Qurani·قرآني
ខ្មែរ

O Allah, I ask You for its good, the good that is in it, and the good it was sen — ខ្យល់

اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ خَيْرَهَا، وَخَيْرَ مَا فِيهَا، وَخَيْرَ مَا أُرْسِلَتْ بِهِ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّهَا، وَشَرِّ مَا فِيهَا، وَشَرِّ مَا أُرْسِلَتْ بِهِ
អក្សរសម្រង់សំឡេង: Allaahumma innee as'aluka khayrahaa, wa khayra maa feehaa, wa khayra maa ursilat bih, wa a'oodhu bika min sharrihaa, wa sharri maa feehaa, wa sharri maa ursilat bih
ការបកប្រែ: O Allah, I ask You for its good, the good that is in it, and the good it was sent with. I seek refuge in You from its evil, the evil in it, and the evil it was sent with. (When the wind blows)
សេចក្តីយោង: Muslim 2:616
ត្រឡប់ទៅប្រភេទ បើកក្នុងកម្មវិធី Qurani