Qurani·قرآني
Русский

Азкары путешествия

22 дуа

1 اللَّهُ أَكْبَرُ، اللَّهُ أَكْبَرُ، اللَّهُ أَكْبَرُ، سُبْحَانَ الَّذِي سَخَّرَ … Аллах — Великий (3 раза). Хвала Ему, Кто подчинил это нам, а мы никогда бы не смогли добиться этого собственными усилиями. И к Нашему Господ… 2 اللَّهُمَّ إِنَّا نَسْأَلُكَ فِي سَفَرِنَا هَذَا الْبِرَّ وَالتَّقْوَى، وَمِنَ ا… О Аллах, в этом путешествии мы просим Тебя о праведности и богобоязненности, и о делах, угодных Тебе. О Аллах, сделай это путешествие легким… 3 اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ وَعْثَاءِ السَّفَرِ، وَكَآبَةِ الْمَنْظَرِ، … О Аллах, я ищу убежище у Тебя от трудностей путешествия, от страдания сцены и от злого возвращения к имуществу и семье. 4 آيِبُونَ تَائِبُونَ عَابِدُونَ لِرَبِّنَا حَامِدُونَ Мы возвращаемся кающиеся, поклоняющиеся и восхваляющие нашего Господа. (Когда возвращаются из путешествия) 5 أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللَّهِ التَّامَّاتِ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ Я ищу убежище в совершенных словах Аллаха от зла того, что Он создал. (Когда останавливаются в пути) 6 سُبْحَانَ الَّذِي سَخَّرَ لَنَا هَذَا وَمَا كُنَّا لَهُ مُقْرِنِينَ وَإِنَّا إِل… Слава Тому, Кто подчинил это нам, и мы никогда бы не смогли добиться этого собственными усилиями. И к Нашему Господу мы обязательно вернёмся… 7 اللَّهُمَّ إِنَّا نَسْأَلُكَ فِي سَفَرِنَا هَذَا الْبِرَّ وَالتَّقْوَى О Аллах, в этом путешествии мы просим Тебя о праведности и богобоязненности. 8 اللَّهُمَّ اطْوِ لَنَا الْأَرْضَ وَهَوِّنْ عَلَيْنَا السَّفَرَ О Аллах, сложи землю для нас и сделай путешествие легким для нас. 9 بِسْمِ اللَّهِ مَجْرَاهَا وَمُرْسَاهَا إِنَّ رَبِّي لَغَفُورٌ رَحِيمٌ Во имя Аллаха его курс и его якорь. Воистину, мой Господь — Прощающий и Милостивый. (При посадке на корабль) 10 اللَّهُمَّ إِنَّا نَعُوذُ بِكَ مِنْ وَعْثَاءِ السَّفَرِ وَكَآبَةِ الْمُنْقَلَبِ О Аллах, я ищу убежище у Тебя от трудностей путешествия и от страдания возвращения. 11 اللَّهُمَّ أَنْزِلْنِي مُنْزَلًا مُبَارَكًا وَأَنْتَ خَيْرُ الْمُنْزِلِينَ О Аллах, позволь мне приземлиться на благословенное место высадки, ведь Ты — Лучший, кто высаживает. 12 وَقُلْ رَبِّ أَنْزِلْنِي مُنْزَلًا مُبَارَكًا وَأَنْتَ خَيْرُ الْمُنْزِلِينَ И скажи: «Господь мой, позволь мне высадиться на благословенное место, и Ты — Лучший, кто высаживает». (При прибытии на место назначения) 13 الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي سَلَّمَنَا وَعَافَانَا وَبَلَّغَنَا Хвала Аллаху, Который хранил нас в безопасности, даровал нам благополучие и привел нас к нашему пункту назначения. (По прибытии) 14 اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ سُبْحَانَ الَّذِي سَخَّرَ لَن… Аллах — Великий (3 раза). Слава Ему, Кто подчинил это нам, а мы никогда бы не смогли добиться этого собственными усилиями, и к Нашему Господ… 15 أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللَّهِ التَّامَّاتِ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ Я ищу убежище в совершенных словах Аллаха от зла того, что Он создал. (Когда останавливаются в пути) 16 اللَّهُمَّ هَوِّنْ عَلَيْنَا سَفَرَنَا هَذَا وَاطْوِ عَنَّا بُعْدَهُ اللَّهُمَّ … О Аллах, сделай это путешествие легким для нас и сократи его расстояние. О Аллах, Ты — Спутник в этом путешествии и Защитник семьи. 17 أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللَّهِ التَّامَّاتِ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ Я ищу убежище в совершенных словах Аллаха от зла того, что Он создал. (Когда останавливаются в пути) 18 اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْتَوْدِعُكَ أَهْلِي وَمَالِي وَذُرِّيَّتِي وَخَوَاتِيمَ أَع… О Аллах, я доверяю Тебе свою семью, имущество, потомство, и окончание наших дел. (Когда отправляются в путешествие) 19 أَسْتَوْدِعُكُمُ اللَّهَ الَّذِي لَا تَضِيعُ وَدَائِعُهُ Я доверяю Тебе, Аллах, чья доверительность никогда не пропадает. (Когда прощаются с путешественниками) 20 أَسْتَوْدِعُ اللَّهَ دِينَكَ وَأَمَانَتَكَ وَخَوَاتِيمَ عَمَلِكَ Я доверяю Тебе, твою религию, доверие и окончание дел. (Прощальная дуа путешественника) 21 اللَّهُمَّ اكْتُبْ لَنَا السَّلَامَةَ فِي السَّفَرِ وَالْغَنِيمَةَ وَالسَّعَادَة… О Аллах, предопредели для нас безопасность в пути, благосостояние, радость и знание. 22 اللَّهُمَّ اطْوِ لَنَا الْأَرْضَ وَهَوِّنْ عَلَيْنَا السَّفَرَ О Аллах, сложи землю для нас и сделай это путешествие легким для нас.