Азкары путешествия
22 дуа
1
اللَّهُ أَكْبَرُ، اللَّهُ أَكْبَرُ، اللَّهُ أَكْبَرُ، سُبْحَانَ الَّذِي سَخَّرَ …
Аллах — Великий (3 раза). Хвала Ему, Кто подчинил это нам, а мы никогда бы не смогли добиться этого собственными усилиями. И к Нашему Господ…
2
اللَّهُمَّ إِنَّا نَسْأَلُكَ فِي سَفَرِنَا هَذَا الْبِرَّ وَالتَّقْوَى، وَمِنَ ا…
О Аллах, в этом путешествии мы просим Тебя о праведности и богобоязненности, и о делах, угодных Тебе. О Аллах, сделай это путешествие легким…
3
اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ وَعْثَاءِ السَّفَرِ، وَكَآبَةِ الْمَنْظَرِ، …
О Аллах, я ищу убежище у Тебя от трудностей путешествия, от страдания сцены и от злого возвращения к имуществу и семье.
4
آيِبُونَ تَائِبُونَ عَابِدُونَ لِرَبِّنَا حَامِدُونَ
Мы возвращаемся кающиеся, поклоняющиеся и восхваляющие нашего Господа. (Когда возвращаются из путешествия)
5
أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللَّهِ التَّامَّاتِ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ
Я ищу убежище в совершенных словах Аллаха от зла того, что Он создал. (Когда останавливаются в пути)
6
سُبْحَانَ الَّذِي سَخَّرَ لَنَا هَذَا وَمَا كُنَّا لَهُ مُقْرِنِينَ وَإِنَّا إِل…
Слава Тому, Кто подчинил это нам, и мы никогда бы не смогли добиться этого собственными усилиями. И к Нашему Господу мы обязательно вернёмся…
7
اللَّهُمَّ إِنَّا نَسْأَلُكَ فِي سَفَرِنَا هَذَا الْبِرَّ وَالتَّقْوَى
О Аллах, в этом путешествии мы просим Тебя о праведности и богобоязненности.
8
اللَّهُمَّ اطْوِ لَنَا الْأَرْضَ وَهَوِّنْ عَلَيْنَا السَّفَرَ
О Аллах, сложи землю для нас и сделай путешествие легким для нас.
9
بِسْمِ اللَّهِ مَجْرَاهَا وَمُرْسَاهَا إِنَّ رَبِّي لَغَفُورٌ رَحِيمٌ
Во имя Аллаха его курс и его якорь. Воистину, мой Господь — Прощающий и Милостивый. (При посадке на корабль)
10
اللَّهُمَّ إِنَّا نَعُوذُ بِكَ مِنْ وَعْثَاءِ السَّفَرِ وَكَآبَةِ الْمُنْقَلَبِ
О Аллах, я ищу убежище у Тебя от трудностей путешествия и от страдания возвращения.
11
اللَّهُمَّ أَنْزِلْنِي مُنْزَلًا مُبَارَكًا وَأَنْتَ خَيْرُ الْمُنْزِلِينَ
О Аллах, позволь мне приземлиться на благословенное место высадки, ведь Ты — Лучший, кто высаживает.
12
وَقُلْ رَبِّ أَنْزِلْنِي مُنْزَلًا مُبَارَكًا وَأَنْتَ خَيْرُ الْمُنْزِلِينَ
И скажи: «Господь мой, позволь мне высадиться на благословенное место, и Ты — Лучший, кто высаживает». (При прибытии на место назначения)
13
الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي سَلَّمَنَا وَعَافَانَا وَبَلَّغَنَا
Хвала Аллаху, Который хранил нас в безопасности, даровал нам благополучие и привел нас к нашему пункту назначения. (По прибытии)
14
اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ اللَّهُ أَكْبَرُ سُبْحَانَ الَّذِي سَخَّرَ لَن…
Аллах — Великий (3 раза). Слава Ему, Кто подчинил это нам, а мы никогда бы не смогли добиться этого собственными усилиями, и к Нашему Господ…
15
أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللَّهِ التَّامَّاتِ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ
Я ищу убежище в совершенных словах Аллаха от зла того, что Он создал. (Когда останавливаются в пути)
16
اللَّهُمَّ هَوِّنْ عَلَيْنَا سَفَرَنَا هَذَا وَاطْوِ عَنَّا بُعْدَهُ اللَّهُمَّ …
О Аллах, сделай это путешествие легким для нас и сократи его расстояние. О Аллах, Ты — Спутник в этом путешествии и Защитник семьи.
17
أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللَّهِ التَّامَّاتِ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ
Я ищу убежище в совершенных словах Аллаха от зла того, что Он создал. (Когда останавливаются в пути)
18
اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْتَوْدِعُكَ أَهْلِي وَمَالِي وَذُرِّيَّتِي وَخَوَاتِيمَ أَع…
О Аллах, я доверяю Тебе свою семью, имущество, потомство, и окончание наших дел. (Когда отправляются в путешествие)
19
أَسْتَوْدِعُكُمُ اللَّهَ الَّذِي لَا تَضِيعُ وَدَائِعُهُ
Я доверяю Тебе, Аллах, чья доверительность никогда не пропадает. (Когда прощаются с путешественниками)
20
أَسْتَوْدِعُ اللَّهَ دِينَكَ وَأَمَانَتَكَ وَخَوَاتِيمَ عَمَلِكَ
Я доверяю Тебе, твою религию, доверие и окончание дел. (Прощальная дуа путешественника)
21
اللَّهُمَّ اكْتُبْ لَنَا السَّلَامَةَ فِي السَّفَرِ وَالْغَنِيمَةَ وَالسَّعَادَة…
О Аллах, предопредели для нас безопасность в пути, благосостояние, радость и знание.
22
اللَّهُمَّ اطْوِ لَنَا الْأَرْضَ وَهَوِّنْ عَلَيْنَا السَّفَرَ
О Аллах, сложи землю для нас и сделай это путешествие легким для нас.