Передают со слов Аль-Мугъиры ибн Шу‘ба: «Посланник Аллаха ﷺ обтирал по кожаным носкам /хуффайн/».Другие помимо Мухаммада (ибн Саббаха) сказали: «Поверх кожаных носков»
Хадис 162 — Sunan Abu Dawud 1:162
СахихСахихСахихДаиф
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ، حَدَّثَنَا حَفْصٌ، - يَعْنِي ابْنَ غِيَاثٍ - عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ عَبْدِ خَيْرٍ، عَنْ عَلِيٍّ، - رضى الله عنه - قَالَ لَوْ كَانَ الدِّينُ بِالرَّأْىِ لَكَانَ أَسْفَلُ الْخُفِّ أَوْلَى بِالْمَسْحِ مِنْ أَعْلاَهُ وَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَمْسَحُ عَلَى ظَاهِرِ خُفَّيْهِ .
Сообщается, что ‘Али ибн Абу Талиб, да будет доволен им Аллах, сказал: «Если бы религия основывалась на суждении, то было бы логичнее обтирать нижнюю часть кожаных носков, чем верхнюю, но я видел, как Посланник Аллаха ﷺ обтирал свои кожаные носки сверху»
От Аль-А‘маша передают с его иснадом этот же хадис, в котором сообщается, что (‘Али ибн Абу Талиб, да будет доволен им Аллах,) сказал: «Я считал, что подошвы ног более заслуживают, чтобы их мыли, пока не увидел, как Посланник Аллаха ﷺ обтирал кожаные носки сверху»
Хадис 164 — Sunan Abu Dawud 1:164
СахихСахихДаиф
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ، عَنِ الأَعْمَشِ، بِهَذَا الْحَدِيثِ قَالَ لَوْ كَانَ الدِّينُ بِالرَّأْىِ لَكَانَ بَاطِنُ الْقَدَمَيْنِ أَحَقَّ بِالْمَسْحِ مِنْ ظَاهِرِهِمَا وَقَدْ مَسَحَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَلَى ظَهْرِ خُفَّيْهِ وَرَوَاهُ وَكِيعٌ عَنِ الأَعْمَشِ بِإِسْنَادِهِ قَالَ كُنْتُ أُرَى أَنَّ بَاطِنَ الْقَدَمَيْنِ أَحَقُّ بِالْمَسْحِ مِنْ ظَاهِرِهِمَا حَتَّى رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَمْسَحُ عَلَى ظَاهِرِهِمَا . قَالَ وَكِيعٌ يَعْنِي الْخُفَّيْنِ . وَرَوَاهُ عِيسَى بْنُ يُونُسَ عَنِ الأَعْمَشِ كَمَا رَوَاهُ وَكِيعٌ وَرَوَاهُ أَبُو السَّوْدَاءِ عَنِ ابْنِ عَبْدِ خَيْرٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ رَأَيْتُ عَلِيًّا تَوَضَّأَ فَغَسَلَ ظَاهِرَ قَدَمَيْهِ وَقَالَ لَوْلاَ أَنِّي رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَفْعَلُهُ . وَسَاقَ الْحَدِيثَ .
От аль-А‘маша передают этот же хадис, в котором сообщается, что (‘Али ибн Абу Талиб, да будет доволен им Аллах,) сказал: «Если бы религия основывалась на суждении, то обтирать нижнюю часть ног было бы правильнее, чем верхнюю, но Пророк ﷺ обтирал свои кожаные носки сверху».Ваки‘ передал с иснадом этот же хадис от аль-А‘маша в котором сообщается, что (‘Али ибн Абу Талиб, да будет доволен им Аллах,) сказал: «Я считал, что подошвы ног более заслуживают, чтобы их обтирали, чем верхняя часть ног до тех пор, пока не увидел, что Посланник Аллаха ﷺ обтирал ноги сверху». Ваки‘ сказал: «То есть кожаные носки /хуффайн/».Также как и Ваки‘, этот хадис передал ‘Иса ибн Йунус, также его передал Абу-с-Саудаи от Ибн ‘Абду Хайра, со слов его отца, который сказал: «Я видел, как ‘Али совершил омовение, он помыл свои ноги сверху и сказал: “Если бы я не видел, что таким образом поступал Посланник Аллаха ﷺ”». И далее он привел этот хадис
Сообщается, что аль-Мугъира ибн Шу‘ба сказал: «Во время похода на Табук, я наливал воды Пророку ﷺ когда он совершал омовение, и он обтер кожаные носки /хуффайн/ как сверху, так и снизу».Абу Дауд сказал: «Дошло до меня то, что Саур (ибн Йазид) не слышал этот хадис от Раджаа»
Сообщается, что Суфьян ибн аль-Хакам ас-Сакафи или (его звали) аль-Хакам ибн Суфьян сказал: «Когда Посланник Аллаха ﷺ справлял малую нужду, он совершал омовение и обрызгивал водой (свой половой орган)».Абу Дауд сказал: «Относительно иснада этого хадиса община согласна с Суфйяном. Некоторые из них сказали, (что его зовут) аль-Хакам или Ибн аль-Хакам»
Хадис 167 — Sunan Abu Dawud 1:167
СахихСахихХасан
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ رَجُلٍ، مِنْ ثَقِيفٍ عَنْ أَبِيهِ، قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَالَ ثُمَّ نَضَحَ فَرْجَهُ .
Передают со слов Муджахида о том, что один человек и племени Сакафи рассказывал со слов своего отца: «Я видел, как Посланник Аллаха ﷺ справил малую нужду и затем побрызгал водой на свой половой орган»
Хадис 168 — Sunan Abu Dawud 1:168
СахихСахихХасан
حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ الْمُهَاجِرِ، حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو، حَدَّثَنَا زَائِدَةُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ الْحَكَمِ، أَوِ ابْنِ الْحَكَمِ عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَالَ ثُمَّ تَوَضَّأَ وَنَضَحَ فَرْجَهُ .
Передают, что аль-Хакам или Ибн аль-Хакам со слов своего отца рассказывал: «Посланник Аллаха ﷺ справил малую нужду, затем совершил омовение и побрызгал водой на свой половой орган»
Сообщается, что ‘Укба ибн ‘Амир сказал: «Мы были с посланником Аллаха ﷺ и обслуживали мы себя сами, и поочередно пасли своих верблюдов. Как-то пасти верблюдов была моя очередь, и когда я вернулся вечером, то застал Посланника Аллаха ﷺ обращающегося к людям с проповедью и услышал, как он говорил: “Если кто-либо совершит омовение и сделает это должным образом, а затем совершит молитву в два рак‘ата всем сердцем и лицом, обращенным к ней то это непременно будет принято”. Я сказал: “Прекрасно! Как это замечательно!” И один человек, который находился передо мной сказал: “То, что было до этого о ‘Укба, щедрее чем это”. Я посмотрел и узнал, что это был ‘Умар ибн аль-Хаттаб, и сказал: “А что это, о Абу Хафс?” Он сказал: “Поистине, перед тем, как ты пришел, он сказал: “Перед любым из вас кто совершит омовение должным образом, а затем скажет когда закончит омовение: “Свидетельствую, что нет божества достойного поклонения, кроме Аллаха, Единого, у которого нет сотоварищей, и что Мухаммад – Его раб и посланник /Ашхаду ан-ля иляха илля-л-Лаху вахдаху ла шарика лаху, ва анна Мухаммадан ‘абдуху ва расулюху/, откроются восемь ворот рая, (и) войдет он в те из них, которые пожелает”».Му‘авия сказал: «Этот хадис мне рассказал Раби‘а ибн Йазид от Абу Идриса, со слов ‘Укбы ибн ‘Амира»
Со слов ‘Укбы ибн ‘Амира аль-Джухани сообшивщего от Пророка ﷺ передается тот же хадис, но в нем не упоминается об уходе за верблюдами. Он сказал: «При словах “и совершит омовение должным образом”: “а затем поднимет свой взор к небесам”».И далее он привел хадис с таким же смыслом что и у хадиса Му‘авии