Молитва (Китаб ас-Салят): Подробные предписания о витре
140 хадисов · #1416–1555
Хадис 1436 — Sunan Abu Dawud 8:21
СахихСахихСахихIsnaad Sahih
حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ مَعْرُوفٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ، قَالَ حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " بَادِرُوا الصُّبْحَ بِالْوِتْرِ " .
Передаётся от Ибн ‘Умара, да будет доволен Аллах им и его отцом, что Пророк ﷺ сказал: «Совершайте витр, прежде чем наступит время утренней молитвы /фаджр/»
Передаётся от ‘Абдуллаха ибн Абу Кайса: «Я спросил ‘Аишу, да будет доволен ею Аллах о том, как Посланник Аллаха ﷺ совершал молитву-витр, и она ответила: “Иногда он совершал витр в начале ночи, иногда в конце”. Я спросил: “Как Посланник Аллаха ﷺ читал Коран: вслух или шёпотом?” Она ответила: “Он поступал и так, и так. Иногда он читал вслух, иногда шёпотом. И иногда он совершал полное омовение, а потом засыпал, а иногда совершал малое омовение и засыпал”». Абу Дауд сказал: «Другие передатчики, кроме Кутайбы, сказали, что она имела в виду большое осквернение»
Хадис 1438 — Sunan Abu Dawud 8:23
СахихСахихСахихСахих Bukhari (998) Sahih Muslim (751)
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنِي نَافِعٌ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " اجْعَلُوا آخِرَ صَلاَتِكُمْ بِاللَّيْلِ وِتْرًا " .
Передаётся от Ибн ‘Умара, да будет доволен Аллах им и его отцом, что Пророк ﷺ сказал: «Сделайте концом вашей ночной молитвы витр»
Передаётся от Кайса ибн Талька: «Однажды Тальк ибн ‘Али навестил нас в рамадане. Вечер он провёл у нас, у нас же разговелся и совершил молитву-таравих и витр вместе с нами. После этого он пошёл в мечеть и совершил молитву со своими товарищами. А когда остался только витр, он велел одному из них выйти вперёд и сказал: “Соверши с ними витр, ибо я слышал, как Посланник Аллаха ﷺ сказал: “Не следует совершать два витра в одну ночь””»
Хадис 1440 — Sunan Abu Dawud 8:25
СахихСахихСахихСахих Bukhari (797) Sahih Muslim (676)
Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал: «Клянусь Аллахом, я покажу вам, как совершал молитву Посланник Аллаха ﷺ!» (Передатчик) сказал: «И Абу Хурайра совершал кунут в последнем рак‘ате полуденной, вечерней и утренней молитв обращался к Аллаху с мольбами за верующих и проклинал неверующих»
А в версии аль-Бара говорится, что Пророк ﷺ совершал кунут во время утренней молитвы /фаджр/, а в версии Ибн Му‘аза говорится: «…и закатной молитвы /магъриб/»
Передаётся от Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах: «Однажды Посланник Аллаха ﷺ в течение месяца совершал кунут во время вечерней молитвы, говоря: “О Аллах, спаси аль-Валида ибн аль-Валида! О Аллах, спаси Саляму ибн Хишама! О Аллах, спаси слабых из числа верующих! О Аллах, будь суров с племенем мудар! О Аллах, сделай так, чтобы голод продолжался для них столько же, сколько и во времена (пророка) Юсуфа!” А потом в один из дней он встал утром, и в этот день он не стал обращаться к Аллаху с этими мольбами. Я спросил его, в чём дело, и он сказал: “Разве ты не видишь, что они вернулись?”»
Передаётся от Ибн ‘Аббаса, да будет доволен Аллах им и его отцом, что однажды Посланник Аллаха ﷺ в течение целого месяца совершал кунут во время полуденной, послеполуденной, закатной, вечерней и утренней молитв. Он произносил эти слова, когда говорил в последнем рак‘ате: «Да услышит Аллах того, кто восхваляет Его /Сами‘а-Ллаху ли-ман хамидах/». Он просил Аллаха покарать некоторых из бану суляйм (кланы) ри‘ль, закван и ‘усайя, и стоящие позади него говорили: «Амин!»
Хадис 1444 — Sunan Abu Dawud 8:29
СахихСахихСахихСахих Bukhari (1001) Sahih Muslim (677)
Мухаммад (ибн Сирин) передает от Анаса ибн Малика, что однажды его спросили о том, совершал ли Пророк ﷺ кунут в утренней молитве. Анас ответил: «Да». Его спросили: «Перед поясным поклоном или после?» Он ответил: «После поясного поклона». Мусаддад сказал: «Вскоре (после поясного поклона)»
Хадис 1445 — Sunan Abu Dawud 8:30
СахихСахихСахихСахих Muslim (677)
حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِيُّ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ سِيرِينَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَنَتَ شَهْرًا ثُمَّ تَرَكَهُ .
Передаётся от Анаса ибн Малика, да будет доволен им Аллах, что Пророк ﷺ совершал кунут в течение месяца, а потом прекратил