Qurani·قرآني
മലയാളം

O Allah, I have wronged myself greatly, and none forgives sins but You. So grant — പൊറുക്കൽ

اللَّهُمَّ إِنِّي ظَلَمْتُ نَفْسِي ظُلْمًا كَثِيرًا وَلَا يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلَّا أَنْتَ فَاغْفِرْ لِي مَغْفِرَةً مِنْ عِنْدِكَ وَارْحَمْنِي إِنَّكَ أَنْتَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ
ലിപ്യന്തരണം: Allaahumma innee dhalamtu nafsee dhulman katheeran wa laa yaghfirudh-dhunoobu illaa anta faghfir lee maghfiratan min 'indika warhamnee innaka antal-ghafoorur-raheem
വിവർത്തനം: O Allah, I have wronged myself greatly, and none forgives sins but You. So grant me forgiveness from You and have mercy on me. Indeed, You are the Most Forgiving, Most Merciful. (Abu Bakr's du'a taught by the Prophet ﷺ)
റഫറൻസ്: Bukhari 1:166, Muslim 4:2078
വിഭാഗത്തിലേക്ക് തിരിക Qurani ആപ്പിൽ തുറക്കുക