Передаётся от аль-Акра‘а, муаззина ‘Умара: «‘Умар послал меня к предводителю и учёному христиан, и я позвал его к ‘Умару. ‘Умар спросил его: “Находишь ли ты упоминание обо мне в Писании?” Тот ответил: “Да”. ‘Умар спросил: “И каков я там?” Он ответил: “Рог”. ‘Умар замахнулся на него небольшой палкой и переспросил: “Какой рог?” Тот ответил: “Железный рог. Надёжный и суровый”. ‘Умар спросил: “А тот, кто придёт после меня?” Он ответил: “Он будет праведным правителем, но будет отдавать предпочтение своей родне”. ‘Умар сказал: “Да помилует Аллах ‘Усмана!” Он повторил свои слова трижды, после чего сказал: “А тот, кто придёт после него?” Тот ответил: “Ржавчина на железе”. ‘Умар возложил руку на голову и сказал: “Скверно, скверно…” Учёный христиан сказал: “О повелитель верующих! Он будет праведным правителем, но ему будет суждено стать правителем в такое время, когда меч будет обнажён и кровь будет литься”»
Передаётся от ‘Имрана ибн Хусайна, да будет доволен Аллах им и его отцом, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Лучшее поколение моей общины то, в котором был послан я, а потом следующее за ним, а потом следующее за ним. А потом появятся люди, которые станут свидетельствовать притом, что их не будут просить об этом. Они будут давать обеты, но не будут выполнять их, и будут вероломными и не будут оправдывать доверие. И многие из них будут тучными»
Хадис 4658 — Sunan Abu Dawud 42:63
СахихСахихСахих Bukhari (3673) Sahih Muslim (2541)
Передаётся от Абу Са‘ида, что Посланник Аллаха ﷺ сказал: «Не ругайте моих сподвижников. Клянусь Тем, в Чьей руке душа моя, если один из вас потратит золото размером с гору Ухуд, он не превзойдёт того из них, кто потратил всего мудд или половину мудда»
Передаётся от ‘Амра ибн Абу Курры, что когда Хузайфа находился в Мадаине, он упоминал о том, что говорил Посланник Аллаха ﷺ своим сподвижникам в гневе, и люди, слышавшие это от Хузайфы, распространяли это. Они приходили к Сальману и пересказывали ему слова Хузайфы. А Сальман говорил в ответ: “Хузайфа лучше знает, что говорит”. Тогда люди возвращались к Хузайфе и говорили ему: “Мы пересказали твои слова Сальману, а он не подтвердил их и не опроверг!” Тогда Хузайфа пришёл к Сальману, когда тот был на своём участке земли, где выращивались овощи, и сказал: “О Сальман, что мешает тебе подтвердить услышанное мною от Посланника Аллаха ﷺ?” Сальман сказал в ответ: “Поистине, Посланник Аллаха ﷺ гневался и в гневе говорил нечто людям из числа его сподвижников, и он бывал довольным и говорил нечто людям из числа его сподвижников в довольстве… Так неужели ты не прекратишь передавать это, пока не пробудишь в людях любовь к одним людям и ненависть в другим и пока из-за тебя не начнутся разногласия и смуты?! Ты ведь знаешь, что в одной из своих проповедей Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Кого бы ни обругал я и ни проклял в гневе, (помните, что) я всего лишь один из потомков Адама и я гневаюсь, как гневаются они. Поистине, (Всевышний Аллах) послал меня в качестве милости для миров. Так пусть же это станет для них благословением в Судный день”. Клянусь Аллахом, ты прекратишь делать это или я напишу ‘Умару!”»
Передаётся от ‘Абдуллаха ибн Зам‘а: «Когда состояние Посланника Аллаха ﷺ (во время его болезни) ухудшилось, я как раз находился у него вместе с небольшой группой мусульман и Биляль позвал его на молитву. Он же сказал: “Велите кому-нибудь совершить молитву с людьми”». ‘Абдуллах ибн Зам‘а вышел и увидел ‘Умара, которого окружали люди, а Абу Бакр в это время отсутствовал. (‘Абдуллах рассказывает): «Я сказал: “О ‘Умар! Встань и помолись с людьми”. И он вышел вперёд и произнёс такбир. Услышав его голос (а он у ‘Умара был громким), Посланник Аллаха ﷺ спросил: “А где Абу Бакр? И Аллах не желает этого, и мусульмане! И Аллах не желает этого, и мусульмане!” После этого он послал за Абу Бакром, и тот пришёл и совершил с людьми молитву, которую перед этим совершил ‘Умар»
Хадис 4661 — Sunan Abu Dawud 42:66
СахихСахихХасан
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ، قَالَ حَدَّثَنِي مُوسَى بْنُ يَعْقُوبَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُتْبَةَ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ زَمْعَةَ، أَخْبَرَهُ بِهَذَا الْخَبَرِ، قَالَ لَمَّا سَمِعَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم صَوْتَ عُمَرَ قَالَ ابْنُ زَمَعَةَ خَرَجَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم حَتَّى أَطْلَعَ رَأْسَهُ مِنْ حُجْرَتِهِ ثُمَّ قَالَ " لاَ لاَ لاَ لِيُصَلِّ لِلنَّاسِ ابْنُ أَبِي قُحَافَةَ " . يَقُولُ ذَلِكَ مُغْضَبًا .
‘Абдуллах ибн Зам‘а передаёт в этой истории, что, услышав голос ‘Умара, Пророк ﷺ высунул голову из своей комнаты и сказал: «Нет, нет, нет… Пусть с людьми молится Ибн Абу Кухафа!» Эти слова он произнёс, будучи разгневанным
Передаётся от Абу Бакры, что Посланник Аллаха ﷺ сказал об аль-Хасане ибн ‘Али: «Поистине, этот мой сын господин, и я надеюсь, что через него Аллах примирит две группы из моей общины». А в версии Хаммада говорится: «Быть может, Аллах примирит через него две большие группы мусульман»
Сказал Хузайфа: «Для каждого человека боюсь я смуты, кроме Мухаммада ибн Масламы, ибо поистине, я слышал, как Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Смута не причинит тебе вреда”»
Передаётся от Са‘лябы ибн Дубай‘и: «Мы зашли к Хузайфе, и он сказал: “Поистине, я знаю человека, которому не может причинить вред смута”. После этого мы вышли и увидели шатёр. Мы вошли внутрь и увидели там Мухаммада ибн Масламу. Мы спросили его об этом, и он ответил: “Поистине, не желаю я жить в ваших городах, пока не уйдёт то, что постигло их!”»