an Nasai 45:60
Sahih LighairihiSahihIsnaad Hasan
أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ بَكَّارٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا أَحْمَدُ بْنُ خَالِدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ عَمَّيْهِ، سَلَمَةَ وَيَعْلَى ابْنَىْ أُمَيَّةَ قَالاَ خَرَجْنَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي غَزْوَةِ تَبُوكَ وَمَعَنَا صَاحِبٌ لَنَا فَقَاتَلَ رَجُلاً مِنَ الْمُسْلِمِينَ فَعَضَّ الرَّجُلُ ذِرَاعَهُ فَجَذَبَهَا مِنْ فِيهِ فَطَرَحَ ثَنِيَّتَهُ فَأَتَى الرَّجُلُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَلْتَمِسُ الْعَقْلَ فَقَالَ " يَنْطَلِقُ أَحَدُكُمْ إِلَى أَخِيهِ فَيَعَضُّهُ كَعَضِيضِ الْفَحْلِ ثُمَّ يَأْتِي يَطْلُبُ الْعَقْلَ لاَ عَقْلَ لَهَا " . فَأَبْطَلَهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم .
Rapporté par Safwan bin ‘Abdullah que ses deux oncles paternels, Salamah et Ya’la, les fils d’Umayyah, ont dit : "Nous sommes partis avec le Messager d’Allah lors de l’expédition de Tabuk, et il y avait un de nos amis avec nous, qui s’est battu avec un homme parmi les musulmans. L’homme l’a mordu à l’avant-bras, alors il l’a retiré de sa bouche et une dent est tombée. L’homme est allé voir le Prophète pour demander une compensation, mais son frère va le mordre comme un cheval mord, puis venir demander une compensation ? Il n’y a pas de compensation pour cela." Et le Messager d’Allah a jugé que ce n’était pas valable