Аль-Аш‘ас передаёт от аль-Хасана историю о человеке, который был в одной из областей и постился в понедельник, и два человека засвидетельствовали, что видели народившийся месяц в воскресенье, и он сказал: «Этот день не должны восполнять ни этот человек, ни остальные жители той местности, если только не известно, что жители одной из областей мусульман постились в воскресенье в этом случае они должны восполнить этот день»
Сыля сказал: «Мы были у ‘Аммара в “день сомнения” (, и это был тридцатый день месяца Ша‘бан), и ему принесли баранину. Некоторые люди отодвинулись (и не стали есть), но ‘Аммар сказал: “Кто постится в этот день, тот ослушивается Абу аль-Касима ﷺ”»
Хадис 2335 — Sunan Abu Dawud 14:23
СахихСахихСахихСахих Bukhari (1914) Sahih Muslim (1082)
Передается от Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Пророк ﷺ сказал: «Не предваряйте месяц (рамадан) постом в последний день или два ша‘бана, если только речь не идёт о посте, который человек соблюдает обычно, такой пост он может соблюдать»
Передается от Умм Салямы, да будет доволен ею Аллах, что Пророк ﷺ никогда не постился (почти) весь месяц, кроме ша‘бана, который он соединял с рамаданом
Хадис 2337 — Sunan Abu Dawud 14:25
СахихСахихХасан SahihIsnaad Sahih
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ قَدِمَ عَبَّادُ بْنُ كَثِيرٍ الْمَدِينَةَ فَمَالَ إِلَى مَجْلِسِ الْعَلاَءِ فَأَخَذَ بِيَدِهِ فَأَقَامَهُ ثُمَّ قَالَ اللَّهُمَّ إِنَّ هَذَا يُحَدِّثُ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " إِذَا انْتَصَفَ شَعْبَانُ فَلاَ تَصُومُوا " . فَقَالَ الْعَلاَءُ اللَّهُمَّ إِنَّ أَبِي حَدَّثَنِي عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم بِذَلِكَ . قَالَ أَبُو دَاوُدَ رَوَاهُ الثَّوْرِيُّ وَشِبْلُ بْنُ الْعَلاَءِ وَأَبُو عُمَيْسٍ وَزُهَيْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنِ الْعَلاَءِ . قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَكَانَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ لاَ يُحَدِّثُ بِهِ قُلْتُ لأَحْمَدَ لِمَ قَالَ لأَنَّهُ كَانَ عِنْدَهُ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَصِلُ شَعْبَانَ بِرَمَضَانَ وَقَالَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم خِلاَفَهُ . قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَلَيْسَ هَذَا عِنْدِي خِلاَفَهُ وَلَمْ يَجِئْ بِهِ غَيْرُ الْعَلاَءِ عَنْ أَبِيهِ .
(Абу Дауд cказал): «Кутайба ибн Са‘ид рассказал нам то, что рассказал ему ‘Абду-ль-‘Азиз ибн Мухаммад: “Однажды ‘Аббад ибн Касир приехал в Медину и направился к собранию ‘Аля ибн ‘Абду-р-Рахмана. Там ‘Аббад взял ‘Аля за руку и, подняв её перед всеми, сказал: “О Аллах! Этот человек рассказывает со слов своего отца, а тот со слов Абу Хурайры, что Пророк ﷺ сказал: “Не соблюдайте пост по прошествии половины ша‘бана””. Тогда ‘Аля сказал: “О Аллах! Поистине, мой отец рассказал мне со слов Абу Хурайры, что Пророк ﷺ сказал именно такие слова””». Абу Дауд сказал: «‘Абду-р-Рахман не передавал его, и я спросил у Ахмада о причинах этого, и он ответил: “Потому что у него было сообщение о том, что Пророк ﷺ постился так, что его пост в ша‘бан переходил в пост в рамадан, а тут от Пророка ﷺ передаётся противоположное”». Абу Дауд сказал: «Я не считаю это чем-то противоположным. Это передавал только аль-‘Аля от своего отца»
Абу Малик аль-Ашджа‘и сказал: «Аль-Хусейн ибн аль-Харис аль-Джадали из Джадилят аль-Кайс передаёт, что правитель Мекки, обращаясь к людям, сказал: “Посланник Аллаха ﷺ взял с нас обещание, что мы будем приступать к обрядам с появлением народившегося месяца, и, если мы не видели его, но два надёжных человека засвидетельствовали, что видели его, мы должны приступать к обрядам”. Я спросил аль-Хусейна ибн аль-Хариса: “А кто правитель Мекки?” Он ответил: “Я не знаю”. А спустя некоторое время он встретил меня и сказал: “Аль-Харис ибн Хатыб, брат Мухаммада ибн Хатыба. Затем правитель сказал: “Поистине, среди вас есть люди, знающие об Аллахе и Его Посланнике больше меня и присутствовавшие при произнесении посланником Аллаха ﷺ этих слов”. И он указал в сторону одного человека”. Аль-Хусейн сказал: “И я спросил находившегося возле меня пожилого человека, кто этот человек, на которого указал правитель, и он сказал мне: “Это ‘Абдуллах ибн ‘Умар”. И он был прав Ибн ‘Умар действительно знал об Аллахе больше него. И он сказал: “Посланник Аллаха ﷺ действительно велел нам поступать так””»
Хадис 2339 — Sunan Abu Dawud 14:27
СахихСахихСахих
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، وَخَلَفُ بْنُ هِشَامٍ الْمُقْرِئُ، قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ رِبْعِيِّ بْنِ حِرَاشٍ، عَنْ رَجُلٍ، مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ اخْتَلَفَ النَّاسُ فِي آخِرِ يَوْمٍ مِنْ رَمَضَانَ فَقَدِمَ أَعْرَابِيَّانِ فَشَهِدَا عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِاللَّهِ لأَهَلاَّ الْهِلاَلَ أَمْسِ عَشِيَّةً فَأَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم النَّاسَ أَنْ يُفْطِرُوا زَادَ خَلَفٌ فِي حَدِيثِهِ وَأَنْ يَغْدُوا إِلَى مُصَلاَّهُمْ .
Риб‘и ибн Хираш передаёт от одного человека из числа сподвижников Пророка ﷺ что люди разошлись во мнениях относительно последнего дня рамадана и вскоре пришли два бедуина, которые засвидетельствовали перед Пророком ﷺ поклявшись Аллахом, что видели накануне народившийся месяц (шавваля). И Посланник Аллаха ﷺ велел людям разговеться. А в версии Халяфа имеется добавление: «…и велел им направляться к месту совершения молитвы»
Передается от Ибн ‘Аббаса, да будет доволен Аллах им и его отцом: «Однажды к Пророку ﷺ пришёл какой-то бедуин и сказал: “Я видел народившийся месяц”». Аль-Хасан сказал: «Это был народившийся месяц рамадана». (Посланник Аллаха ﷺ) сказал этому бедуину: «Свидетельствуешь ли ты, что нет бога [заслуживающего поклонение], кроме Аллаха?» Тот ответил: «Да». Тогда (Посланник Аллаха ﷺ) спросил: «Свидетельствуешь ли ты, что я Посланник Аллаха?» Он ответил: «Да». (Посланник Аллаха ﷺ) сказал: «О Биляль! Объяви людям, чтобы завтра начинали поститься»
Передается от ‘Икримы, что однажды у них возникли сомнения относительно молодого месяца рамадана и они хотели уже не совершать молитву-таравих и не поститься. И пришёл один бедуин с лавовых полей и засвидетельствовал, что видел народившийся месяц. Его отвели к Пророку ﷺ и тот спросил его: «Свидетельствуешь ли ты, что нет бога [заслуживающего поклонение], кроме Аллаха, и что я Посланник Аллаха?» Он ответил: «Да», и засвидетельствовал, что видел народившийся месяц. Тогда (Посланник Аллаха ﷺ) велел объявить людям, чтобы они совершали молитву-таравих и постились
Передается от Ибн ‘Умара, да будет доволен Аллах им и его отцом: «Люди собрались, чтобы постараться увидеть народившийся месяц, и я сообщил Посланнику Аллаха ﷺ что видел его, и он велел людям начать поститься»