Передается от Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Всемогущий и Великий Аллах сказал: “Гордость Мой плащ, а величие Мой изар, и кто попытается оспаривать (, проявляя гордыню и возвеличивая себя в глазах других,) у Меня то или другое, того Я брошу в Огонь!”»
Передаётся от ‘Абдуллаха, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Не войдёт в Рай тот, в чьём сердце есть высокомерие хотя бы на вес горчичного зерна, и не войдёт в Огонь (навсегда) тот, в чьём сердце была вера хотя бы на вес горчичного зерна»
Передаётся от Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что однажды к Пророку ﷺ пришёл один красивый человек и сказал: «О Посланник Аллаха, я человек, любящий красоту, и мне даровано из неё то, что ты видишь. И я не люблю, когда кто-то превосходит меня даже ремешком своих сандалий. Является ли это высокомерием?» (Пророк ﷺ) ответил: «Нет. Высокомерие это отказ принимать истину и презрительное отношение к людям»
Аль-‘Аля ибн ‘Абду-р-Рахман передаёт от своего отца: «Я спросил Абу Са‘ида аль-Худри об изаре и он сказал: “На знающего напал ты… Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Изар верующего должен доходить до середины голени, и если он будет от середины голени до щиколотки, то на человеке не будет греха. А всё, что ниже щиколоток, в Огне. Кто волочил изар свой по земле из высокомерия, на того не посмотрит Аллах!””»
Салим ибн ‘Абдуллах передаёт от своего отца, что Пророк ﷺ сказал: «Длинными возможно сделать изар, рубаху и (конец) чалмы, но кто станет волочить их из высокомерия, на того не посмотрит Аллах в Судный день»
Хадис 4095 — Sunan Abu Dawud 34:76
Сахих IsnaadСахих IsnaadСахихIsnaad Hasan
حَدَّثَنَا هَنَّادٌ، حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ أَبِي الصَّبَّاحِ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي سُمَيَّةَ، قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ، يَقُولُ مَا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي الإِزَارِ فَهُوَ فِي الْقَمِيصِ .
Сказал Ибн ‘Умар, да будет доволен Аллах им и его отцом: «Сказанное посланником Аллаха ﷺ об изаре относится и к рубахе»
Передается от ‘Икримы, что он видел, как Ибн ‘Аббас, надевая свой изар, смотрел, чтобы его полы легли на его ступни, а потом поднимал его сзади: «Я спросил его: “Почему ты надеваешь изар таким образом?” Он ответил: “Я видел, что Посланник Аллаха ﷺ надевал его так”»
Хадис 4097 — Sunan Abu Dawud 34:78
СахихСахихСахих Bukhari (5885)
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ لَعَنَ الْمُتَشَبِّهَاتِ مِنَ النِّسَاءِ بِالرِّجَالِ وَالْمُتَشَبِّهِينَ مِنَ الرِّجَالِ بِالنِّسَاءِ .
Передаётся от Ибн ‘Аббаса, да будет доволен Аллах им и его отцом, что Пророк ﷺ проклял женщин, которые уподобляются мужчинам, и мужчин, которые уподобляются женщинам
Хадис 4098 — Sunan Abu Dawud 34:79
СахихСахихIsnaad Sahih
حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بِلاَلٍ، عَنْ سُهَيْلٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ لَعَنَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الرَّجُلَ يَلْبَسُ لِبْسَةَ الْمَرْأَةِ وَالْمَرْأَةَ تَلْبَسُ لِبْسَةَ الرَّجُلِ .
Передаётся от Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах: «Посланник Аллаха ﷺ проклял мужчину, который одевается, как женщины, и женщину, которая одевается, как мужчины»
Хадис 4099 — Sunan Abu Dawud 34:80
СахихСахихДаиф
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، لُوَيْنٌ - وَبَعْضُهُ قِرَاءَةً عَلَيْهِ - عَنْ سُفْيَانَ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، قَالَ قِيلَ لِعَائِشَةَ رضى الله عنها إِنَّ امْرَأَةً تَلْبَسُ النَّعْلَ . فَقَالَتْ لَعَنَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الرَّجُلَةَ مِنَ النِّسَاءِ .
Передаётся от Ибн Абу Муляйки, что ‘Аише, да будет доволен ею Аллах, сказали: «Поистине, одна женщина носит мужские сандалии!» Она сказала: «Посланник Аллаха ﷺ проклял женщину, которая уподобляется мужчинам (уподобляясь им в одежде, украшениях и внешнем виде, а также в речи и манерах)»