أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ سَعْدٍ، أَنَّهُ قَالَ مَاتَتْ أُمِّي وَعَلَيْهَا نَذْرٌ فَسَأَلْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَأَمَرَنِي أَنْ أَقْضِيَهُ عَنْهَا.
Rapporté par Muhammad bin 'Abdullah bin Yazid : Sufyan nous a rapporté d'Az-Zuhri, de 'Ubaidullah bin 'Abdullah, d'Ibn 'Abbas, que Sa'd a dit : « Ma mère est morte et il y avait un vœu qu'elle devait accomplir. J'ai demandé au Prophète ﷺ et il m'a dit de l'accomplir pour elle. »
Hadith 3662 — Sunan an Nasai 30:52
SahihSahihHasan
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ اسْتَفْتَى سَعْدُ بْنُ عُبَادَةَ الأَنْصَارِيُّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي نَذْرٍ كَانَ عَلَى أُمِّهِ فَتُوُفِّيَتْ قَبْلَ أَنْ تَقْضِيَهُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " اقْضِهِ عَنْهَا ".
Rapporté par Ibn 'Abbas : Sa'd bin 'Ubadah Al-Ansari a consulté le Messager d'Allah ﷺ au sujet d'un vœu que sa mère devait accomplir, mais elle est morte avant de le faire. Le Messager d'Allah ﷺ a dit : « Accomplis-le pour elle. »
Rapporté par Ibn 'Abbas : Sa'd bin 'Ubadah est venu voir le Prophète ﷺ et a dit : « Ma mère est morte et elle avait un vœu à accomplir mais elle ne l'a pas fait. » Il a dit : « Accomplis-le pour elle. »
Rapporté par Sa'd bin 'Ubadah : J'ai dit : « Ô Messager d'Allah, ma mère est morte ; puis-je donner une aumône pour elle ? » Il a dit : « Oui. » J'ai dit : « Quelle est la meilleure aumône ? » Il a dit : « Donner de l'eau à boire. »
Rapporté par Sa'd bin 'Ubadah : Sa mère est morte. Il a dit : « Ô Messager d'Allah, ma mère est morte ; puis-je donner une aumône pour elle ? » Il a dit : « Oui. » Il a dit : « Quelle est la meilleure aumône ? » Il a dit : « Donner de l'eau à boire. » Et c'est la fontaine de Sa'd à Al-Madinah
Rapporté par Abu Dharr : Le Messager d'Allah ﷺ m'a dit : « Ô Abu Dharr, je pense que tu es faible, et je veux pour toi ce que je veux pour moi-même. N'accepte pas d'être chef sur deux personnes, et ne sois pas responsable des biens d'un orphelin. »
Rapporté par 'Amr bin Shu'aib, d'après son père, d'après son grand-père : Un homme est venu voir le Prophète ﷺ et a dit : « Je suis pauvre et je n'ai rien, et j'ai un orphelin à ma charge. » Il a dit : « Prends de l'argent de ton orphelin sans exagérer, ni gaspiller, ni l'utiliser comme capital pour toi-même. »
Rapporté par Ibn 'Abbas : Lorsque ces versets furent révélés : « Et ne vous approchez pas des biens de l'orphelin, sauf pour améliorer sa situation », et « En vérité, ceux qui dévorent injustement les biens des orphelins », les gens se sont éloignés des biens et de la nourriture des orphelins. Cela a causé des difficultés aux musulmans et ils s'en sont plaints au Prophète ﷺ. Alors Allah a révélé : « Et ils t'interrogent au sujet des orphelins. Dis : Le mieux est d'agir honnêtement avec leurs biens, et si vous mélangez vos affaires avec les leurs, alors ils sont vos frères. Et Allah sait qui cherche à nuire (par exemple, pour s'approprier leurs biens) et qui veut faire le bien (par exemple, pour préserver leurs biens). Et si Allah avait voulu, Il aurait pu vous mettre en difficulté. »
Rapporté par Ibn 'Abbas, au sujet du verset : « En vérité, ceux qui dévorent injustement les biens des orphelins » : Un homme avait un orphelin à sa charge, et il gardait séparés sa nourriture, ses boissons et ses ustensiles. Cela a causé des difficultés aux musulmans, alors Allah, le Puissant et le Sublime, a révélé : « Et ils t'interrogent au sujet des orphelins. Dis : Le mieux est d'agir honnêtement avec leurs biens, et si vous mélangez vos affaires avec les leurs, alors ils sont vos frères » (dans la religion), donc il est permis de se mélanger à eux